DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Chassis
Search for:
Mini search box
 

389 similar results for chassis | chassis
Word division: Chas·sis
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Andere Nummern und Kennzeichnungen am Fahrzeug, die am Wagenkasten oder an den Hauptkomponenten des Fahrzeugs bei dessen Bau eingraviert oder auf andere Weise dauerhaft daran angebracht werden, sind nicht in dieser Anlage behandelt. [EU] It does not describe other numbers or markings eventually engraved or fixed in a permanent manner on the chassis or the main components of the vehicle during its construction.

Andere Nummern und Kennzeichnungen am Fahrzeug, die am Wagenkasten oder an den Hauptkomponenten des Fahrzeugs bei dessen Bau eingraviert oder auf andere Weise dauerhaft daran angebracht werden, werden in dieser Anlage nicht behandelt. [EU] It does not describe other numbers or markings eventually engraved or fixed in a permanent manner on the chassis or the main components of the vehicle during its construction.

Andere Teile von Anhängern (einschließlich Sattelanhänger) [EU] Parts for trailers, semi-trailers and other vehicles which are not mechanically propelled (excluding chassis, bodies, axles)

Andere Teile von Anhängern (einschl. Sattelanhänger) [EU] Parts for trailers, semi-trailers and other vehicles which are not mechanically propelled (excluding chassis, bodies, axles)

an einem Teil des Fahrgestells des Fahrzeugtyps, für den die seitliche Schutzeinrichtung vorgesehen ist; dieser Teil muss für den oder die betreffenden Fahrzeugtyp(en) charakteristisch sein; oder [EU] [listen] On a part of the chassis of the vehicle type for which the LPD is intended; this part shall be representative of the vehicle type(s) in question; or [listen]

An Fahrzeugen aller anderen Klassen, die in den Absätzen 6.21.1.1 und 6.21.1.2 nicht genannt sind, sowie an dem Fahrerhaus von Sattelzugmaschinen und dem Fahrerhaus von Fahrgestellen mit Fahrerhaus. [EU] On all other categories of vehicles, not otherwise specified in paragraphs 6.21.1.1 and 6.21.1.2 above, including the cab of tractor units for semi-trailers and the cab of chassis-cabs.

Anfragen dürfen nur aufgrund einer vollständigen Fahrgestellnummer oder eines vollständigen Kennzeichens erfolgen. [EU] Searches may be conducted only with a full chassis number or a full registration number.

Anlage 1 - Rollenprüfstand [EU] Appendix 1 - Chassis dynamometer system

Anlage 2 - Rollenprüfstand [EU] Appendix 2 - Chassis dynamometer

Anlage 3 - Fahrwiderstand eines Fahrzeugs - Verfahren für die Messung auf der Straße - Simulation auf einem Rollenprüfstand [EU] Appendix 3 - Resistance to progress of a vehicle - Measurement method on the road - Simulation on a chassis dynamometer

Anleitungen zur Montage, zum Aufbau und zum Anschluss der Maschine, einschließlich der Zeichnungen, Schaltpläne und der Befestigungen, sowie Angabe des Maschinengestells oder der Anlage, auf das bzw. in die die Maschine montiert werden soll [EU] Assembly, installation and connection instructions, including drawings, diagrams and the means of attachment and the designation of the chassis or installation on which the machinery is to be mounted

Art der Befestigung des Fahrerhauses am Fahrgestellrahmen; [EU] The manner of attachment of the cab to the chassis frame.

"A-Säule" den vorderen äußeren Holm, der zwischen dem Unterteil der Karosserie und dem Dach verläuft und das Dach trägt [EU] 'A-pillar' means the foremost and outermost roof support extending from the chassis to the roof of the vehicle

Aufbau ohne Fahrgestell: [EU] For bodywork approved without chassis:

auf dem (den) vorgesehenen Fahrgestelltyp(en) (bei Fahrwerk mit Niveauregulierung in normaler Fahrstellung): ... [EU] on intended chassis type(s) (for suspensions adjustable for height, indicate normal running position): ...

Auf dem Rollenprüfstand ist der Zyklus zu fahren, der in der Anlage 1 zu diesem Anhang beschrieben ist. [EU] The operating cycle on the chassis dynamometer shall be that indicated in the Appendix 1 to this annex.

Ausführung und Bau der wesentlichen Bestandteile des Fahrgestells, die einer Produktlinie gemeinsam sind [EU] The design and construction of the chassis that are common to a single line of product

Ausführung und Bau der wesentlichen Bestandteile des Fahrgestells [EU] The design and construction of the essential constituent elements forming the chassis

Ausführung und Bau der wesentlichen Bestandteile des Fahrgestells, falls es sich um einen nicht selbsttragenden Aufbau handelt [EU] The design and the construction of the essential constituent elements forming the chassis in the case of a non self-supporting body

Ausgehend von den verfügbaren Informationen und im Lichte des Vorstehenden erscheint es deshalb äußerst unwahrscheinlich, dass die Hydrauliken und/oder Chassis von manuellen Palettenhubwagen ohne eiteres in solche anderen Waren eingebaut werden könnten. [EU] Therefore, on the basis of the information available and as set out above, it appears highly unlikely that the hydraulics and/or chassis of hand pallet trucks could be integrated as such in other products.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners