A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Hauptseite
Hauptseminar
Hauptseptum
Hauptsicherung
Hauptsitz
Hauptsorge
Hauptspannung
Hauptspannungsachse
Hauptspannungstrajektorie
Search for:
ä
ö
ü
ß
132
similar
results for
Hauptsitz
Word division: Haupt·sitz
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Das
zwischen
1562
und
1565
errichtete
Gebäude
,
das
Anna
Amalia
von
1761
an
umgestalten
ließ
,
ist
der
Hauptsitz
der
Bibliothek
und
gehört
seit
1998
zum
Unesco-Weltkulturerbe
. [G]
The
building
,
which
was
constructed
between
1562
and
1565
and
redesigned
by
order
of
Anna
Amalia
from
1761
onwards
,
is
the
library
headquarters
and
was
listed
as
a
UNESCO
World
Heritage
site
in
1998
.
Der
Erfolg
kommt
aus
Bad
Honnef
am
Rhein
,
dem
Hauptsitz
des
Familienunternehmens
. [G]
The
successful
family
business
is
headquartered
in
Bad
Honnef
on
the
Rhine
.
Gut
200
Jahre
später
wartet
Würzburg
mit
einer
Stadtbücherei
auf
,
die
deutlich
mehr
bietet
als
nur
Rittergeschichten
mit
oder
ohne
Gespenster
.
Wenngleich:
Die
Gruselführungen
durch
den
Gewölbekeller
des
600
Jahre
alten
Falkenhauses
,
in
dem
der
Hauptsitz
der
Bücherei
seit
über
50
Jahren
untergebracht
ist
,
sind
sehr
beliebt
-
zumal
in
ihrem
Verlauf
das
Geheimnis
um
die
verschwundene
Katharina
von
Güldenstein
gelüftet
wird
. [G]
A
good
200
years
later
,
Würzburg
possesses
a
city
library
that
offers
a
great
deal
more
than
just
chivalric
tales
,
with
or
without
ghosts
,
even
if
the
horror
tours
through
the
vaulted
cellars
of
the
600-year-old
Falkenhaus
,
the
building
that
has
accommodated
the
central
library
for
more
than
50
years
,
are
highly
popular
-
especially
since
they
reveal
the
secret
of
the
long-lost
Katharina
von
Güldenstein
.
Am
29
.
September
2008
besuchten
zwei
Kommissionsbeamte
den
italienischen
Militärstützpunkt
[7],
wo
der
BA609
einigen
Tests
unterzogen
wird
,
und
den
Hauptsitz
des
Unternehmens
AgustaWestland
in
Cascina
Costa
(
Provinz
Varese
). [EU]
On
29
September
2008
,
the
Italian
authorities
hosted
a
site
visit
for
two
Commission
officials
at
the
military
base
of
[...] [7]
where
the
BA609
is
undergoing
tests
and
at
the
head
offices
of
AgustaWestland
in
Cascina
Costa
(in
the
province
of
Varese
).
'Anschrift'
die
Angabe
der
Gemeinde
und
des
Mitgliedstaats
oder
Drittlands
,
wo
sich
der
Hauptsitz
des
Abfüllers
,
Herstellers
,
Verkäufers
oder
Einführers
befindet
." [EU]
"address"
means
the
indications
of
the
local
administrative
area
and
the
Member
State
or
third
country
in
which
the
head
office
of
the
bottler
,
producer
,
vendor
or
importer
is
situated
.';
"Anschrift":
die
Angabe
des
Gemeinde
und
des
Mitgliedstaats
,
wo
sich
der
Hauptsitz
des
Abfüllers
,
Herstellers
,
Verkäufers
oder
Einführers
befindet
. [EU]
'address'
means
the
indications
of
the
local
administrative
area
and
the
Member
State
in
which
the
head
office
of
the
bottler
,
producer
,
vendor
or
importer
is
situated
.
Anträge
auf
Sammelregistrierung
erfolgen
bei
einer
zuständigen
Stelle
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
sich
der
Hauptsitz
oder
das
für
die
Zwecke
dieses
Absatzes
benannte
Managementzentrale
der
Organisation
befindet
. [EU]
Applications
for
a
single
corporate
registration
shall
be
made
to
a
Competent
Body
of
the
Member
State
where
the
organisation's
headquarters
or
management
centre
designated
for
the
purpose
of
this
paragraph
is
located
.
Artikel
3
Absatz
3
gilt
nicht
,
wenn
es
sich
bei
dem
Antragsteller
um
ein
KMU
handelt
oder
sein
Hauptsitz
sich
in
einem
Entwicklungsland
befindet
oder
der
Antrag
vor
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
eingereicht
wurde
. [EU]
Article
3(3)
shall
not
apply
where
the
applicant
is
a
SME
or
has
its
head
office
established
in
a
developing
country
,
nor
to
applications
submitted
before
the
entry
into
force
of
this
Regulation
.
Aus
diesem
Grund
und
angesichts
der
im
Zuge
der
Untersuchung
gesammelten
Informationen
kann
der
Schluss
gezogen
werden
,
dass
die
von
Unternehmen
A
hergestellten
betroffenen
Waren
Ursprungswaren
der
Gemeinschaft
sind
.e)
Hauptsitz
und
Hauptanteilseigner
[EU]
On
these
grounds
,
and
based
on
the
information
gathered
in
this
investigation
it
can
therefore
be
concluded
that
the
products
concerned
manufactured
by
Company
A
are
of
Community
origin
.(e)
Location
of
headquarters
and
main
shareholders
Ausgenommen
den
Kredit
in
Höhe
von
Mio
.
LVL
an
die
Tochtergesellschaft
SIA
Rigas
Pirma
Garaza
von
Parex
Banka
(
Eingetümer
des
Bürogebäudes
,
in
dem
sich
der
Hauptsitz
von
Parex
Banka
befindet
). [EU]
Except
for
the
loan
to
SIA
Rigas
Pirma
Garaza
subsidiary
of
Parex
banka
(owner
of
Parex
banka's
headquarter
building
)
amounting
to
LVL
[...]
million
.
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
ansässigen
Niederlassungen
von
Geschäftsbanken
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
[EU]
banks
headquartered
and
located
outside
the
euro
area
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
ansässigen
Niederlassungen
von
Geschäftsbanken
mit
Hauptsitz
im
Euro-Währungsgebiet
[EU]
banks
headquartered
in
the
euro
area
and
located
abroad
Banken
und
andere
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslands
(
–
;) [EU]
With
banks
and
other
financial
institutions
headquartered
outside
the
reporting
country
(–)
Banken
und
andere
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(
–
;) [EU]
Banks
and
other
financial
institutions
headquartered
in
the
reporting
country
(-)
Banken
und
andere
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(
–
;) [EU]
With
banks
and
other
financial
institutions
headquartered
in
the
reporting
country
(–)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslandes
(+) [EU]
Banks
and
other
financial
institutions
headquartered
outside
the
reporting
country
(+)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslands
(+) [EU]
With
banks
and
other
financial
institutions
headquartered
outside
the
reporting
country
(+)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(+) [EU]
Banks
and
other
financial
institutions
headquartered
in
the
reporting
country
(+)
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
mit
Hauptsitz
im
Berichtsland
(+) [EU]
With
banks
and
other
financial
institutions
headquartered
in
the
reporting
country
(+)
Banken
und
sonstige
Finanzinstitute
mit
Hauptsitz
außerhalb
des
Berichtslandes
(
–
;) [EU]
Banks
and
other
financial
institutions
headquartered
outside
the
reporting
country
(-)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hauptsitz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners