DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
piling
Search for:
Mini search box
 

22 results for piling
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Heute übertreibst du's aber wirklich mit den Komplementen! You're really piling it on with the compliments today!

Danach strömten alle zu ihren Autos und fuhren zum Stadion. Afterwards everyone was piling into the cars and heading to the arena.

CPA 24.10.74: Spundwanderzeugnisse aus Stahl, durch Schweißen hergestellte offene Profile aus Stahl [EU] CPA 24.10.74: Sheet piling, of steel and welded open sections of steel

Der im UZÜ zu beobachtende Spitzenwert ist auf eine bewusste Erhöhung der Lagerbestände wegen eines Produktionsstopps im Sommer zurückzuführen und sollte sich danach wieder normalisieren. [EU] The peak observed in the RIP is due to an intentional stock piling in view of the cessation of production activities during the summer period and should normalise after that period.

Die betroffene Ware hat eine Vielzahl von Verwendungszwecken, beispielsweise als Leitungsrohre für den Transport von Flüssigkeiten, im Baugewerbe für Spundwände, für mechanische Verwendungszwecke, als Gasrohre, als Kesselrohre und als so genannte OCTG-Rohre (Oil and Country Tubular Goods), die als Futterrohre, Steigrohre und Bohrgestänge in der Ölförderung dienen. [EU] The product concerned is used in a wide variety of applications, like line pipes to transport liquids, in the construction business for piling, for mechanical uses, gas tubes, boiler tubes and oil and country tubular goods ('OCTG') for drilling, casing and tubing for the oil industry.

Die betroffene Ware hat eine Vielzahl von Verwendungszwecken, beispielsweise der Transport von Gas und Flüssigkeiten, im Baugewerbe für Spundwände, für mechanische Verwendungszwecke, als Gasrohre, als Kesselrohre und als sogenannte OCTG-Rohre (Oil and Country Tubular Goods), die als Futterrohre, Steigrohre und Bohrgestänge in der Ölförderung dienen. [EU] The product concerned is used in a wide variety of applications, like transport of gas and liquids, in the construction business for piling, for mechanical uses, gas tubes, boiler tubes as well as oil and country tubular goods (OCTG) for drilling, casing and tubing for the oil industry.

Die betroffene Ware hat eine Vielzahl von Verwendungszwecken, beispielsweise im mechanischen Bereich (darunter im Automobil- und Maschinenbau), im Baugewerbe für Spundwände, in der Stromerzeugung etwa als Kesselrohre, als so genannte OCTG-Rohre (Oil Country Tubular Goods), die als Futterrohre, Steigrohre und Bohrgestänge in der Ölförderung dienen, und als Leitungsrohre für den Transport von Flüssigkeiten oder Gas. [EU] The product concerned is used in a wide variety of applications, like for mechanical uses (including automotive and engineering), in the construction business for piling, for power generation like boiler tubes, as oil country tubular goods (OCTG) used for drilling, casing and tubing in the oil industry, and as line pipes to transport liquids or gases.

Die neuen Mitgliedstaaten teilen der Kommission alle Maßnahmen mit, die sie vor dem Beitritt ergriffen haben, um Bestandsanhäufungen zu Spekulationszwecken zu vermeiden und insbesondere Einfuhrströme bei Erzeugnissen mit hohem Anhäufungsrisiko vor dem 1. Februar 2007 zu überwachen und aufzudecken. [EU] The new Member States shall notify the Commission of any measures they have implemented, prior to accession, to avoid any speculative stock-piling due to their accession, in particular to monitor and track down import flows for products with high risk of stock-piling, by 1 February 2007.

Gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 60/2004 werden dabei auch die Umstände, unter denen die Bestände in diesem Zeitraum gebildet wurden, berücksichtigt, insbesondere der Bestandsrückgang in dem genannten Zeitraum. [EU] Specific circumstances of stock-piling were also taken into consideration as provided for in Article 6(1)(c) of Regulation (EC) No 60/2004, especially the decrease in the level of stocks during that period.

Offene Profile, Spundwanderzeugnisse und Oberbaumaterial für Bahnen, warm verarbeitet, aus Stahl [EU] Hot processed open sections of steel, sheet piling of steel and railway or tramway track construction material, of steel

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss. [EU] Rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings.

Spundwanderzeugnisse aus Eisen oder Stahl, auch gelocht oder aus zusammengesetzten Elementen hergestellt; durch Schweißen hergestellte Profile aus Eisen oder Stahl [EU] Sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements; welded angles, shapes and sections, of iron or steel

Spundwanderzeugnisse aus Eisen oder Stahl, auch gelocht oder aus zusammengesetzten Elementen hergestellt "EGKS" [EU] Sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements "ECSC"

Spundwanderzeugnisse aus Eisen oder Stahl [EU] Sheet piling of iron or steel

Spundwanderzeugnisse aus Stahl, durch Schweißen hergestellte offene Profile aus Stahl [EU] Sheet piling, of steel and welded open sections of steel

Spundwanderzeugnisse, aus Stahl [EU] Sheet piling (of steel)

Spundwanderzeugnisse [EU] Sheet piling

STATE CONTRACTING PILING AND FOUNDATIONS COMPANY (alias STATE CONTRACTING COMPANY FOR PILING AND FOUNDATIONS). Adresse: P.O. [EU] STATE CONTRACTING PILING AND FOUNDATIONS COMPANY (alias STATE CONTRACTING COMPANY FOR PILING AND FOUNDATIONS).

Vom Menschen verursachter Lärm kann von kurzer Dauer sein (z. B. Impulslärm durch seismische Untersuchungen und Rammen für Windparks und Plattformen sowie Explosionen) oder anhaltend (z. B. andauernde Geräuschbelastung durch Ausbaggerungen, Schifffahrt und Energieanlagen), und je nach Dauer ist die Wirkung auf Organismen eine andere. [EU] Anthropogenic sounds may be of short duration (e.g. impulsive such as from seismic surveys and piling for wind farms and platforms, as well as explosions) or be long lasting (e.g. continuous such as dredging, shipping and energy installations) affecting organisms in different ways.

Walzwerksfertigerzeugnisse aus Eisen, Stahl oder Edelstahl (beschichtete oder unbeschichtete Erzeugnisse, nicht eingeschlossen Stahlformguss, Schmiedestücke und pulvermetallurgische Erzeugnisse), wie z. B. Schienen, Spundbohlen, Profile, Stab- und Profileisen, Walzdraht und Breitflachstähle, Bänder und Bleche sowie Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl [EU] Hot-finished products of iron, ordinary steel or special steel (coated or uncoated products, excluding steel castings, forgings and powder metallurgy products), such as rails, sheet piling, structural shapes, bars, wire rods, plates and universal plates, strips and sheets, and tube rounds and squares

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners