A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
acoustooptics
acquaint oneself with
acquaint with
acquaint yourself with
acquaintance
acquaintance crime
acquaintances
acquaintanceship
acquainted
Search for:
ä
ö
ü
ß
11
similar
results for
acquaintance
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ich
habe
diese
Musik
wieder
neu
(
für
mich
)
entdeckt
.
I
renewed
my
acquaintance
with
this
music
.
Entschuldigung
,
ich
hielt
Sie
für
einen
meiner
Bekannten
.
Sorry
, I
mistook
you
for
an
acquaintance
of
mine
.
Aufgrund
Ihres
persönlichen
Kontaktes
und
Ihrer
Kenntnis
des
Werkes:
Wie
schätzen
Sie
die
öffentliche
Wirkung
Hannah
Arendts
ein
? [G]
From
your
personal
acquaintance
with
Hannah
Arendt
and
your
knowledge
of
her
work
,
how
would
you
judge
her
public
influence
?
Das
Buch
verleitet
immer
wieder
zum
Blättern
,
um
Bekanntes
wiederzufinden
und
Unbekanntes
zu
entdecken
. [G]
The
book
invites
readers
to
leaf
through
it
again
and
again
,
to
rediscover
familiar
photographers
and
to
make
acquaintance
with
new
ones
.
Die
Verbindung
hatte
durch
unseren
gemeinsamen
Verleger
bestanden
. [G]
The
acquaintance
came
about
through
our
publisher
.
Gut
130
Jahre
später
gelangte
der
Stralsunder
Fischhändler
Harry
Rasmus
über
einen
Bekannten
gelangte
an
Wiechmanns
Urenkelin
. [G]
A
good
130
years
later
,
Stralsund
fishmonger
Harry
Rasmus
was
introduced
by
an
acquaintance
to
Wiechmann's
great-granddaughter
.
Tausende
waren
bereits
in
Konzentrationslager
verschleppt
worden
oder
hatten
Bekanntschaft
mit
den
Folterknechten
der
Gestapo
gemacht
. [G]
Thousands
had
already
been
dragged
off
into
concentration
camps
or
had
made
the
acquaintance
of
the
Gestapo's
torturers
.
Was
vor
mehr
als
zwanzig
Jahren
mit
Christoph
Meckel
und
Peter
Härtling
als
scharfe
Abrechnung
mit
der
Generation
der
Eltern
begann
,
findet
seine
Fortsetzung
heute
in
Vater-Romanen
wie
von
Dagmar
Leupold
oder
in
einer
Mischung
aus
Dokument
und
Fiction
(
"Faction"
)
von
Autoren
wie
Thomas
Medicus
,
Wibke
Bruhns
und
Viola
Roggenkamp
. [G]
It
began
more
than
twenty
years
ago
as
an
attempt
by
Christoph
Meckel
and
Peter
Härtling
to
call
their
own
parents
-
the
war
generation
-
to
account
.
And
the
tradition
continues
today
in
the
form
of
parental
biographies
,
such
as
Dagmar
Leupold's
literary
re-
acquaintance
with
her
father
,
or
works
of
"faction"
by
Thomas
Medicus
,
Wibke
Bruhns
and
Viola
Roggenkamp
,
which
combine
documentary
evidence
with
fiction
.
Wenn
es
legitim
ist
,
diese
Sammlung
zu
präsentieren
,
so
die
Initiatoren
,
sei
es
auch
an
der
Zeit
,
die
des
nationalsozialistischen
"Reichsmarschalls"
und
Flick-Freundes
Hermann
Göring
zu
zeigen
,
die
aus
Beutekunst
besteht
. [G]
If
it
was
legitimate
to
present
his
collection
,
said
the
initiators
,
it
was
also
time
to
show
the
collection
of
the
Nazi
Reichsmarschall
and
Flick
acquaintance
Herrmann
Göring
,
which
consists
of
looted
artefacts
.
Zwischen
Ihnen
und
Hannah
Arendt
hat
sich
in
den
Jahren
darauf
ein
engerer
Kontakt
ergeben
? [G]
Over
the
years
your
acquaintance
with
her
became
closer
?
Durch
einen
Beitrag
zum
Sponsoringprogramm
bietet
die
EU
u. a.
Unterzeichnerstaaten
und
Staaten
,
die
noch
keine
Vertragsstaaten
des
VN-Waffenübereinkommens
und
der
beigefügten
Protokolle
sind
,
die
Gelegenheit
,
sich
an
den
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
dem
VN-Waffenübereinkommen
zu
beteiligen
und
sich
so
mit
den
einschlägigen
Arbeiten
vertraut
zu
machen
. [EU]
Through
a
contribution
to
Sponsorship
Programme
,
the
EU
will
be
supporting
,
inter
alia
,
Signatory
States
and
States
not
yet
Parties
to
the
CCW
and
its
annexed
Protocols
to
benefit
from
an
opportunity
to
participate
in
the
CCW
activities
and
to
acquire
an
acquaintance
with
the
work
related
to
the
CCW
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "acquaintance":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners