DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Pipette
Search for:
Mini search box
 

82 results for Pipette | Pipette
Word division: Pi·pet·te
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Der Extrakt (5.3) wird mittels einer Pipette vorsichtig auf die Säule gegeben. [EU] By means of a pipette, carefully transfer the extract obtained in (5.3) onto the column.

Der Probe werden mittels einer Pipette am Boden 40 ml Fett entnommen und in ein Zentrifugenröhrchen gegeben. [EU] By using a pipette, 40 ml of fat is transferred from the bottom of the sample to a centrifugation tube.

Die Auberginenpflanze zwischen zwei Fingern halten, einen Tropfen (etwa 5 bis 10 µl) des suspendierten Pellets zwischen den Keimblättern und dem ersten Blatt auf den Stängel pipettieren. [EU] Holding the plant between two fingers, pipette a drop (approximately 5 to 10 µl) of the suspended pellet on the stem between the cotyledons and the first leaf.

Die flüssige Phase sorgfältig absaugen (z. B. mit einer Pasteurpipette). [EU] Aspirate carefully and remove the liquid phase (e.g., with a Pasteur pipette).

Die Latexperlen werden entsprechend den Anweisungen des Herstellers mit einer Pipette in jedes Feld der Agglutinationskarte zugegeben, wobei sie nicht mit den Proben und Kontrollen in Kontakt kommen dürfen. [EU] The latex beads are added into each field of the agglutination card by a pipette, according to the manufacturer's instructions, without making them come into contact with the sample/s and controls.

Die Pflanze zwischen zwei Fingern halten, einen Tropfen (etwa 5 bis 10 µl) des suspendierten Pellets zwischen den Keimblättern und dem ersten Blatt auf den Stängel pipettieren. [EU] Holding the plant between two fingers, pipette a drop (approximately 5 - 10 µl) of the suspended pellet on the stem between the cotyledons and the first leaf.

Dieselbe Menge unverdünntes Pellet (1/1) auf die restlichen Felder der Reihe pipettieren. [EU] Subsequently pipette a similar volume of undiluted pellet (1/1) onto the remaining windows on the row.

Die Spitze der Direktverdrängungspipette wird in die Dosierspitze der Spritze eingeführt, damit das Material unter Druck in die Spitze der Verdrängungspipette geladen werden kann. [EU] The pipette tip of the positive displacement pipette is inserted into the dispensing tip of the syringe so that the material can be loaded into the displacement tip under pressure.

drei verschiedene Pipetten: eine Pipette (2 μ;l) für die Einbringung der Proben in das PCR-Gemisch, eine Pipette (20 μ;l) für die EtBr-Aufnahme und eine Pipette (20 μ;l) für die Beladung des Agarose-Gels mit PCR-Produkten; [EU] Three different pipettes: one pipette (2 μ;l) to dispense samples in PCR mix, one pipette (20 μ;l) for EB sampling and another pipette (20 μ;l) to load PCR products in agarose gels.

Ein abgemessenes Standardvolumen (15 µl reichen für ein Feld von 6 mm Durchmesser aus - bei größeren Feldern ein entsprechend größeres Volumen verwenden) des 1/100 verdünnten resuspendierten Kartoffelpellets auf das erste Feld pipettieren. [EU] Pipette a measured standard volume (15 µl is appropriate for 6 mm window diameter-scale up volume for larger windows) of a 1/100 dilution of the resuspended potato pellet onto the first window.

Ein abgemessenes Standardvolumen (15 µl reichen für ein Feld von 6 mm Durchmesser aus - bei größeren Feldern ein entsprechend größeres Volumen verwenden) des resuspendierten Pellets und jeder Verdünnung auf eine Felderreihe pipettieren. [EU] Pipette a measured standard volume (15 µl is appropriate for 6 mm window diameter-scale up volume for larger windows) of the resuspended pellet and each dilution on a row of windows.

Ein aliquoter Teil der Petrolether-Lösung (gemäß 5.3.1 oder 5.3.2) wird in einen 250-ml-Spitzkolben (4.2.4) pipettiert. [EU] Pipette an aliquot portion of the light petroleum solution (from 5.3.1 or 5.3.2) into a 250 ml pear shaped flask (4.2.4).

Eine Menge von höchstens 25 ml der Lösung, die weniger als 60 mg reduzierende Zucker, ausgedrückt als Glucose, enthält, wird abpipettiert, falls erforderlich mit destilliertem Wasser auf 25 ml aufgefüllt und der Gehalt an reduzierendem Zucker nach der Luff-Schoorl-Methode bestimmt. [EU] Using a pipette, remove not more than 25 ml of the solution containing less than 60 mg of reducing sugars expressed as glucose. If necessary, make up to 25 ml with distilled water and determine the content of reducing sugars by the Luff-Schoorl method.

Erweist sich das Pipettieren einer Prüfsubstanz als schwierig, so kann dieser zur leichteren Dosierung mittels Druckausgleich in eine Direktverdrängungspipette geladen werden. [EU] If a test substance is difficult to pipette, the test substance can be pressure-loaded into a positive displacement pipette to aid in dosing.

Es werden gleich große aliquote Teile des Filtrats, die 50 bis 100 μ;g Gossypol enthalten, in 2 25-ml-Messkolben (A und B) pipettiert und gegebenenfalls mit Lösungsmittel A (3.2) auf 10 ml aufgefüllt. [EU] Pipette identical aliquot parts of filtrate containing 50 to 100 μ;g of gossypol into each of two 25 ml graduated flasks (A and B). If necessary, make up the volume to 10 ml with solvent A (3.2).

Es werden jeweils 2 ml des Filtrats der Probe in 2 25-ml-Messkolben und jeweils 2 ml des Filtrats des Blindversuchs in 2 andere 25-ml-Messkolben pipettiert. [EU] Pipette 2 ml of the sample filtrate into each of two 25 ml graduated flasks, and 2 ml of the blank test filtrate into each of two other 25 ml flasks.

Filterpipettenspitzen (2 μ;l, 20 μ;l, 200 μ;l und 1000 μ;l) für die DNA-Extraktion, die Zubereitung des PCR-Gemisches und die Einbringung der Proben; [EU] Filter pipette tips (2 μ;l; 20 μ;l; 200 μ;l and 1000 μ;l) for DNA extraction, PCR mix preparation and sample dispensing.

Für die Bestimmung des Gehalts an Eisen, Mangan und Zink wird ein aliquoter Teil der nach 5.1.1 hergestellten Lösung in einen 100-ml-Messkolben pipettiert. Es werden 10 ml Lanthanchloridlösung (3.11) zugegeben und mit 0,5 mol/l Salzsäure (3.3) zur Marke aufgefüllt (siehe Bemerkung 8). [EU] For the determination of iron, manganese and zinc, pipette an aliquot portion of the solution prepared from point 5.1.1 into a 100 ml volumetric flask, add 10 ml of lanthanum chloride solution (3.11) and make up to the mark with 0,5 mol/litre hydrochloric acid (3.3) (see also point 8 'Observation').

In beide Reihen werden jeweils 2,0, 4,0, 6,0, 8,0 bzw. 10,0 der Gossypol-Standardlösung A (3.5) pipettiert; das Volumen wird mit dem Lösungsmittel A (3.2) auf 10 ml aufgefüllt. [EU] Pipette aliquots of 2,0, 4,0, 6,0, 8,0 and 10,0 ml of standard gossypol solution A (3.5) into each series of flasks. Make up the volumes to 10 ml with solvent A (3.2).

"In das trockene Ausblasegefäß der Apparatur (5.2) pipettiert man einen aliquoten Teil des Filtrats (7.2.1.1 oder 7.2.1.2), der höchstens 20 mg Ammoniumstickstoff enthält. [EU] 'Transfer with a precision pipette, into the dry flask of the apparatus (5.2), an aliquot sample of the filtrate (7.2.1.1 or 7.2.1.2) containing 20 mg of ammoniacal nitrogen at the most.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners