DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Unwiderruflichkeit
Search for:
Mini search box
 

14 results for Unwiderruflichkeit
Word division: Un·wi·der·ruf·lich·keit
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

"Bei interoperablen Systemen legt jedes System in seinen eigenen Regeln den Zeitpunkt der Unwiderruflichkeit fest, um - soweit möglich - sicherzustellen, dass die Regeln aller beteiligten interoperablen Systeme in dieser Hinsicht aufeinander abgestimmt sind. [EU] 'In the case of interoperable systems, each system determines in its own rules the moment of irrevocability, in such a way as to ensure, to the extent possible, that the rules of all interoperable systems concerned are coordinated in this regard.

Die Anwendung von Absatz 1 hat keinen Einfluss auf Regeln von Nebensystemen, die einen Zeitpunkt für die Einbringung in das Nebensystem und/oder die Unwiderruflichkeit von bei diesem Nebensystem eingereichten Zahlungsaufträgen festlegen, der vor dem Einbringungszeitpunkt des jeweiligen Nebensystem-Zahlungsauftrags in das betreffende TARGET2-Komponenten-System liegt. [EU] The application of subparagraph 1 shall not have any effect on any rules of ASs which stipulate a moment of entry into the ancillary system and/or irrevocability of transfer orders submitted to such ancillary system at a point in time earlier than the moment of entry of the respective payment instruction in the relevant TARGET2 component system.

Die Anwendung von Absatz 1 hat keinen Einfluss auf Regeln von Nebensystemen, die einen Zeitpunkt für die Einbringung in das Nebensystem und/oder die Unwiderruflichkeit von bei diesem Nebensystem eingereichten Zahlungsaufträgen festlegen, der vor dem Einbringungszeitpunkt des jeweiligen AS-Zahlungsauftrags in das betreffende TARGET2-Komponenten-System liegt. [EU] The application of subparagraph 1 shall not have any effect on any rules of ASs which stipulate a moment of entry into the AS and/or irrevocability of transfer orders submitted to such AS at a point in time earlier than the moment of entry of the respective payment instruction in the relevant TARGET2 component system.

Die Regeln eines Systems bezüglich des Zeitpunkts der Unwiderruflichkeit werden von den Regeln der anderen Systeme, mit denen es interoperabel ist, nicht berührt, es sei denn, dies ist in den Regeln aller beteiligten interoperablen Systeme ausdrücklich vorgesehen." [EU] Unless expressly provided for by the rules of all the systems that are party to the interoperable systems, one system's rules on the moment of irrevocability shall not be affected by any rules of the other systems with which it is interoperable.'.

Die Zustimmung kann vom Zahler jederzeit widerrufen werden, jedoch nur bis zu dem Zeitpunkt, an dem nach Artikel 66 die Unwiderruflichkeit eintritt. [EU] Consent may be withdrawn by the payer at any time, but no later than the point in time of irrevocability under Article 66.

Einbringung von Zahlungsaufträgen in das System und deren Unwiderruflichkeit [EU] Entry of payment instructions into the system and their irrevocability

Einbringung von Zahlungsaufträgen in das System und ihre Unwiderruflichkeit [EU] Entry of payment orders into the system and their irrevocability

Für die Zwecke des Unterabsatzes 1 Buchstabe b wenden CCPs, soweit angebracht, dieselben Regeln hinsichtlich des Zeitpunkts des Einbringens von Übertragungsaufträgen in ihre jeweiligen Systeme und hinsichtlich des Zeitpunkts der Unwiderruflichkeit an, die in der Richtlinie 98/26/EG vorgesehen sind. [EU] For the purposes of point (b) of the first subparagraph, CCPs shall use the same rules concerning the moment of entry of transfer orders into their respective systems and the moment of irrevocability as set out in Directive 98/26/EC, where relevant.

Im Sinne dieser Leitlinie und unbeschadet der Bestimmungen über die Unwiderruflichkeit gemäß Artikel 3 Buchstabe e Nummer 3 wird eine Zahlung für den sendenden Teilnehmer zum Abwicklungszeitpunkt endgültig im Sinne des Artikels 1. [EU] For the purposes of this Guideline, and without prejudice to the provisions regarding irrevocability referred to in Article 3(e)(3), a payment shall become final (as defined in Article 1 of this Guideline) in relation to the sending participant concerned at the settlement time.

Im Sinne dieser Leitlinie und unbeschadet der Bestimmungen zur Unwiderruflichkeit gemäß Artikel 3 Buchstabe e Nummer 3 wird eine Zahlung für den empfangenden Teilnehmer zu dem Zeitpunkt endgültig im Sinne des Artikels 1, zu dem die Gutschrift auf sein RTGS-Konto im Sinne des Buchstaben b erfolgt. [EU] For the purposes of this Guideline, and without prejudice to the provisions regarding irrevocability referred to in Article 3(e)(3), a payment shall become final (as defined in Article 1 of this Guideline) in relation to the receiving participant concerned at the moment at which its RTGS account referred to in (b) is credited.

In interoperablen Systemen kann mangelnde Abstimmung in Bezug darauf, welche Regeln für den Zeitpunkt des Einbringens/der Unwiderruflichkeit gelten, die Teilnehmer eines Systems oder den Systembetreiber selbst Risiken aussetzen, die aus Übertragungseffekten aufgrund eines Fehlers in einem anderen System resultieren. [EU] Whereas in the case of interoperable systems, a lack of coordination as to which rules apply on the moment of entry and irrevocability may expose participants in one system, or even the system operator itself, to the spill-over effects of a default in another system.

Sofern nationale RTGS-Systeme vor der Belastung des RTGS-Kontos ein Verfahren zur Sperrung von Beträgen anwenden, ist die Unwiderruflichkeit bereits von dem Zeitpunkt an gegeben, zu dem die Verfügungssperre gilt. [EU] Where national RTGS systems apply a blocking-of-funds procedure before debiting the RTGS account, such irrevocability shall be provided from that earlier point in time at which blocking takes place.

Um systemimmanente Risiken zu begrenzen, sollte vorgesehen werden, dass Betreiber interoperabler Systeme ihre Regeln für den Zeitpunkt des Einbringens und der Unwiderruflichkeit in den von ihnen betriebenen Systemen aufeinander abstimmen." [EU] In order to limit systemic risk, it is desirable to provide that system operators of interoperable systems coordinate the rules on the moment of entry and irrevocability in the systems they operate.'.

Unwiderruflichkeit eines Zahlungsauftrags [EU] Irrevocability of a payment order

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners