DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6431 results for hinaus
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die Qualität des Brotes kommt über den Durchschnitt nicht hinaus. The quality of the bread does not reach above the average.

Letzten Endes laufen die beiden Vorschläge auf dasselbe hinaus. Ultimately, the two suggestions amount to the same thing.

Seine Arbeiten kommen kaum über das Mittelmaß hinaus. His work rarely rises above the mediocre.

Die Beschreibungen kommen nur selten über das Niveau von Karikaturen hinaus. The descriptions seldom rise above the level of caricature.

Die Mannschaft liefen auf das Spielfeld hinaus. The teams ran out onto the playing field.

Worauf willst du hinaus? What are you driving at?

Ich musste ihn daran hindern, auf die Straße hinauszulaufen / hinaus auf die Straße zu rennen. [ugs.] I had to restrain him from running out into the street.

Wo soll das (alles) hinführen?; Wo soll das noch hinführen?; Wo wird das (noch) enden?; Wo will es hinaus? [altertümlich] Where's this (all) heading?; Where will (all) this end? Where is (all) this going to end?

Sie ignorierte ihn einfach und ging hinaus. She just blanked him and walked out.

Darauf läuft es letztendlich hinaus. That's what it comes down to in the end.

Wenn es dir lieber ist, gehen wir hinaus. If you'd rather, we can go outside.

Ich lass dich hinaus. Let me buzz you out.

Er ging hinaus, um schnell eine zu rauchen. He went outside to take a quick smoke.

Er taumelte über den Notausgang hinaus auf die Straße. He blundered through the fire door out onto the street.

Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.

Worauf will er hinaus? What's he driving at?

Worauf wollen Sie hinaus? What are you driving at?

"Aber Europa geht auch über den Westen hinaus." [G] "But Europe also goes beyond the West."

Aber was darüber nicht vergessen wird, ist die Persönlichkeit der Akteure, nämlich das, was sie eigentlich ausmacht - über ihre Behinderung hinaus. [G] But the film also remembers the actors' personality, which is the very essence of what they are - over and above their disability.

Allerdings entstanden dabei weitgehend Unikate, die auch als Prototypen oder Modelle nicht für eine Serienproduktion gedacht oder geeignet waren und die darüber hinaus auch in die Nähe der freien Kunst rückten. [G] However, most of the items of furniture created in this process were unique and were not intended or suitable for use as prototypes or models for serial production, and they also came close to liberal art.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners