DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1024 similar results for Maike
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Macke, Maine, Make-up, Marke, Maske, Mund-Nase-Maske, Mund-Nasen-Maske, Plimsoll-Marke
Similar words:
maize, make, make-!-up, make--up, make-and-hold-order, make-and-hold-orders, make-and-take-order, make-and-take-orders, make-believe, make-or-break, make-work, mike

Marke {f} [geogr.] [phys.] [listen] surface marking; bedding plane marking; gap (of a seismogram) [listen]

Markenbekanntheit {f}; Bekanntheit {f} einer Marke (Marketing) [econ.] brand awareness (marketing)

Markenfabrikat {n} proprietary make

Maskenbetrieb {m} (Eingabe über eine angezeigte Maske) [comp.] form mode; format mode (entry into a form displayed)

nach Maß machen {v} to make to order

Mercedes-Stern {m} (Logo der Mercedes-Marke) [ugs.] [auto] Mercedes star (logo of the Mercedes brand) [coll.]

Mindestaußenluftanteil {m} minimum make-up air quota

Nachschreibetermin {m} [school] time for a rescheduled test; rescheduled test appointment; make-up test date [Am.]

etw. der Öffentlichkeit zugänglich machen {vt} to make sth. available to the public; to make sth. publicly available

Packung {f}; Maske {f} (Medizin; Kosmetik) poultice

die Sau rauslassen {vt} [ugs.] to make whoopee; to whoop it up

Schließer {m}; Schließerkontakt {m} make contact

einen effektvollen Schlusspunkt setzen {v} to make an effective ending; to do a mic drop [Am.] [coll.]; to mic drop [Am.] [coll.]

Schminke {f}; Make-up {n}; Makeup {n} make-up; paint [obs.] [listen]

einen harten Schnitt machen {v} (bei etw.) to make a clear break (with / from sth.) [fig.]

Schuldendienstfähigkeit {f} [fin.] debt service capacity; ability to service your debt; capacity to meet debt servicing commitments; capacity to make interest and redemption payments

Seitenmontage {f}; Montage {f}; Seitenumbruch {m}; Umbruch {m} [print] [listen] page make-up; pagination

Silomais {m} [agr.] silo maize [Br.]; silo corn [Am.]

Spätschließer-Kontakt {m} (Türmechanik) [techn.] late-make contact

eine Staatsaffäre/Staatsaktion/Haupt- und Staatsaktion aus etw. machen {v} [übtr.] to make a big affair (out) of sth.; to make a federal case (out) of sth. [Am.]

jdm. Steine / Hindernisse in den Weg legen {v} [übtr.] to put obstacles in sb.'s way; to put obstructions in sb.'s path [rare]; to make sb.'s life difficult

auf große Tour gehen {vi} [transp.] to make a roadtrip [Am.]

Umbruch {m} [print] make-up [listen]

viel Umstände machen {v} (wegen) to make a lot of fuss (about)

zu allem Unglück {adv} to make matters worse

Vorbereitungszeit {f} preparation time; make-ready time; takedown time

auf dem Vormarsch sein {vi} [übtr.] to make inroads [fig.]

Wasserstoff-Zulieferkompressor {m} (Öl) [techn.] hydrogen make-up compressor (oil)

Wellen schlagen [übtr.]; für Aufruhr sorgen {v} to make waves [fig.] [coll.]

Wiedererkennungswert {m} der/einer Marke [econ.] brand recognition

Zurechtmachen {n} (mit Kosmetik) make-up [listen]

etw. ad absurdum führen {vt} (sinnlos machen) (Sache) to make a nonsense (out) of sth.; to turn sth. into a nonsense; to reduce sth. to absurdity (of a thing)

jdn. angaffen; jdn. anhimmeln; jdm. schöne Augen machen {vt} to make eyes at sb.

sich angewöhnen, etw. zu tun; es sich zur Gewohnheit machen, etw. zu tun {vr} to make it a habit to do sth.; to make a habit of doing sth.

anhalten {vi} [listen] to make a stop

auf jdn./etw. anspielen {vi}; jdn./etc erwähnen {vt} [listen] to make references to sb./sth.

etw. aufbauschen {vt} to make an issue of sth.

(jdm./bei jdm.) angenehm/positiv/unangenehm/negativ auffallen {v} [listen] to make a good/positive/bad/negative impression on sb.

etwas ausrichten können; etwas bewirken können {v} to make a difference

jdn. von etw. befreien {vt} to make sb. exempt from sth.

etw. berücksichtigen; etw. vorsehen; etw. einkalkulieren {vt} to make provisions for sth.

etw. beschmutzen {vt} to make sth. dirty

um etw. bitten {v} to make a request

Aber ein bisschen fix, wenn ich bitten darf! Get a move on, will you!; Make it snappy, will you!

für etw. büßen {vi} to make amends for sth.

sich {Dat.} etwas dienstbar machen {v} [übtr.] to make sth. serve your purpose

jdm. eindeutig zu verstehen geben, dass ... {v} to make it quite clear to sb. that ...

sich (nicht) gut einführen {vt} [soc.] to make a good/bad initial impression; to get off to a good/bad start

es einrichten {v} to make it convenient

jdn. enthemmen; von Hemmungen befreien {vt} to make sb. lose their inhibitions; to free sb. from their inhibitions

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners