DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

56 results for in der Nacht
Search single words: in · der · Nacht
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

A. Befähigungsüberprüfungen unter Sichtwetterbedingungen (VMC) am Tag oder, wenn der Betreiber HEMS-Flugbetrieb in der Nacht durchführt, Befähigungsüberprüfungen unter Sichtwetterbedingungen in der Nacht, und [EU] VMC day proficiency checks, or VMC night proficiency checks when night HEMS operations are undertaken by the operator; and [listen]

bei Betrieb in der Nacht: drei Nacht-Windenzyklen, von dem jeder einen Übergang in den und aus dem Schwebeflug beinhaltet. [EU] when operating by night: three night hoist cycles, each of which shall include a transition to and from the hover.

Bei Betrieb mit nur einem Piloten nach Sichtflugregeln in der Nacht darf ein Druckhöhenmesser durch einen Funkhöhenmesser ersetzt werden. [EU] For single-pilot operations under VFR at night one pressure altimeter may be substituted by a radio altimeter.

Bei Flugzeugen, die nach Sichtflugregeln in der Nacht oder nach Instrumentenflugregeln betrieben werden, muss am Platz des Piloten die folgende Ausrüstung vorhanden sein: [EU] Aeroplanes operated under VFR at night or under IFR shall be equipped with the following equipment, available at the pilot's station:

Bei Hubschraubern, die nach Sichtflugregeln in der Nacht oder nach Instrumentenflugregeln betrieben werden, muss am Platz des Piloten die folgende Ausrüstung vorhanden sein: [EU] Helicopters operated under VFR at night or under IFR shall be equipped with the following equipment, available at the pilot's station:

DHL habe lediglich eine Zusicherung für die Nutzung der Südbahn während zwei bestimmter Zeitnischen in der Nacht (entsprechend einem garantierten Zeitanteil von [10-25] % für die Nutzung der Südbahn) erhalten, während die Südbahn in der verbleibenden Nachtzeit sowie während des Tages für alle Betroffenen verfügbar sei. [EU] In fact DHL was only assured the use of the southern runway during two defined time-slots during the night (corresponding to a guaranteed share of [10-25] %, in terms of time, for use of the southern runway), while use of the runway is free to anyone in the remaining night-time hours, and during the day.

die Besonderheit der Aufgabe oder eines anerkannten Ausbildungsprogramms es erforderlich macht, dass die von der Ausnahme erfassten Seeleute Aufgaben in der Nacht verrichten und die zuständige Stelle nach Beratung mit den betreffenden Verbänden der Reeder und der Seeleute festgestellt hat, dass die Arbeit sich nicht nachteilig auf ihre Gesundheit oder ihr Wohlbefinden auswirkt. [EU] the specific nature of the duty or a recognised training programme requires that the seafarers covered by the exception perform duties at night and the authority determines, after consultation with the shipowners' and seafarers' organisations concerned, that the work will not be detrimental to their health or well-being.

Die in Buchstabe f Nummer 2 Ziffer i genannten Maßnahmen sind bei Befähigungsüberprüfungen unter Sichtflug-Wetterbedingungen (VMC) am Tag oder, wenn der Betreiber HHO-Flugbetrieb in der Nacht durchführt, bei Befähigungsüberprüfungen unter Sichtflug-Wetterbedingungen in der Nacht zu bewerten. [EU] The measures referred to in (f)(2)(i) shall be assessed during visual meteorological conditions (VMC) day proficiency checks, or VMC night proficiency checks when night HHO are undertaken by the operator.

Die Mindestbesatzung in der Nacht besteht aus [EU] The minimum crew by night shall be:

Die Mindesterfahrung des Kommandanten vor Beginn der Schulung muss mindestens 20 Stunden VFR in der Nacht als verantwortlicher Pilot/Kommandant eines Hubschraubers betragen. [EU] The minimum experience for the commander shall not be less than 20 hours VFR at night as pilot-in-command/commander of a helicopter before commencing training.

Flugbetrieb auf dem Festland in der Nacht mit Ausnahme von HHO-Flugbetrieb an einem HEMS-Einsatzort. [EU] Night onshore operations, except for HHO at a helicopter emergency medical services (HEMS) operating site.

Flugbetrieb nach Instrumentenflugregeln oder in der Nacht - Flug- und Navigationsinstrumente und zugehörige Ausrüstung [EU] Operations under IFR or at night - flight and navigational instruments and associated equipment

Flugbetrieb über der offenen See bei Tag und in der Nacht [EU] Day and night offshore operations

Flugzeuge, die in der Nacht betrieben werden, müssen zusätzlich mit Folgendem ausgerüstet sein: [EU] Aeroplanes operated at night shall in addition be equipped with:

Flugzeuge, die nach Instrumentenflugregeln oder in der Nacht betrieben werden, müssen mit einer Sendetaste für jedes vorgeschriebene Besatzungsmitglied am Steuerhorn ausgerüstet sein. [EU] Aeroplanes operated under IFR or at night shall be equipped with a transmit button on the manual pitch and roll control for each required flight crew member.

Flugzeuge, die unter voraussichtlichen oder tatsächlichen Vereisungsbedingungen in der Nacht betrieben werden, müssen mit einer Einrichtung versehen sein, um die Eisbildung durch Beleuchtung oder auf andere Weise feststellen zu können. [EU] Aeroplanes operated in expected or actual icing conditions at night shall be equipped with a means to illuminate or detect the formation of ice.

Flugzeuge mit einer MOPSC von neun oder weniger, die in der Nacht betrieben werden, müssen mit einer Lichtquelle für allgemeine Kabinenbeleuchtung ausgerüstet sein, um die Evakuierung des Flugzeugs zu erleichtern. [EU] Aeroplanes with an MOPSC of nine or less, operated at night, shall be equipped with a source of general cabin illumination to facilitate the evacuation of the aeroplane.

Folgende Flugzeuge müssen für den Betrieb in der Nacht oder unter IMC mit einem Bordwetterradar ausgestattet sein, wenn sie in Bereichen betrieben werden, in denen Gewitter oder andere potenziell gefährliche Wetterbedingungen entlang der Flugstrecke zu erwarten sind, die durch ein solches Bordwetterradar erfasst werden können: [EU] The following shall be equipped with airborne weather detecting equipment when operated at night or in IMC in areas where thunderstorms or other potentially hazardous weather conditions, regarded as detectable with airborne weather detecting equipment, may be expected to exist along the route:

Frontscheinwerfer abgeblendet (am Tag und in der Nacht nach Ermessen des Triebfahrzeugführers); [EU] Dimmed headlamps on (daytime and nighttime by driver's choice;)

Frontscheinwerfer voll aufgeblendet (am Tag und in der Nacht nach Ermessen des Triebfahrzeugführers). [EU] Full-beam headlamps on (daytime and nighttime by driver's choice.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners