A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zahlmeister
Zahlplan
Zahlschein
Zahlschranke
Zahlstelle
Zahlstellengeschäft
Zahlstellenverwalter
Zahlstellenverwalterin
Zahlstellenwechsel
Search for:
ä
ö
ü
ß
475 results for
Zahlstellen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
1058464
,21–
gen
der
Rechnungen
2001
-
Unregelmäßigkeiten
und
Mängel
bei
der
Verwaltung
der
Beihilfen
durch
mehrere
Zahlstellen
(
versch
.
Haushaltslinien
) [EU]
1058464
,21– n
of
2001
accounts
-
anomalies
and
shortcomings
in
the
management
of
the
aid
by
several
paying
agencies
under
various
budget
lines
1234211
,49–
bei
der
Verwaltung
der
Beihilfen
durch
mehrere
Zahlstellen
(
versch
.
Haushaltslinien
) [EU]
1234211
,49–
anagement
of
the
aid
by
several
paying
agencies
under
various
budget
lines
18452358
,91–
en
der
Rechnungen
2001
-
Unregelmäßigkeiten
und
Mängel
bei
der
Verwaltung
der
Beihilfen
durch
mehrere
Zahlstellen
(
versch
.
Haushaltslinien
) [EU]
18452358
,91–
of
2001
accounts
-
anomalies
and
shortcomings
in
the
management
of
the
aid
by
several
paying
agencies
under
various
budget
lines
2001
-
Ausgaben
der
Zahlstellen
,
deren
Rechnungen
abgeschlossen
sind
[EU]
2001
-
Expenditure
of
paying
agencies
whose
accounts
have
been
cleared
2002
-
Ausgaben
der
Zahlstellen
,
deren
Rechnungen
abgeschlossen
wurden
[EU]
2002
-
Expenditure
of
paying
agencies
whose
accounts
have
been
cleared
2004
-
Ausgaben
der
Zahlstellen
,
deren
Rechnungen
[EU]
2004
-
Expenditure
for
the
Paying
Agencies
for
which
the
accounts
are
2006
-
Ausgaben/zweckgebundene
Einnahmen
der
Zahlstellen
,
deren
Rechnungen
[EU]
2006
-
Expenditure/assigned
revenue
for
the
paying
agencies
for
which
the
accounts
are
Abgesehen
von
der
Vorschussregelung
sind
bei
den
Zahlungen
der
Kommission
an
die
zugelassenen
Zahlstellen
die
Zwischenzahlungen
von
der
Restzahlung
zu
unterscheiden
und
die
Modalitäten
für
die
Überweisung
dieser
Beträge
festzulegen
. [EU]
Prefinancing
apart
, a
distinction
should
be
drawn
between
payments
by
the
Commission
to
the
accredited
paying
agencies
,
intermediate
payments
and
payment
of
balances
,
and
rules
on
their
payment
should
be
set
.
Abschluss
der
Rechnungen
der
Zahlstellen
[EU]
Clearance
of
the
Paying
Agencies'
accounts
Abschluss
der
Rechnungen
der
Zahlstellen
-
Haushaltsjahr
2004
[EU]
Clearance
of
the
Paying
Agencies'
accounts
Financial
year
2004
ABSCHLUSS
DER
RECHNUNGEN
DER
ZAHLSTELLEN
-
HAUSHALTSJAHR
2010
-
ELER
[EU]
CLEARANCE
OF
THE
PAYING
AGENCIES'
ACCOUNTS
-
FINANCIAL
YEAR
2010
-
EAFRD
Abweichend
von
Artikel
26
Absatz
5
der
Verordnung
der
Kommission
(
EG
)
Nr
.
1975/2006
können
Beihilfeempfänger
im
Rahmen
der
Investitionsmaßnahmen
bei
den
zuständigen
Zahlstellen
die
Zahlung
eines
Vorschusses
beantragen
,
sofern
diese
Möglichkeit
im
ländlichen
Entwicklungsprogramm
vorgesehen
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
26
(5)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1975/2006
[17],
beneficiaries
of
investment
support
may
request
the
payment
of
an
advance
from
the
competent
paying
agencies
if
this
option
is
included
in
the
rural
development
programme
.
Alle
für
die
Verwaltung
der
verschiedenen
Stützungsregelungen
zuständigen
Zahlstellen
sollten
Zugang
zu
Informationen
über
die
Ergebnisse
jedweder
Art
von
Kontrollen
haben
,
damit
sie
,
sofern
die
Feststellungen
dies
rechtfertigen
,
gleichzeitig
Kürzungen
im
Rahmen
der
Einhaltung
anderweitiger
Verpflichtungen
und
der
Beihilfefähigkeit
vornehmen
können
. [EU]
Information
on
the
results
of
any
type
of
controls
should
be
made
available
to
all
paying
agencies
responsible
for
the
management
of
the
different
support
schemes
so
that
,
where
the
findings
so
justify
,
they
can
apply
cross-compliance
and
eligibility
reductions
at
the
same
time
.
Allerdings
sollten
die
Zahlstellen
dieser
Mitgliedstaaten
,
die
Zahlungen
sowohl
in
Landeswährung
als
auch
in
Euro
leisten
,
verpflichtet
sein
,
stets
getrennte
Buchführungen
für
die
zur
Zahlung
verwendeten
Währungen
zu
unterhalten
. [EU]
However
,
the
paying
agencies
of
those
Member
States
not
participating
in
the
euro
making
payments
in
national
currency
and
in
euro
must
keep
separate
accounts
for
the
two
currencies
.
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
884/2006
der
Kommission
vom
21
.
Juni
2006
mit
Durchführungsvorschriften
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1290/2005
des
Rates
hinsichtlich
der
Finanzierung
der
Interventionsmaßnahmen
der
öffentlichen
Lagerhaltung
durch
den
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(
EGFL
)
und
der
Verbuchung
der
Maßnahmen
der
öffentlichen
Lagerhaltung
durch
die
Zahlstellen
der
Mitgliedstaaten
sieht
im
Rahmen
der
öffentlichen
Lagerhaltung
die
Finanzierung
der
Wertberichtigung
der
eingelagerten
Erzeugnisse
vor
. [EU]
Article
4(1)(d)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
884/2006
of
21
June
2006
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Council
Regulation
(EC)
No
1290/2005
as
regards
the
financing
by
the
European
Agricultural
Guarantee
Fund
(EAGF)
of
intervention
measures
in
the
form
of
public
storage
operations
and
the
accounting
of
public
storage
operations
by
the
paying
agencies
of
the
Member
States
[2]
provides
,
in
the
context
of
public
storage
operations
,
for
the
financing
of
the
depreciation
of
the
products
stored
in
public
intervention
.
Artikel
70
Zahlstellen
[EU]
Article
70
Imprest
accounts
Aufgrund
der
durchgeführten
Überprüfungen
kann
die
Kommission
für
bestimmte
Zahlstellen
anhand
der
Jahresrechnungen
und
beigefügten
Unterlagen
die
Vollständigkeit
,
Genauigkeit
und
Richtigkeit
der
übermittelten
Rechnungen
feststellen
. [EU]
In
the
light
of
the
verifications
made
,
the
annual
accounts
and
the
accompanying
documents
permit
the
Commission
to
take
,
for
certain
paying
agencies
, a
decision
on
the
completeness
,
accuracy
and
veracity
of
the
accounts
submitted
.
Aufgrund
der
durchgeführten
Überprüfungen
kann
die
Kommission
für
bestimmte
Zahlstellen
anhand
der
Jahresrechnungen
und
beigefügten
Unterlagen
die
Vollständigkeit
,
Genauigkeit
und
Richtigkeit
der
übermittelten
Rechnungen
feststellen
. [EU]
In
the
light
of
the
verifications
made
,
the
annual
accounts
and
the
accompanying
documents
permit
the
Commission
to
take
,
for
certain
paying
agencies
, a
decision
on
the
integrality
,
accuracy
and
veracity
of
the
accounts
submitted
.
Auf
Zahlstellen
wird
nur
in
ordnungsgemäß
begründeten
Fällen
zurückgegriffen
. [EU]
Imprest
accounts
are
used
only
in
substantiated
cases
.
Ausarbeitung
einer
Strategie
für
die
Schaffung
effektiver
und
den
Grundsätzen
der
wirtschaftlichen
Haushaltsführung
gerecht
werdender
Zahlstellen
für
die
Verwaltung
der
Agrarfonds
,
nach
Maßgabe
der
EU-Anforderungen
und
der
internationalen
Prüfstandards
. [EU]
Develop
a
strategy
to
establish
effective
and
financially
sound
paying
bodies
for
the
management
and
control
of
agricultural
funds
,
in
line
with
EU
requirements
and
international
auditing
standards
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlstellen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners