A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for weht
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Es
weht
kein
Lüftchen
.
There's
not
a
breeze
stirring
.
Ach
,
daher
weht
der
^Wind
!
[übtr.]
Ah
,
now
I
see
what's
going
on
!
Von
der
Nordsee
weht
ein
stürmischer
Wind
.
Tempestuous
winds
roll
off
the
North
Sea
.
Sei
vorsichtig
,
der
Wind
weht
jetzt
stärker
.
Be
careful
,
the
wind
has
picked
up
.
Auch
der
BFF-Jahreskongress
2005
mit
seinen
Gästen
aus
China
und
dem
Thema
"China
-
Fotografie
,
Kunst
und
Werbung
heute"
hat
verdeutlicht
,
woher
ein
neuer
Wind
in
Sachen
"Internationales"
offensichtlich
weht
. [G]
The
BFF
Annual
Congress
2005
with
its
guests
from
China
and
its
special
subject
"China
-
Photography
,
Art
and
Advertising
Today"
made
it
quite
clear
that
there
was
a
new
wind
blowing
on
the
international
art-book
scene
and
from
which
direction
it
was
coming
.
In
der
deutschen
Hauptstadt
entsteht
nur
ein
Viertel
des
gemessenen
Feinstaubs
vor
Ort
an
der
Messstelle
-
fast
die
Hälfte
weht
von
außerhalb
herein
. [G]
In
the
German
capital
only
a
fourth
of
the
particulate
matter
measured
is
produced
at
the
site
of
the
measurements
;
almost
half
of
it
is
carried
by
wind
from
outside
.
Seit
einem
Intendantenwechsel
an
den
großen
Theatern
der
Stadt
weht
ein
frischer
Wind
durch
die
Szene
,
der
bis
nach
Berlin
reicht
. [G]
Since
the
advent
of
new
theatre
directors
in
several
of
the
city's
large
theatres
, a
fresh
breeze
has
been
blowing
through
the
scene
,
drifting
even
as
far
as
Berlin
.
Zwar
wacht
Karl
Marx
in
Überlebensgröße
über
die
Chemnitzer
,
doch
sein
Geist
weht
in
der
Stadt
,
die
einst
seinen
Namen
trug
,
schon
lange
nicht
mehr
. [G]
Karl
Marx
may
still
be
watching
over
Chemnitz's
citizens
in
his
larger-than-life
monument
,
but
his
spirit
has
long
since
left
the
city
which
once
bore
his
name
.
Im
Winter
streichen
die
Winde
vom
Berg
ins
Tal
,
während
im
Sommer
der
Wind
vom
Meer
Richtung
Berge
weht
,
so
dass
vor
allem
an
sonnigen
Nachmittagen
auch
bei
stärkstem
Sonnenschein
im
Schatten
noch
angenehme
Temperaturen
herrschen
. [EU]
In
winter
,
these
breezes
blow
from
the
mountains/valleys
.
In
summer
,
sea
breezes
are
frequent
and
are
especially
welcome
on
sunny
afternoons
,
when
they
ensure
that
the
air
remains
pleasant
in
the
shade
,
even
during
the
hours
when
the
sun
is
at
its
hottest
.
Jahreszeitenwinde
(
im
Mittelmeerraum
weht
der
Wind
Meltemi
nur
in
der
Ägäis
),
die
zu
einer
stabilen
Temperatur
beitragen
(
damit
für
ein
allgemein
mildes
Klima
sorgen
und
die
Früchte
vor
Frost
schützen
)
und
die
Wolken
vertreiben
[EU]
Annual
Etesian
winds
(Meltemi
winds
,
which
in
the
Mediterranean
area
are
found
only
in
the
Aegean
)
that
help
maintain
stable
temperatures
(producing a
milder
climate
and
generally
protecting
the
fruit
from
frost
)
and
disperse
any
clouds
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "weht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners