DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for UKMTO
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Bevor sich die Piraten Zugang zur Brücke verschaffen, UKMTO Dubai und, falls genügend Zeit ist, Ihr Unternehmen informieren. [EU] Before pirates gain access to the bridge, inform UKMTO Dubai and, if time permits, the company.

Den Notfall-Kommunikationsplan aktivieren und im Falle eines Angriffs unverzüglich die zentrale Anlaufstelle, also UKMTO Dubai, benachrichtigen. [EU] Activate the emergency communication plan, and report the attack immediately to the single primary point of contact in the event of an attack, which is UKMTO Dubai.

Deshalb ist es auch so wichtig, das Schiff frühzeitig beim MSCHOA anzumelden, die Termine für Gruppentransits zu beachten und UKMTO Dubai regelmäßig die aktuellen Positionsdaten zu übermitteln: damit erhöht sich die Wahrscheinlichkeit, dass sich im Falle eines Piratenangriffs Marinestreitkräfte in der Nähe befinden und zur Hilfe eilen können. [EU] This is why early registration with MSCHOA, use of group transit timings and updating your position with UKMTO Dubai are all essential: it gives a better probability that naval support will be nearby if the pirates attack.

Die Kapitäne sollten UKMTO Dubai laufend in gewohnter Weise über Schiffskurs und Schiffsdaten informieren. [EU] Masters should still update UKMTO Dubai in the usual manner with their ship's course and details.

Erstbericht an UKMTO Dubai (per E-Mail oder Fax). [EU] Initial report to UKMTO Dubai (e-mail or fax).

Jede Sichtung verdächtiger Mutterschiffe an UKMTO Dubai und IMB PRC melden. [EU] Report all sightings of suspect mother ships to UKMTO Dubai and the IMB PRC.

Nach einem Piratenangriff oder einem verdächtigen Vorgang sollte in jedem Fall ein detaillierter Bericht über den Vorfall an MSCHOA, UKMTO Dubai und IMB übermittelt werden. [EU] Following any piracy attack or suspicious activity, it is vital that a detailed report of the event is reported to MSCHOA, UKMTO DUBAI and the IMB.

Schiffe, die die Gewässer vor der Ostküste Somalias befahren, sollten die Website des MSCHOA oder von UKMTO Dubai konsultieren, um die neuesten Routenempfehlungen abzurufen. [EU] Ships navigating off the east coast of Somalia should consult with the MSCHOA website or UKMTO Dubai in order to obtain the most recent routeing advice.

Sobald er zu der Einschätzung gelangt, dass sich eine Bedrohungslage abzeichnet, sollte er unverzüglich UKMTO benachrichtigen. [EU] As soon as the master feels that a threat is developing he should immediately call the UKMTO Dubai.

Solange sie sich in der Region aufhalten, sollten Schiffe folgende Daten an UKMTO Dubai und MARLO übermitteln: Mittagsposition, Kurs, Geschwindigkeit, geschätzte und tatsächliche Ankunftszeit. [EU] Vessels are encouraged to report their noon position, course, speed, estimated and actual arrival times to UKMTO Dubai and MARLO whilst operating in the region.

Telefonverbindung zu UKMTO Dubai aufbauen. [EU] Establish telephone communication with UKMTO Dubai.

UK Maritime Trade Operations (UKMTO Dubai) [EU] UK Maritime Trade Organisation (UKMTO Dubai)

UKMTO Dubai benötigt regelmäßig aktuelle Daten zur Position der Schiffe und zu den geplanten Bewegungen. [EU] UKMTO Dubai require regular updates on the position and intended movements of ships.

UKMTO Dubai fungiert als Tagesschnittstelle zwischen Schiffskapitänen und Streitkräften, hält Kontakt zu den Schiffen und arbeitet direkt mit dem MSCHOA und den Marinekommandanten auf See zusammen. [EU] The day-to-day interface between masters and the military is provided by UKMTO Dubai, who talk to the ships and liaise directly with MSCHOA and the naval commanders at sea.

UKMTO Dubai ist die erste Anlaufstelle für Schiffe in der Region. [EU] UKMTO Dubai is the first point of contact for ships in the region.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners