DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
constants
Search for:
Mini search box
 

68 results for constants
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Die Bessel-Konstanten E und K werden mittels folgender Gleichungen berechnet: [EU] The Bessel constants E and K must be calculated by the following equations:

Die bevorzugte Methode zur Berechnung des BCFk und der Geschwindigkeitskonstanten k1 und k2 ist eine computergestützte nichtlineare Parameterschätzung (11). [EU] The preferred method for obtaining BCFK and the rate constants, k1 and k2, is to use non-linear parameter estimation methods on a computer (11).

Die Konfidenzintervalle sind für sämtliche Regressionskoeffizienten, Geschwindigkeitskonstanten, Halbwertszeiten und sonstigen kinetischen Parameter rechnerisch zu ermitteln und darzustellen (z. B. DT50). [EU] Confidence intervals should be computed and presented for all regression coefficients, rate constants, half-lives, and any other kinetic parameters (e.g. DT50).

Die Konstanten A und B sind spezifisch für jeden Oszillator und werden geschätzt, indem die Zeit von Fluiden mit bekannter Volumenmasse gemessen wird. [EU] The constants A and B are specific to each oscillator and are estimated by measuring the period of fluids of known density.

Die Konstanten c und c0 bis c126 gehen aus dem dänischen Protokoll, Teil II, hervor, das der Kommission gemäß Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 2967/85 der Kommission vorgelegt wurde. [EU] The constants c and c0 up to c126 appear from the Danish Protocol, Part II, submitted to the Commission under the terms of Article 3(3) of Commission Regulation (EEC) No 2967/85.

Die Konstanten des Bessel-Algorithmus sind lediglich von der Beschaffenheit des Trübungsmessers und der Abtastfrequenz des Datenerfassungssystems abhängig. [EU] The constants of the Bessel algorithm only depend on the design of the opacimeter and the sampling rate of the data acquisition system.

Die Schwankungen der Aufnahme-/Ausscheidungskonstanten sollten bei den beiden Testkonzentrationen weniger als 20 % betragen. [EU] The variation in uptake/depuration constants between the two test concentrations should be less than 20 %.

Diese Konstanten sind einmal zu bestimmen, indem eine Reihe von Verbindungen mit bekanntem Dampfdruck gemessen und dann durch Regressionsanalyse log pT gegenüber log vT ermittelt wird (11)(21)(22). [EU] These constants must be determined once by measuring a set of compounds with known vapour pressure and regressing log pT vs. log vT (11)(21)(22).

Dies hängt von der Zuverlässigkeit und der Verfügbarkeit der Konstanten für die Substrukturen sowie von der Fähigkeit der Erkennung intramolekularer Wechselwirkungen (z. B. Wasserstoffbindungen) und der richtigen Anwendung der Korrekturglieder ab (was mit dem Computer-Programm CLOGP-3 ein geringeres Problem ist) (b). [EU] This will depend on the reliability and availability of fragment constants, as well as on the ability to recognise intramolecular interactions (e.g. hydrogen bonds) and the correct use of the correction terms (less of a problem with the computer software CLOGP-3) (b).

Die Substrukturkonstanten fi und Cm wurden aus einer Liste von 1054 experimentell ermittelten Pow-Werten (825 Verbindungen) mit Hilfe der mehrfachen Regressionsanalyse bestimmt (c) (h). [EU] The fragment constants fi and Cm were determined from a list of 1054 experimental Pow values (825 compounds) using multiple regression analysis (c)(h).

Die Überarbeitungen der Listen der Substrukturkonstanten sollten sorgfältig verfolgt werden. [EU] The revisions of lists of fragment constants should be followed carefully.

Ebenso wird der Konzentrationsfaktor (BCFk) als Quotient k1/k2 (der beiden kinetischen Konstanten erster Ordnung) ermittelt. [EU] Also the concentration factor (BCFK) is determined, as the ratio k1/k2, the two first-order kinetic constants.

Endgültige Bessel-Filter-Konstanten und -Algorithmus [EU] Final Bessel filter constants and algorithm

errechnet, wobei fi die verschiedenen Konstanten der Substrukturen, Fj die Korrekturglieder und ai, bj die entsprechenden Vorkommenshäufigkeiten sind. [EU] where fi represents the different molecular fragment constants, Fj the correction terms and ai, bj the corresponding frequencies of occurrence.

Es wird empfohlen, dass die endgültigen Bessel-Filter-Konstanten für verschiedene Abtastfrequenzen vom Hersteller des Trübungsmessgerätes angegeben werden und der Benutzer diese Daten zur Erstellung des Bessel-Algorithmus und zur Berechnung der Rauchwerte verwendet. [EU] It is recommended that the opacimeter manufacturer provide the final Bessel filter constants for different sampling rates and that the customer use these constants for designing the Bessel algorithm and for calculating the smoke values.

Exponentielle Aufladung und Entladung eines Kondensators, Zeitkonstanten [EU] Exponential charge and discharge of a capacitor, time constants

Für die Berechnung des Biokonzentrationsfaktors sowie der Geschwindigkeitskonstanten k1 und k2 wird der Einsatz computergestützter, nichtlinearer Verfahren zur Parameterschätzung bevorzugt. [EU] The preferred means for obtaining the bioconcentration factor and k1 and k2 rate constants is to use non-linear parameter estimation methods on a computer.

Gibt das Gerät nur die Zeit an, so wird die Volumenmasse anhand der Konstanten A und B berechnet (siehe Nummer 1.3). [EU] If the apparatus only gives the period, the density should be calculated using the constants A and B (see 1.3).

gleich der Adsorptions- bzw. der Desorptionsgleichgewichtskonstante (Kd bzw. Kdes) sein, und die Kurven von Cs in Abhängigkeit von Caq werden linear verlaufen. [EU] will be equal to the adsorption or desorption equilibrium constants (Kd and Kdes) respectively, and plots of Cs vs Caq will be linear.

Hansch und A.J. Leo, Substituent Constants for Correlation Analysis in Chemistry and Biology. [EU] Hansch, A.J.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners