A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for address'
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
"Anschrift":
die
Angabe
des
Gemeinde
und
des
Mitgliedstaats
,
wo
sich
der
Hauptsitz
des
Abfüllers
,
Herstellers
,
Verkäufers
oder
Einführers
befindet
. [EU]
'
address'
means
the
indications
of
the
local
administrative
area
and
the
Member
State
in
which
the
head
office
of
the
bottler
,
producer
,
vendor
or
importer
is
situated
.
Die
Eintragung
"Anschrift"
des
(
der
)
Versicherers
(
Versicherer
)
und/oder
Sicherheitsgebers
(
Sicherheitsgeber
)
hat
die
Anschrift
der
Hauptniederlassung
des
(
der
)
Versicherers
(
Versicherer
)
und/oder
Sicherheitsgebers
(
Sicherheitsgeber
)
zu
enthalten
. [EU]
The
entry
'
Address'
of
the
insurer
(s)
and/or
guarantor
(s)
must
indicate
the
principal
place
of
business
of
the
insurer
(s)
and/or
guarantor
(s).
Die
Eintragung
"Anschrift"
des
(
der
)
Versicherers
(
Versicherer
)
und/oder
Sicherheitsgebers
(
Sicherheitsgeber
)
muss
die
Anschrift
der
Hauptniederlassung
des
(
der
)
Versicherers
(
Versicherer
)
und/oder
Sicherheitsgebers
(
Sicherheitsgeber
) [EU]
The
entry
'
Address'
of
the
insurer
(s)
and/or
guarantor
(s)
must
indicate
the
principal
place
of
business
of
the
insurer
(s)
and/or
guarantor
(s).
If
appropriate
,
the
place
of
business
where
the
insurance
or
other
security
is
established
shall
be
indicated
.
Die
genaue
Anschrift
der
FMKG
oder
gegebenenfalls
ihrer
Verwaltungsgesellschaft
,
bestehend
aus
vier
Teilen:
'postal_
address'
,
'postal_box'
,
'postal_code'
und
'city'
[EU]
The
FVC's
location
details
or
its
management
company
where
applicable
,
composed
of
four
parts:
"postal_address"
,
"postal_box"
,
"postal_code"
and
"city"
Die
genaue
Anschrift
des
Investmentfonds
oder
seiner
Verwaltungsgesellschaft
,
wenn
möglich
,
bestehend
aus
vier
Teilen:
'postal_
address'
,
'postal_box'
,
'postal_code'
und
'city'
[EU]
The
IF's
location
details
,
or
its
management
company
where
applicable
composed
of
four
parts:
"postal_address"
,
"postal_box"
,
"postal_code"
and
"city"
Diese
Variable
gibt
die
genaue
Anschrift
des
MFI
an
und
besteht
aus
vier
Teilen:
'postal_
address'
,
'postal_box'
,
'postal_code'
und
'city'
. [EU]
This
specifies
the
location
details
of
the
MFI
,
and
is
composed
of
four
parts:
"postal_address"
,
"postal_box"
,
"postal_code"
and
"city"
.
die
Variable
'postal_
address'
den
Namen
der
Straße
und
die
Hausnummer
der
betreffenden
FMKG
(
oder
gegebenenfalls
ihrer
Verwaltungsgesellschaft
)
angibt
[EU]
the
"postal_address"
variable
indicates
the
street
name
and
street
number
of
the
FVC
(or
its
management
company
,
as
applicable
)
die
Variable
"postal_address"
den
Namen
der
Straße
und
die
Hausnummer
des
betreffenden
Instituts
angibt
[EU]
the
'postal_
address'
variable
indicates
the
street
name
and
street
number
of
the
institution
die
Variable
"postal_address"
den
Namen
der
Straße
und
die
Hausnummer
des
betreffenden
Instituts
(
oder
ihrer
Verwaltungsgesellschaft
,
wenn
zutreffend
)
angibt
[EU]
the
'postal_
address'
variable
indicates
the
street
name
and
street
number
of
the
institution
(or
its
management
company
,
as
applicable
)
Fehlt
der
Datensatz
der
"address"-Variablen
ganz
,
weist
die
EZB
die
gesamte
Meldung
ab
. [EU]
If
the
set
of
'
address'
variables
is
missing
,
the
ECB
rejects
the
entire
request
.
Fehlt
mindestens
eine
der
'
address'
-Variablen
ganz
,
weist
die
EZB
die
gesamte
Meldung
ab
. [EU]
If
at
least
one
of
the
"address"
variables
is
missing
,
the
ECB
rejects
the
entire
request
.
Für
die
Anwendung
der
Richtlinie
2006/112/EG
gilt
als
"Wohnsitz"
einer
natürlichen
Person
,
unabhängig
davon
,
ob
diese
Person
steuerpflichtig
ist
oder
nicht
,
der
im
Melderegister
oder
in
einem
ähnlichen
Register
eingetragene
Wohnsitz
oder
der
Wohnsitz
,
den
die
betreffende
Person
bei
der
zuständigen
Steuerbehörde
angegeben
hat
,
es
sei
denn
,
es
liegen
Anhaltspunkte
dafür
vor
,
dass
dieser
Wohnsitz
nicht
die
tatsächlichen
Gegebenheiten
widerspiegelt
. [EU]
For
the
application
of
Directive
2006/112/EC
,
the
'permanent
address'
of
a
natural
person
,
whether
or
not
a
taxable
person
,
shall
be
the
address
entered
in
the
population
or
similar
register
,
or
the
address
indicated
by
that
person
to
the
relevant
tax
authorities
,
unless
there
is
evidence
that
this
address
does
not
reflect
reality
.
Im
Einklang
mit
der
Richtlinie
2007/2/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
14
.
März
2007
zur
Schaffung
einer
Geodateninfrastruktur
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
nach
Möglichkeit
in
einem
Format
,
das
mit
den
bei
der
Berichterstattung
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
166/2006
verwendeten
Feldern
"Straße"
,
"Stadt/Gemeinde"
,
"Postleitzahl"
und
"Land"
kompatibel
ist
. [EU]
In
accordance
with
Directive
2007/2/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
14
March
2007
establishing
an
Infrastructure
for
Spatial
Information
in
the
European
Community
[4],
and
in
a
format
compatible
with
the
field
'Street
address'
,
'Town/village'
,
'Postal
code'
,
'Country'
used
in
the
reporting
under
Regulation
(EC)
No
166/2006
,
if
possible
.
In
Anhang
I
werden
drei
Spalten
mit
den
Überschriften
"Anschrift"
,
"Reisepassnummer"
bzw
.
"Staatsangehörigkeit"
eingefügt
. [EU]
Three
columns
,
entitled
'
Address'
,
'Passport
number'
and
'Nationality'
,
respectively
,
shall
be
inserted
in
Annex
I.
Ist
der
Datensatz
der
"address"-Variablen
unvollständig
,
nicht
korrekt
oder
fehlt
er
ganz
,
weist
die
EZB
die
gesamte
Meldung
ab
. [EU]
If
the
set
of
'
address'
variables
is
incomplete
,
incorrect
or
missing
,
the
ECB
rejects
the
entire
request
.
"Luftfahrzeugadresse"
eine
eindeutige
Kombination
von
24
Bits
,
die
für
die
Zuteilung
an
ein
Luftfahrzeug
für
die
Zwecke
der
Flugfunkkommunikation
,
Navigation
und
Überwachung
zur
Verfügung
steht
[EU]
'aircraft
address'
means
a
unique
combination
of
24
bits
available
for
assignment
to
an
aircraft
for
the
purpose
of
air-ground
communications
,
navigation
and
surveillance
mindestens
eine
der
Anschriftsvariablen
'postal_
address'
,
'postal_box'
oder
'postal_code'
angegeben
wird
[EU]
at
least
one
of
the
address
variables
"postal_address"
,
"postal_box"
or
"postal_code"
is
completed
Weitere
Angaben:
a)
befindet
sich
in
Deutschland
in
Untersuchungshaft
(
Juni
2003
), b)
zuletzt
unter
dieser
Anschrift
gemeldet"
unter
"Natürliche
Personen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Additional
information:
(a)
remanded
in
custody
in
Germany
(June
2003
), (b)
last
registered
at
this
address'
under
the
heading
'Natural
persons'
is
replaced
by:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "address'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners