DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
clutch
Search for:
Mini search box
 

41 results for clutch
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Elektromagnetische Federbandkupplung mit einem Durchmesser von nicht mehr als 40 mm, zur Verwendung beim Herstellen von Kopiergeräten und Druckern, einschließlich von multifunktionalen Kopiergeräten [EU] Electromagnetic wrap spring clutch with a diameter not exceeding 40 mm, for use in the manufacture of copiers and printers, including multi-functional copiers [1]

Elektromagnetische Kupplung, zur Verwendung beim Herstellen von Kompressoren von Kraftfahrzeugklimaanlagen [EU] Electromagnetic clutch, for use in the manufacture of compressors of air conditioning machines of motor vehicles [1]

Entsprechend kann auch keine Beihilfe für das Projekt betreffend Hilfsmotor, Pumpe und Kupplungseinheit gewährt werden. [EU] In the same line, the aid for the project concerning the auxiliary engine, pump and clutch unit cannot be allowed.

Erforderliche Bedienteile sind Gaspedal, Bremse (Kupplung, wenn vorhanden), Lenkrad, Schalthebel, Feststellbremse, Hupe, Beleuchtungsschalter und Blinker sowie die für Scheibenwaschanlage und Scheibenwischer (in allen Betriebsarten und bei allen Geschwindigkeiten), Warnblinkanlage und Entfroster benötigten Bedienteile. [EU] Required controls include: accelerator, brake, (clutch, if fitted), steering wheel, gear changer, parking brake, horn, light switches, turn indicators, washers and wipers (all modes and speeds), hazard flashers, de-mister controls.

Fahrzeuge ohne Kupplungspedal (oder Schalthebel bei Fahrzeugen der Klassen A oder A1)" [EU] Vehicles without a clutch pedal (or lever operated manually for categories A or A1)'

Für einen Fahrzeugtyp, dessen Leerlaufdrehzahl höher als die Drehzahl bei den Betriebszuständen 5, 12 und 24 des Grund-Stadtfahrzyklus (Teil 1) ist, kann auf Antrag des Herstellers die Kupplung beim vorhergehenden Betriebszustand ausgekuppelt werden. [EU] At the request of the manufacturer, for a vehicle type where the idle speed of the engine is higher than the engine speed that would occur during operations 5, 12 and 24 of the elementary urban cycle (Part One), the clutch may be disengaged during the previous operation.

Gang eingelegt, Motor ausgekuppelt [EU] K1, K2 = first or second gear engaged, clutch disengaged.

K1, K5 = 1. oder 2. Gang eingelegt, Motor ausgekuppelt. [EU] K1, K5 = first or second gear engaged, clutch disengaged.

Kenntnis der Prinzipien der Bauart und Funktionsweise folgender Aggregate und Systeme: Verbrennungsmaschine, Flüssigkeiten (z.B. Motoröl, Kühlmittel, Waschflüssigkeit), Kraftstoffsystem, elektrische Anlage, Zündung, Kraftübertragung (Kupplung, Getriebe usw.) [EU] The principles of the construction and functioning of: internal combustion engines, fluids (e.g. engine oil, coolant, washer fluid), the fuel system, the electrical system, the ignition system, the transmission system (clutch, gearbox, etc.)

"Legt der Bewerber um eine Fahrerlaubnis die Prüfung der Fähigkeiten und Verhaltensweisen auf einem Fahrzeug ohne Kupplungspedal (oder Schalthebel bei Fahrzeugen der Klassen A oder A1) ab, so ist dies in den Führerscheinen, die aufgrund einer solchen Prüfung ausgestellt werden, zu vermerken. [EU] 'If an applicant takes the test of skills and behaviour on a vehicle without a clutch pedal (or lever operated manually for categories A and A1) this shall be recorded on any licence issued on the basis of such a test.

Messung der Abgastrübung bei Beschleunigung (ohne Last) von der Leerlauf- bis zur Abregeldrehzahl, wobei sich der Gangschalthebel in neutraler Stellung befindet und die Kupplung betätig wird. [EU] Exhaust gas opacity to be measured during free acceleration (no load from idle up to cut-off speed) with gear lever in neutral and clutch engaged.

Messung der Abgastrübung bei lastfreier Beschleunigung von der Leerlauf- bis zur Abregeldrehzahl mit Gangschalthebel in neutraler Stellung und betätigter Kupplung [EU] Exhaust gas opacity to be measured during free acceleration (no load from idle up to cut-off speed) with gear lever in neutral and clutch engaged.

mindestens zwei Fahrmanöver bei langsamer Geschwindigkeit, darin inbegriffen ein langsamer Slalom; dadurch soll es ermöglicht werden, die Fähigkeit zur Bedienung der Kupplung in Kombination mit der Bremse, das Halten des Gleichgewichtes, die Blickrichtung und die Sitzposition auf dem Kraftrad zu überprüfen, wobei die Füße auf den Pedalen verbleiben sollen [EU] At least two manoeuvres to be executed at slow speed, including a slalom; this should allow competence to be assessed in handling of the clutch in combination with the brake, balance, vision direction and position on the motorcycle and the position of the feet on the foot rests

Nur Fahrzeuge ohne Kupplungspedal (oder Schalthebel bei Fahrzeugen der Klassen A oder A1)" [EU] Valid only for vehicles without a clutch pedal (or lever operated manually for categories A or A1)'

PM = Getriebe im Leerlauf, Motor eingekuppelt. [EU] PM = gearbox in neutral, clutch engaged.

Trennwand vor dem Kupplungspedal/abgeteiltes/heruntergeklapptes Kupplungspedal [EU] Partitioning in front of/fold away/detached clutch pedal

'Unter einem Fahrzeug mit automatischer Kraftübertragung' ist ein Fahrzeug zu verstehen, dass kein Kupplungspedal (bzw. keinen Schalthebel bei Fahrzeugen der Klassen A oder A1) besitzt." [EU] "Vehicle with automatic transmission" means a vehicle in which no clutch pedal (or lever operated manually for categories A or A1) is present.'

Unter einem 'Fahrzeug mit Handschaltgetriebe' ist ein Fahrzeug mit einem Kupplungspedal (oder im Falle der Klassen A, A2 und A1 mit einem Schalthebel) zu verstehen, das (der) vom Fahrer beim Anfahren und Anhalten des Fahrzeugs und beim Gangwechsel zu betätigen ist. [EU] "Vehicle with manual transmission" means a vehicle in which a clutch pedal (or lever operated manually for categories A, A2 and A1) is present and must be operated by the driver when starting or stopping the vehicle and changing gears.

Verzögerung, Motor ausgekuppelt [EU] Deceleration, clutch disengaged

Vorgeschriebene Bedienteile sind: Gaspedal, Bremse (Kupplung, wenn vorhanden), Lenkrad, Schalthebel, Feststellbremse, Hupe, Beleuchtungsschalter und Blinker sowie die für Scheibenwaschanlage und Scheibenwischer (in allen Betriebsarten und bei allen Geschwindigkeiten), Warnblinkanlage und Entfroster benötigten Bedienteile. [EU] Required controls include: accelerator, brake (clutch, if fitted), steering wheel, gear changer, parking brake, horn, light switches, turn indicators, washers and wipers (all modes and speeds), hazard flashers, de-mister controls.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners