DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
acquaintance
Search for:
Mini search box
 

11 similar results for acquaintance
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt. I renewed my acquaintance with this music.

Entschuldigung, ich hielt Sie für einen meiner Bekannten. Sorry, I mistook you for an acquaintance of mine.

Aufgrund Ihres persönlichen Kontaktes und Ihrer Kenntnis des Werkes: Wie schätzen Sie die öffentliche Wirkung Hannah Arendts ein? [G] From your personal acquaintance with Hannah Arendt and your knowledge of her work, how would you judge her public influence?

Das Buch verleitet immer wieder zum Blättern, um Bekanntes wiederzufinden und Unbekanntes zu entdecken. [G] The book invites readers to leaf through it again and again, to rediscover familiar photographers and to make acquaintance with new ones.

Die Verbindung hatte durch unseren gemeinsamen Verleger bestanden. [G] The acquaintance came about through our publisher.

Gut 130 Jahre später gelangte der Stralsunder Fischhändler Harry Rasmus über einen Bekannten gelangte an Wiechmanns Urenkelin. [G] A good 130 years later, Stralsund fishmonger Harry Rasmus was introduced by an acquaintance to Wiechmann's great-granddaughter.

Tausende waren bereits in Konzentrationslager verschleppt worden oder hatten Bekanntschaft mit den Folterknechten der Gestapo gemacht. [G] Thousands had already been dragged off into concentration camps or had made the acquaintance of the Gestapo's torturers.

Was vor mehr als zwanzig Jahren mit Christoph Meckel und Peter Härtling als scharfe Abrechnung mit der Generation der Eltern begann, findet seine Fortsetzung heute in Vater-Romanen wie von Dagmar Leupold oder in einer Mischung aus Dokument und Fiction ("Faction") von Autoren wie Thomas Medicus, Wibke Bruhns und Viola Roggenkamp. [G] It began more than twenty years ago as an attempt by Christoph Meckel and Peter Härtling to call their own parents - the war generation - to account. And the tradition continues today in the form of parental biographies, such as Dagmar Leupold's literary re-acquaintance with her father, or works of "faction" by Thomas Medicus, Wibke Bruhns and Viola Roggenkamp, which combine documentary evidence with fiction.

Wenn es legitim ist, diese Sammlung zu präsentieren, so die Initiatoren, sei es auch an der Zeit, die des nationalsozialistischen "Reichsmarschalls" und Flick-Freundes Hermann Göring zu zeigen, die aus Beutekunst besteht. [G] If it was legitimate to present his collection, said the initiators, it was also time to show the collection of the Nazi Reichsmarschall and Flick acquaintance Herrmann Göring, which consists of looted artefacts.

Zwischen Ihnen und Hannah Arendt hat sich in den Jahren darauf ein engerer Kontakt ergeben? [G] Over the years your acquaintance with her became closer?

Durch einen Beitrag zum Sponsoringprogramm bietet die EU u. a. Unterzeichnerstaaten und Staaten, die noch keine Vertragsstaaten des VN-Waffenübereinkommens und der beigefügten Protokolle sind, die Gelegenheit, sich an den Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem VN-Waffenübereinkommen zu beteiligen und sich so mit den einschlägigen Arbeiten vertraut zu machen. [EU] Through a contribution to Sponsorship Programme, the EU will be supporting, inter alia, Signatory States and States not yet Parties to the CCW and its annexed Protocols to benefit from an opportunity to participate in the CCW activities and to acquire an acquaintance with the work related to the CCW.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners