DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
fiscal
Search for:
Mini search box
 

119 results for FISCAL
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ehegattenbesteuerung {f}; Haushaltsbesteuerung {f}; Zusammenveranlagung {f} [Ös.] (Steuerrecht) [fin.] family taxation; joint taxation; joint tax assessment (fiscal law)

Eigenverbrauch {m} (Steuerrecht) [fin.] self-supplies (fiscal law)

Einheitswert {m}; Steuerwert {m} (von Grundbesitz) (Steuerrecht) [fin.] assessed value; standard value; rateable value [Br.] (of real property) (fiscal law)

Einkünfteerzielung {f} (Steuerrecht) [fin.] production of income (fiscal law)

direkte Einnahmenermittlung {f} bei internationalen Unternehmen durch Buchführung, die nach Betriebsstätten getrennt ist (Steuerrecht) [fin.] separate accounting with international enterprises (fiscal law)

indirekte Einnahmenermittlung {f} bei internationalen Unternehmen (Steuerrecht) [fin.] fractional apportionment; formula apportionment with international enterprises (fiscal law)

Finanzverfassung {f} [fin.] financial constitution; fiscal constitution; financial regime

Gewinnermittlungsart {f} (Steuerrecht) [fin.] method of determinating the net income/profits (fiscal law)

Gewinnverschiebung {f}; Gewinnverlagerung {f} ins Ausland (Steuerrecht) profit shifting; shifting of profits abroad (fiscal law)

Rücktrag und Vortrag von Steueranrechnungsbeträgen (Steuerrecht) [fin.] [adm.] carry back and carry forward of excess credits (fiscal law) [Am.]

Rumpfgeschäftsjahr {n} [fin.] short fiscal year

Säumniszuschlag {m}; Verspätungszuschlag {m} (Steuerrecht) [fin.] surcharge for late filing; late filing penality; late payment penality; failure-to-file penality (fiscal law)

Schachtelbeteiligung {f} (Steuerrecht) [econ.] [fin.] intercompany participation [Br.]; intercorporate participation [Am.]; intercompany shareholding [Br.]; intercorporate stockholding [Am.] (fiscal law)

Schachteldividende {f} (Steuerrecht) [econ.] [fin.] intercompany dividend [Br.]; intercorporate dividend [Am.]; exemption dividend (fiscal law)

Selbstveranlagung {f}; Selbstbemessung {f}; Selbstberechnung {f} der Steuer durch den Steuerpflichtigen (Steuerrecht) self-assessment of the tax by the taxpayer (fiscal law)

Sonderausgaben {pl} (Steuerrecht) [fin.] special expenses; exceptional expenses (deductible in assessing income tax) (fiscal law)

Sonderausgabenpauschale {f} (Steuerrecht) [fin.] blanket allowance for special expenses; standard deduction for special expenses [Am.] (fiscal law)

Spekulationsfrist {f} (Steuerrecht) [fin.] tax liability period in respect to capital gains (fiscal law)

Spekulationsgewinne {pl}; Spekulationseinkünfte {pl} (Steuerrecht) [fin.] speculative gains (fiscal law)

Steuerbefreiungsmethode {f}; Freistellungsmethode {f} (Steuerrecht) exemption method (fiscal law)

Steuerbelastung {f}; Steuerlast {f} [fin.] tax burden; fiscal burden; tax charge; tax load

Steuerinzidenz {f} (Verteilung einer steuerlichen Belastung zwischen Anbietern und Verbrauchern) [econ.] incidence of taxation; tax incidence; fiscal incidence

Steuerordnungswidrigkeit {f} minor fiscal offence

Steuersachen {pl} [fin.] revenue cases; fiscal matters; tax matters

Steuerschätzung {f}; Steuervorausschätzung {f} [Dt.]; schätzungsweise festgesetzte Steuer {f} (Steuerrecht) [fin.] estimated assessment of taxes; estimated tax assessment; tax estimate; arbitrary assessment (fiscal law)

Steuervorschriften {pl}; steuerrechtliche Bestimmungen {pl} [fin.] [pol.] tax regulations; tax provisions; fiscal regulations

Steuerwert {m}; steuerlicher Wert {m} (eines Vermögensgegenstands) (Steuerrecht) [fin.] taxable value; tax value; assessed value; rateable value [Br.]; value for tax purposes [rare] (of an asset) (fiscal law)

Teilwert {m} (Steuerrecht) [fin.] value of an asset as part of a business (continuing as a going concern) (fiscal law)

betriebliche Veranlassung {f} von Ausgaben (Steuerrecht) business purpose of expenses (fiscal law)

steuerlicher Verlustrücktrag {m}; steuerliche Verlustrückbeziehung {f}; Verrechnung {f} von Verlusten mit den Gewinnen früherer Jahre (Steuerrecht) [fin.] [adm.] carry-back of losses for tax purposes; loss carry-back for tax purposes (fiscal law)

steuerlicher Verlustvortrag {m}; steuerlicher Verlustabzug {m}; Verrechnung {f} von Betriebsverlusten mit den Gewinnen späterer Jahre (Steuerrecht) [fin.] [adm.] carry-forward of losses for tax purposes; loss carry-forward for tax purposes (fiscal law)

Verrechnung {f} von Betriebsverlusten mit Gewinnen früherer oder späterer Jahre (Steuerrecht) carry-back carry-forward system (fiscal law)

Verrechnungspreismissbrauch {m} (Steuerrecht) transfer pricing tax evasion (fiscal law)

gemeiner Wert {m} (von Anlagevermögen) (Steuerrecht) [fin.] fair market value (of fixed assets) (fiscal law)

aktivierungspflichtige Aufwendungen {pl} (Steuerrecht) [econ.] [fin.] capital additions; capital expenditure (fiscal law)

fiktive Einkünfte (Steuerrecht) {pl} [fin.] deemed income; imputed income (fiscal law)

parafiskalisch {adj} [fin.] para-fiscal; quasi-fiscal

jdn./etw. steuerlich fördern {vt} [pol.] [fin.] to support sb./sth. through fiscal incentives

steuerpolitisch {adv} [fin.] [pol.] in terms of fiscal policy; from a taxation perspective

zusammenfassende Meldung {f} (über innergemeinschaftliche Warenlieferungen) (EU-Steuerrecht) [fin.] recapitulative statement (of intra-community supplies of goods) (EU fiscal law)

Langschwanzwürger {m} [ornith.] long-tailed fiscal

Taitawürger {m} [ornith.] taita fiscal

Graumantelwürger {m} [ornith.] grey-backed fiscal

Sao-Tomé-Würger {m} [ornith.] Newton's fiscal

Antinoriwürger {m} [ornith.] somali fiscal

Abrechnungszeitraum {m}; Abrechnungsperiode {f}; Rechnungsperiode {f} [econ.] accounting period; billing period

Abrechnungszeiträume {pl}; Abrechnungsperioden {pl}; Rechnungsperioden {pl} accounting periods; billing periods

Gewinnermittlungszeitraum {m} (Steuerrecht) chargeable accounting period (fiscal law)

Ansässigkeit {f}; Wohnort {m}; Firmensitz {m} [adm.] [listen] domicile

den Firmensitz aufgeben to abandon your domicile

Wahldomizil {n}; Domizil eigener Wahl domicile of choice

Domizil unterhaltsbedürftiger Personen (Kinder, Entmündigte) domicile of dependence [Br.]

gesetzliches Domizil legal domicile; domicile by operation of law [Br.]

Herkunftsdomizil {n} domicile of origin

Geburtsdomizil {n} natural domicile

steuerliche Ansässigkeit; steuerlicher Wohnsitz; Steuerwohnsitz fiscal domicile; domicile for tax purposes; tax home

Recht zur Wohnsitzbegründung; Niederlassungsrecht {n} right of domicile

Wechsel des ständigen Aufenthaltsorts change of domicile

Sitz einer Handelsgesellschaft (legal) domicile of a trading company

sich an einem Ort niederlassen to take up one's domicile in a place

ein Domizil begründen to establish a domicile

seinen Wohnort in einem Land aufgeben to abandon one's domicile in a country

(regelmäßige) Belieferung {f} (mit Waren); Lieferung {f} (von Waren) [econ.] [listen] supply (of goods); purveyance (of goods) [listen]

Lieferverbund {m} joint supply

bewegte Lieferung (Steuerrecht) movable supply (fiscal law)

neue Lieferung {f} resupply

unbewegte Lieferung (Steuerrecht) unmovable supply (fiscal law)

Beweglichkeit {f}; Mobilität {f} (Unabhängigkeit von einem festen Standort) mobility

Beweglichkeit der Arbeitskräfte; Mobilität auf dem Arbeitsmarkt mobility of labour [Br.]/labor [Am.]; labour mobility [Br.]; labor mobility [Am.]

Beweglichkeit des Kapitals; Kapitalbeweglichkeit {f}; Kapitalmobilität {f} mobility of capital; capital mobility

berufliche Mobilität occupational mobility

grenzüberschreitende Mobilität cross-border mobility

häufiger Wohnsitzwechsel; häufiger Wohnungswechsel residential mobility

soziale Mobilität; Änderungen in der sozialen Stellung social mobility

Steuermobilität {f} [fin.] fiscal mobility

höhere Mobilität der Studenten greater student mobility

jds. Bezüge {pl} (Steuerrecht) [fin.] sb.'s wages or salary (fiscal law)

laufende Bezüge regular wages or salary

sonstige Bezüge supplemental wages; supplemental salary

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners