A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for rel.
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Seit
dem
Streit
gibt
es
viel
böses
Blut
zwischen
den
Nachbarn
.
There's
been
a
lot
of
bad
blood
between
the
neighbours
since
their
quarrel
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
He
often
picks
a
quarrel
.
Aus
dieser
einmaligen
Zusammenarbeit
wurde
eine
eigene
Markenlinie
. [G]
This
unique
collaboration
spawned
a
whole
new
line
of
branded
apparel
.
Die
attraktive
Maria
Bogner
und
das
sportliche
Fotomodell
Elfi
Wildfeuer
wurden
die
besten
Werbeträger
für
Bogner-Skimode
. [G]
The
attractive
Maria
and
the
athletic
model
Elfi
Wildfeuer
became
the
best-known
promoters
of
Bogner
skiing
apparel
.
So
inszenierte
sie
zusammen
mit
der
Schriftstellerin
Elfriede
Jelinek
am
Salzburger
Landestheater
Ladies
only
als
kritischen
bis
ironischen
Kommentar
zu
weiblicher
Kleidung
. [G]
Together
with
the
writer
Elfriede
Jelinek
,
for
example
,
she
staged
Ladies
only
at
the
Landestheater
in
Salzburg
, a
critical
,
ironic
commentary
on
women's
apparel
.
Beantragt
wird
eine
Verlängerung
um
ein
Jahr
für
2500
Tonnen
Makrelenfilets
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
und
875
Tonnen
Unechten
Bonito
oder
Fregattmakrele
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
. [EU]
The
request
is
for
a
prolongation
for
1
year
and
a
volume
of
2500
tonnes
for
prepared
or
preserved
mackerel
fillets
and
875
tonnes
for
prepared
or
preserved
frigate
tuna
or
frigate
mackerel
.
Boerenscharrel
...
met
uitloop
[EU]
Boerenscharrel
...
met
uitloop
Boerenscharrel
...
met
vrije
uitloop
[EU]
Boerenscharrel
...
met
vrije
uitloop
Das
hat
trotz
der
Zunahme
des
Verbrauchs
an
fertiger
Bekleidung
zu
einer
Stabilisierung
des
Volumens
der
Bekleidungsproduktion
in
der
Gemeinschaft
geführt
. [EU]
This
has
led
to
a
stabilisation
in
the
level
of
apparel
production
in
the
Community
,
despite
increasing
consumption
of
finished
apparel
.
Davon
nicht
mehr
als
400
t
Bastardmakrelen
." [EU]
Of
which
no
more
than
400
tonnes
of
horse
mackerel
.'
Der
Antrag
betrifft
2500
Tonnen
Makrelenfilets
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
und
875
Tonnen
Unechten
Bonito
oder
Fregattmakrele
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
. [EU]
That
application
concerns
a
volume
of
2500
tonnes
for
prepared
or
preserved
mackerel
fillets
and
875
tonnes
for
prepared
or
preserved
frigate
tuna
or
frigate
mackerel
.
die
gemäß
Absatz
4.5
berechneten
Werte
für
FCGSI
,
FCstd
und
FCrel
.
Save
. [EU]
Save
as
calculated
according
to
point
4.5.
die
vom
Hersteller
gemäß
Absatz
4.3
mitgeteilten
Werte
der
Kraftstoffverbrauch/Geschwindigkeits-Kurve
für
FCni
; [EU]
the
values
FCni
of
the
fuel
consumption
speed
curve
as
communicated
by
the
manufacturer
according
to
point
4.3,
the
values
FCGSI
,
FCstd
and
FCrel
.
Einschließlich
untrennbar
vermengter
Bastardmakrelen
." [EU]
Including
inextricably
mixed
horse
mackerel
.'
"Einzellader-Feuerwaffe"
eine
Feuerwaffe
ohne
Magazin
,
die
vor
jedem
Schuss
durch
Einbringen
der
Munition
in
das
Patronenlager
oder
eine
Lademulde
von
Hand
geladen
wird
. [EU]
'single-shot
firearm'
means
a
firearm
with
no
magazine
which
is
loaded
before
each
shot
by
the
manual
insertion
of
a
round
into
the
chamber
or
a
loading
recess
at
the
breech
of
the
barrel
.
Im
Interesse
einer
Befristung
auf
den
Zeitraum
,
den
Kap
Verde
benötigt
,
bis
es
den
Regeln
uneingeschränkt
nachkommen
kann
,
sollte
die
Abweichung
für
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
, d. h.
von
2012
bis
2014
für
jährlich
2500
Tonnen
Makrelenfilets
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
und
875
Tonnen
Unechten
Bonito
oder
Fregattmakrele
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
gewährt
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
that
the
temporary
derogation
be
limited
to
the
time
needed
for
Cape
Verde
to
achieve
compliance
with
the
rules
,
the
derogation
should
be
granted
for
a
period
of
three
years
, i.e.
from
2012
until
2014
,
in
respect
of
yearly
quantities
of
2500
tonnes
for
prepared
or
preserved
mackerel
fillets
and
875
tonnes
for
prepared
or
preserved
frigate
tuna
or
frigate
mackerel
.
Im
Interesse
einer
Befristung
auf
den
Zeitraum
,
den
Kap
Verde
benötigt
,
bis
es
den
Regeln
uneingeschränkt
nachkommen
kann
,
sollte
die
Abweichung
für
ein
Jahr
für
2500
Tonnen
Makrelenfilets
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
und
875
Tonnen
Unechten
Bonito
oder
Fregattmakrele
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
gewährt
werden
. [EU]
In
order
to
allow
the
temporary
derogation
to
be
limited
to
the
time
needed
for
Cape
Verde
to
achieve
compliance
with
the
rules
,
the
derogation
should
be
granted
for
a
period
of
1
year
in
respect
of
2500
tonnes
for
prepared
or
preserved
mackerel
fillets
and
875
tonnes
for
prepared
or
preserved
frigate
tuna
or
frigate
mackerel
.
Konkret
wurde
beantragt
,
die
ursprünglich
für
2010
gewährten
Gesamtmengen
auf
3600
Tonnen
für
Makrelenfilets
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
bzw
.
auf
1500
Tonnen
für
Unechten
Bonito
oder
Fregattmakrele
,
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
zu
erhöhen
. [EU]
The
request
set
out
that
the
originally
granted
total
quantities
for
2010
should
respectively
be
increased
to
3600
tonnes
for
prepared
or
preserved
mackerel
fillets
and
1500
tonnes
for
prepared
or
preserved
frigate
tuna
or
frigate
mackerel
.
Mindestens
95
%
der
auf
die
TAC
anzurechnenden
Anlandungen
müssen
Bastardmakrele
sein
. [EU]
At
least
95
%
of
landings
counted
against
the
TAC
must
be
of
horse
mackerel
.
Nach
den
vorliegenden
Informationen
betrug
2007
die
tägliche
Erdölproduktion
weltweit
81
,533
Mio
.
Barrel
. [EU]
According
to
the
available
information
[11],
the
total
,
daily
production
of
oil
worldwide
amounted
to
81533
million
barrels
in
2007
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rel.":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners