A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
at a touch
at a trot
at a venture
at affordable prices
at all
at all costs
at all events
at all hazards
at all hours
Search for:
ä
ö
ü
ß
1407
similar
results for
at all
Search single words:
at
·
all
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Ernährungssicherheit
besteht
,
wenn
Menschen
jederzeit
physischen
und
ökonomischen
Zugang
zu
angemessener
,
sicherer
und
ausgewogener
Nahrung
haben
.
Food
security
exists
when
all
people
at
all
times
have
physical
and
economic
access
to
sufficient
,
safe
,
and
nutritious
food
.
Die
Logik
hinter
dieser
Aussage
erschließt
sich
mir
nicht
.
The
r
at
ionale
behind
this
st
at
ement
is
not
at
all
apparent
.
An
diesem
Vorgehen
habe
ich
überhaupt
nichts
auszusetzen
.
I
have
no
beefs/gripes
with
th
at
approach
at
all
.
Wir
h
at
ten
grüne
Weihnachten
.
It
did
not
snow
at
all
over
Christmas
.
In
der
Wirtschaft
ist
der
Frauenanteil
auf
all
en
Ebenen
geringer
als
der
Männeranteil
.
The
proportion
of
women
in
industry
is
lower
than
th
at
of
men
at
all
levels
.
Sie
wollte
partout
nicht
mitkommen
.
She
re
all
y
did
not
want
to
come
at
all
.
Sie
will
um
jeden
Preis
auff
all
en
.
She
wants
to
at
tract
at
tention
at
all
costs
.
Das
führt
zur
Frage
,
ob
wir
diesen
Dienst
überhaupt
benötigen
.
This/It
begs
the
question
as
to
whether
th
at
service
is
needed
at
all
.
Das
Ausspähen
von
Freuden
,
das
geht
gar
nicht
.
Spying
on
friends
,
th
at
's
not
on
at
all
.
[Br.]
;
Spying
on
friends
,
th
at
's
absolutely
not
OK
.
[Am.]
Wir
müssen
dafür
sorgen
,
dass
diese
Fragen
unseren
Bürgern
auf
all
en
Ebenen
gewärtig
sind
.
We
need
to
ensure
th
at
our
citizens
are
aware
of
these
issues
at
all
levels
.
Eigentlich
wollte
ich
ja
gar/überhaupt
nicht
hingehen
.
Actu
all
y
, I
didn't
want
to
go
at
all
.
Die
Erkenntnisse
der
Klimaforscher
sind
so
gar
nicht
nach
dem
Geschmack
der
Politiker
,
die
dann
unangenehme
Entscheidungen
treffen
müssen
.
The
findings
of
clim
at
e
researchers
are
not
at
all
congenial
to
politicians
,
who
will
have
to
make
awkward
decisions
.
Jetzt
mach
ich's
erst
recht
nicht
!;
Nun
erst
recht
nicht
!;
Nun
gerade
nicht
!
[Dt.]
[ugs.]
Now
I
certainly
won't
do
it
.;
Now
I
won't
do
it
at
all
.
Heutzutage
muss
man
schon
froh
sein
,
wenn
man
überhaupt
eine
gedruckte
Gebrauchsanleitung
bekommt
.
These
days
you
have
to
be
glad
/
thankful
if
you
get
printed
directions
for
use
at
all
.
Ich
habe
letzte
Nacht
fast
(
gar
)
nicht
geschlafen
.
I
hardly
/
barely
slept
last
night
.; I
almost
did
not
sleep
at
all
last
night
.
Ich
bin
mir
keineswegs
nicht
sicher
.
I'm
not
at
all
certain
.
Ich
bin
durchaus
nicht
dagegen
,
dass
man
das
Volk
dazu
befragt
.
I
am
not
at
all
against
the
idea
of
consulting
the
people
on
this
issue
.
Diese
Papiere
sind
im
Fahrzeug
stets
mitzuführen
.
This
paperwork
must
be
carried
on
the
vehicle
at
all
times
.
Rein
gar
nichts
.;
Absolut
nichts
.;
Null
Komma
Josef
.
[Ös.]
Nothing
at
all
.;
Not
a
sausage
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
Wir
lachten
pflichtschuldig
über
all
e
seine
Witze
.
We
laughed
dutifully
at
all
his
jokes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "at all":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners