DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Untersuchungsbericht
Search for:
Mini search box
 

9 results for Untersuchungsbericht
Word division: Un·ter·su·chungs·be·richt
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Das Unternehmen legte außerdem zu einem schweren Zwischenfall, der sich am 21. September 2010 in Beirut ereignet hatte, einen Untersuchungsbericht vor. [EU] It has also submitted an investigation report on a serious incident that occurred in Beirut on 21 September 2010.

Der Untersuchungsbericht wird dem Bediensteten zugestellt, der anschließend vom Organ dazu gehört wird. [EU] The investigation report shall be communicated to the interested party, who shall then be heard by the institution on the subject of that report.

Der Untersuchungsbericht wurde der Regierung Sri Lankas mit dem Hinweis übermittelt, dass die Kommission auf der Grundlage dieser Erkenntnisse darüber entscheiden werde, ob sie eine vorübergehende Rücknahme der als Anreiz konzipierten Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung empfehlen werde. [EU] Sri Lanka was provided with the Report containing the findings of the investigation and reminded that those findings constituted the basis on which the Commission intended to decide whether to recommend the temporary withdrawal of the special incentive arrangement for sustainable development and good governance.

Die Angaben im Untersuchungsbericht erfolgen mit einer Genauigkeit von 0,1 %. [EU] The particulars entered in the analysis report shall be to the nearest 0,1 %.

Die Angaben im Untersuchungsbericht erfolgen mit einer Genauigkeit von 0,1 %. [EU] The particulars should be entered in the analysis report to the nearest 0,1 %.

Die Behörden bestätigten die auf der Sitzung vom 16. Oktober mitgeteilten Angaben, insbesondere dass der Untersuchungsbericht über den Absturz des Airbus A330 von Afriqiyah vor Februar 2013 veröffentlicht werden soll, dass die Neuzertifizierung für Libyan Airlines und Afriqiyah bis Dezember 2012 und für die übrigen Luftfahrtunternehmen bis Dezember 2013 angeschlossen sein soll. [EU] They confirmed the details provided at the meeting of the 16 October, in particular that the investigation report on the Afriqiyah A330 accident would be published before February 2013, that the recertification process is planned to be completed in the case of Libyan Airlines and Afriqiyah by December 2012 and for the remaining air carriers by December 2013.

Die Gesamtzahl der Unfälle dieses Luftfahrtunternehmens in den letzten beiden Jahren gibt Anlass zu schwerwiegenden Bedenken bezüglich der Sicherheit; ferner war es nicht möglich, Lehren aus den Unfällen zu ziehen, da kein offizieller Untersuchungsbericht zu den Unfällen existiert. [EU] The overall number of accidents experienced by this air carrier in the last two years raises serious safety concerns whilst it has been impossible to learn the lessons of the previous accidents in the absence of any official accident investigation report.

Die zuständigen nigerianischen Behörden haben keinerlei Angaben zu dem Unfall gemacht und bislang auch keinen Untersuchungsbericht darüber erstellt. [EU] The competent authorities of Nigeria failed to provide details about the accident and have not issued any accident investigation report yet.

In dem Untersuchungsbericht des US-Verkehrssicherheitsausschusses über einen Unfall des Kam-Air-Flugs 904, der von Phoenix Aviation durchgeführt wurde, heißt es, dass Phoenix Aviation seinen Hauptsitz in den VAE hat. [EU] The US National Transportation Safety Board's Factual Report [11] into an accident involving Kam Air flight 904, which was operated by Phoenix Aviation, states that Phoenix Aviation has its headquarters in the UAE.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners