A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
468
similar
results for loca
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Coca
,
Loch
,
Loci-Methode
,
AV-Block
,
Acca-Myrthen
,
Acetyl-CoA-Carboxylase
,
Ad-hoc-Ausschuss
,
Ad-hoc-Bildung
,
Ad-hoc-Entlehnung
,
Ad-hoc-Hypothese
,
Ad-hoc-Test
,
Angeber-Look
,
Bauchfrei-Look
,
Block
,
Block-Fahrtrichtung
,
Boa
,
Bock
,
Coda
,
Cola
,
Costa-Rica-Taube
,
Coxa
Similar words:
D-lock
,
O-lock
,
U-lock
,
anti-lock
,
coca
,
fairy-lock
,
local
,
loch
,
loci
,
lock
,
lock-keeper
,
lock-keepers
,
lock-up
,
loco
,
non-local
,
shift-lock
,
stop-lock
,
wheel-lock
Störung
{f}
(
Unterbrechung
einer
Aktivität
)
disturbance
;
disruption
;
dis
loca
tion
[formal]
(disruption
of
an
activity
)
Störungen
{pl}
disturbances
;
disruption
s;
dis
loca
tions
die
Störung
seines
Tagesablaufs
the
disturbance
of
his
daily
routine
die
Störung
der
örtlichen
Tier-
und
Pflanzenwelt
durch
Touristen
the
disturbance
of
the
loca
l
wildlife
by
tourists
ohne
Störung
des
normalen
Bahnbetriebs
without
disturbance
to
normal
rail
operations
Ich
möchte
keine
weiteren
Störungen
durch
irgendjemanden
haben
.
I
don't
want
any
more
disturbances
from
anyone
.
Nahverkehr
{m}
[transp.]
loca
l
traffic
;
short-distance
traffic
;
short-distance
transport
;
loca
l
travel
(passengers);
short-distance
travel
(passengers)
erweiterter
Nahverkehr
;
Verkehr
im
Ballungsraum
outer
suburban
services
öffentlicher
Nahverkehr
loca
l
public
transport
Güternahverkehr
{m}
short-haul
traffic
;
short-haul
transport
Vorortverkehr
{m}
;
Vorortsverkehr
{m}
;
Vororteverkehr
{m}
[Ös.]
suburban
services
Teilnehmeranschlussleitung
{f}
;
Teilnehmeranschluss
{m}
;
Anschlussleitung
{f}
;
Anschluss
{m}
;
Ortsanschlussleitung
{f}
;
Amtsleitung
{f}
[veraltend]
(
logische
Verbindungsleitung
)
[telco.]
subscriber
line
;
subscriber
loop
;
exchange
line
;
exchange
loop
;
access
line
;
loca
l
line
;
loca
l
loop
Teilnehmeranschlussleitungen
{pl}
;
Teilnehmeranschlüsse
{pl}
;
Anschlussleitungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
;
Ortsanschlussleitungen
{pl}
;
Amtsleitungen
{pl}
subscriber
lines
;
subscriber
loops
;
exchange
lines
;
exchange
loops
;
access
lines
;
loca
l
lines
;
loca
l
loops
asymmetrische
digitale
Anschlussleitung
asymmetric
digital
subscriber
line
/ADSL/
digitale
Anschlussleitung
;
digitaler
Anschluss
digital
subscriber
line
/DSL/
digitale
Anschlussleitung
für
hohe
Bitraten
high
bit-rate
digital
subscriber
line
/HDSL/
Beulsicherheit
{f}
safety
against
loca
l
buckling
;
safety
against
bulging
erforderliche
Beulsicherheit
required
safety
against
bulging
vorhandene
Beulsicherheit
existing
safety
against
bulging
Einheimischer
{m}
[soc.]
loca
l
person
;
loca
l
inhabitant
;
loca
l
native
;
loca
l
;
native
of
the
place
Einheimische
{pl}
loca
l
persons
;
loca
l
inhabitants
;
loca
l
natives
;
loca
ls
;
natives
of
the
place
Einheimische
und
Touristen
loca
ls
and
tourists
Gemeindebehörde
{f}
;
Kommunalbehörde
{f}
[pol.]
loca
l
government
authority
/LGA/
Gemeindebehörden
{pl}
;
Kommunalbehörden
{pl}
loca
l
government
authorities
Gemeindebehörden
{pl}
loca
l
authorities
Ortsansässige
{m,f};
Ortsansässiger
resident
;
loca
l
Ortsansässigen
{pl}
;
Ortsansässige
residents
;
loca
ls
die
ansässige
Bevölkerung
loca
l
residents
lokale
Verordnung
{f}
;
Ortsstatuten
{pl}
[Dt.]
[pol.]
loca
l
by-law
[Br.]
;
loca
l
bye-law
[Br.]
[rare]
;
loca
l
ordinance
[Am.]
Gemeindeverordnung
{f}
community
by-law
[Br.]
;
community
ordinance
[Am.]
städtische
Verordnung
{f}
town
by-law
[Br.]
;
city
by-law
[Br.]
;
town
ordinance
[Am.]
;
city
ordinance
[Am.]
örtliche
Zuständigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
loca
l
jurisdiction
;
venue
[Am.]
die
Rechtssache
an
ein
Gericht
an
einem
anderen
Ort
abtreten
to
change
the
venue
die
Klage
wegen
örtlicher
Unzuständigkeit
abweisen
to
dismiss
the
complaint
for
improper
venue
dortig
{adj}
loca
l
für
dortige
Verhältnisse
for
the
loca
l
circumstances
;
for
the
conditions
there
die
dortige
Sutuation
kennen
to
know
the
loca
l
situation
;
to
know
the
situation
there
Amtsgericht
{n}
;
Bezirksgericht
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Friedensgericht
{n}
(
FR
) (
VS
)
[Schw.]
[jur.]
loca
l
court
;
county
court
[Br.]
;
municipal
court
[Am.]
Amtsgerichte
{pl}
;
Bezirksgerichte
{pl}
;
Friedensgerichte
{pl}
loca
l
courts
;
county
courts
;
municipal
courts
Bauaufsichtsbehörde
{f}
;
Baurechtsbehörde
{f}
;
Baurechtsamt
{n}
[Dt.]
;
Bauordnungsamt
{n}
[Dt.]
;
Baupolizeiamt
{n}
[Ös.]
[Schw.]
building
control
authority
;
loca
l
authority
building
control
department
[Br.]
;
building
surveyors
department
[Br.]
;
county
building
department
[Am.]
;
district
surveyor's
office
[Am.]
;
building
occupancy
and
construction
authority
/BOCA/
[Am.]
Bauaufsichtsbehörden
{pl}
;
Baurechtsbehörden
{pl}
;
Baurechtsämter
{pl}
;
Bauordnungsämter
{pl}
;
Baupolizeiämter
{pl}
building
control
authorities
;
loca
l
authority
building
control
departments
;
building
surveyors
departments
;
county
building
departments
;
district
surveyor's
offices
;
building
occupancy
and
construction
autorities
Finanzamtsleiter
{m}
;
Finanzamtsleiterin
{f}
head
of
the
loca
l
tax
authority
Finanzamtsleiter
{pl}
;
Finanzamtsleiterinnen
{pl}
heads
of
the
loca
l
tax
authority
Gebietskörperschaften
{pl}
[pol.]
territorial
authorities
;
regional
and
loca
l
authorities
Europäisches
Rahmenübereinkommen
zur
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit
zwischen
Gebietskörperschaften
European
outline
Convention
on
transfrontier
Co-operöation
between
Territorial
Communities
or
Authorities
Gemeindeamt
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Gemeindehaus
{n}
[Schw.]
[adm.]
loca
l
council
office
Gemeindeämter
{pl}
;
Gemeindehäuser
{pl}
loca
l
council
offices
Gemeindebediensteter
{m}
;
Gemeindeangestellter
{m}
loca
l
government
employee
;
loca
l
government
worker
;
municipal
employee
(in a
town
)
Gemeindebedienstete
{pl}
;
Gemeindeangestellte
{pl}
loca
l
government
employees
;
loca
l
government
workers
;
municipal
employees
Gemeindeebene
{f}
;
Kommunalebene
{f}
;
kommunale
Ebene
{f}
[pol.]
loca
l
government
level
;
municipal
level
auf
Gemeindeebene
at
loca
l
government
level
;
at
municipal
level
Gemeinderat
{m}
;
Gemeindevertretung
{f}
;
Stadtvertretung
{f}
(
Gremium
)
[pol.]
loca
l
council
;
municipal
council
(of a
town
);
parish
council
[Br.]
(of a
village
);
city
council
[Am.]
;
common
council
[Am.]
Gemeinderäte
{pl}
;
Gemeindevertretungen
{pl}
;
Stadtvertretungen
{pl}
loca
l
councils
;
municipal
councils
;
parish
councils
;
city
councils
;
common
councils
Gemeinderatsbeschluss
{m}
[pol.]
loca
l
council
decision
;
municipal
council
decision
;
parish
council
decision
[Br.]
(in a
village
);
city
council
decision
[Am.]
;
common
council
decision
[Am.]
Gemeinderatsbeschlüsse
{pl}
loca
l
council
decisions
;
municipal
council
decisions
;
parish
council
decisions
;
city
council
decisions
;
common
council
decisions
Gemeinderatsmitglied
{n}
;
Gemeinderat
{m}
(
Person
)
[pol.]
member
of
the
loca
l
council
;
loca
l
councillor
[Br.]
;
loca
l
councilor
[Am.]
;
municipal
councillor/councilor
;
parish
councillor
[Br.]
(in a
village
);
councilman
[Am.]
(in a
town
)
Gemeinderatsmitglieder
{pl}
;
Gemeinderäte
{pl}
members
of
the
loca
l
council
;
loca
l
councillors
;
loca
l
councilors
;
municipal
councillors/councilors
;
parish
councillors
;
councilmen
Kommunalverwaltung
{f}
;
Lokalverwaltung
{f}
[adm.]
loca
l
government
Kommunalverwaltungen
{pl}
;
Lokalverwaltungen
{pl}
loca
l
governments
Landwein
{m}
loca
l
wine
;
typical
wine
of
the
country
Landwein
{m}
(
deutsche
Weinkategorie
)
superior
table
wine
Loca
lizer
{m}
;
Landekurssender
{m}
[aviat.]
loca
lizer
/LOC/
Loca
lizer
{pl}
;
Landekurssender
{pl}
loca
lizers
Lokalausgabe
{f}
loca
l
edition
Lokalausgaben
{pl}
loca
l
editions
Lokalbahnhof
{m}
loca
l
station
Lokalbahnhöfe
{pl}
loca
l
stations
Lokalredaktion
{f}
loca
l
newsroom
Lokalredaktionen
{pl}
loca
l
newsrooms
Naherholungsgebiet
{n}
loca
l
recreation
area
Naherholungsgebiete
{pl}
loca
l
recreation
areas
Nahverkehrszug
{m}
;
Pendelzug
{m}
;
Pendlerzug
{m}
(
Bahn
)
[transp.]
loca
l
train
;
shuttle
train
;
commuter
train
;
stopping
train
[Br.]
(railway)
Nahverkehrszüge
{pl}
;
Pendelzüge
{pl}
;
Pendlerzüge
{pl}
loca
l
trains
;
shuttle
trains
;
commuter
trains
;
stopping
trains
Ortsgruppe
{f}
;
Ortsverband
{m}
chapter
[Am.]
;
loca
l
group
Ortsgruppen
{pl}
;
Ortsverbände
{pl}
chapters
;
loca
l
groups
Ortskenntnis
{f}
;
Ortskenntnisse
{pl}
knowledge
of
a
place
;
loca
l
knowledge
ortskundig
sein
;
Ortskenntnis
besitzen
to
know
the
place
;
to
know
the
way
around
the
place
Ortszulage
{f}
;
Ortszuschlag
{m}
loca
l
bonus
Ortszulagen
{pl}
;
Ortszuschläge
{pl}
loca
l
bonuses
Ortsgebühr
{f}
loca
l
charge
Ortsgebühren
{pl}
loca
l
charges
Ortsgespräch
{n}
;
Ortgespräch
{n}
[telco.]
loca
l
call
Ortsgespräche
{pl}
loca
l
calls
Personenzug
{m}
slow
train
;
passenger
train
;
loca
l
train
;
accommodation
train
[Am.]
Personenzüge
{pl}
slow
trains
;
passenger
trains
;
loca
l
trains
;
accommodation
trains
Stammkneipe
{f}
loca
l
Stammkneipen
{pl}
loca
ls
lokal
;
hiesig
{adj}
loca
l
lokale
Ebene
{f}
loca
l
scale
örtlich
{adj}
loca
l
örtliche
Gegebenheiten
loca
l
conditions
ortsfremd
{adj}
non-
loca
l
ortsfremd
sein
to
be
a
stranger
standortbezogen
;
ortsbezogen
{adj}
[geogr.]
loca
tion-based
;
loca
l
standortbezogene
Inhalte
;
ortsbezogene
Inhalte
loca
tion-based
content
;
loca
l
content
Gebietsreform
{f}
[adm.]
loca
l
government
restructuring
Gebietsreformen
{pl}
loca
l
government
restructurings
Tauschring
{m}
;
Tauschkreis
{m}
loca
l
exchange
trade
system
/LETS/
Tauschringe
{pl}
;
Tauschkreise
{pl}
loca
l
exchange
trade
systems
Angussabreißer
{m}
;
Nut
{f}
für
Angussstutzen
(
Spritzgießen
)
[techn.]
sprue
lock
(injection
moulding
)
elektrische
Bahnhofstastensperre
{f}
;
elektrische
Bahnhofssperre
{f}
;
Bahnhofstastensperre
{f}
;
Bahnhofssperre
{f}
(
Bahn
)
shunting
commutator
lock
(railway)
Bandschloss
{n}
belt
lock
Bauaufsicht
{f}
;
Bauüberwachung
{f}
[adm.]
building
control
;
building
supervision
;
construction
supervision
;
construction
site
supervision
;
site
inspection
[Br.]
;
loca
l
authority
building
control
[Br.]
;
building
code
control
[Am.]
Befehlszeile
{f}
;
Kommandozeile
{f}
;
Programmzeile
{f}
;
Codierzeile
{f}
[comp.]
command
line
;
instruction
line
;
program
line
;
coding
line
;
line
of
code
/LOC/
Beulspannung
{f}
loca
l
buckling
stress
Bindungsfrist
{f}
[fin.]
commitment
period
;
lock-up
period
Blockieren
{n}
des
Rades
[auto]
wheel
lock-up
Blockierschutz
...
anti-lock
More results
Search further for "loca":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners