DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 results for Nichtquotenerzeugung
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Auf die im Rahmen dieser Verordnung zugeschlagenen Mengen sind die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor betreffend die Verzeichnisse des Verarbeiters, die Kontrollen und die Sanktionen anzuwenden. [EU] The provisions on processor's records, checks and penalties laid down by Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [3] should apply to the quantities awarded under this Regulation.

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor [EU] Corrigendum to Regulation (EC) No 2091/2005 of 15 December 2005 publishing, for 2006, the agricultural product nomenclature for export refunds introduced by Regulation (EEC) No 3846/87

Da eingeführter Industriezucker nur für die Herstellung von Erzeugnissen gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor verwendet werden kann, sollten die in der genannten Verordnung festgelegten Bestimmungen für die Verwaltung des Industrierohstoffs und die Verpflichtungen für die Verarbeiter für die eingeführten Mengen gelten. [EU] Given that industrial import sugar may only be used for the purposes of production of the products referred to in the Annex to Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [15], the provisions on the management of the industrial raw material and the obligations on processors laid down by that Regulation should apply to the quantities imported.

Deutsch 'Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltender Zucker für die Ausfuhr ohne Erstattung' [EU] In German 'Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltender Zucker für die Ausfuhr ohne Erstattung'

Deutsch "[Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltender Zucker]/[Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltende Isoglukose]/[Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltender Inulinsirup] für die Ausfuhr ohne Erstattung" [EU] In German "[Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltender Zucker]/[Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltende Isoglukose]/[Nicht als 'Nichtquotenerzeugung' geltender Inulinsirup] für die Ausfuhr ohne Erstattung"

Die Bestimmungen über die Lieferung und Verwendung von Industriezucker, die in der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor enthalten sind, müssen für die Mengen gelten, die im Rahmen der mit der vorliegenden Verordnung festgelegten Übergangsmaßnahmen geliefert werden. [EU] The provisions on the delivery and use of industrial sugar laid down by Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [3] must apply to quantities delivered under the transitional measures laid down in this Regulation.

Die Bestimmungen über die Verwaltung von Industrierohstoff und die Verpflichtungen der Verarbeiter, die mit der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor festgelegt wurden, müssen für die im Rahmen der vorliegenden Verordnung eingeführten Mengen gelten. [EU] The provisions on the management of the industrial raw material and the obligations on processors laid down by Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [4] should apply to the quantities imported under this Regulation.

Dieser Betrag entspricht dem Überschussbetrag gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor. [EU] This is the same amount as that fixed for the levy provided for in Article 3 of Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [8].

die Verpflichtung des Herstellers, einen Rohstoff aus seiner Nichtquotenerzeugung zu liefern, und die Verpflichtung des Verarbeiters, die gelieferten Mengen ausschließlich zu verwenden, um eines oder mehrere der Erzeugnisse herzustellen, für die er zugelassen ist. [EU] the manufacturer's undertaking to deliver a raw material from its production in excess of the quota and the undertaking by the processor to use the quantities delivered exclusively to produce one or more of the products covered by its approval.

Ein Teil der Nichtquotenerzeugung sollte verwendet werden um die angemessene Versorgung der Regionen in äußerster Randlage zu gewährleisten oder könnte im Rahmen der WTO-Verpflichtungen der Gemeinschaft ausgeführt werden. [EU] A part of the out of quota production should be used to ensure the adequate supply to the outermost regions or could be exported under the Community's WTO commitments.

Es ist eine Schwelle festzusetzen, ab der die Quotenerzeugung jedes Unternehmens als aus dem Markt genommen im Sinne von Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 oder - auf Antrag des Unternehmens - als Nichtquotenerzeugung im Sinne von Artikel 12 der genannten Verordnung betrachtet wird. [EU] A threshold should be fixed above which the production under quota of each undertaking is considered withdrawn within the meaning of Article 19 of Regulation (EC) No 318/2006 or, at the request of the undertaking, as production in excess of the quota within the meaning of Article 12 of that Regulation.

Für die Nichtquotenerzeugung sind bestimmte Mechanismen verfügbar. [EU] Certain mechanisms are available for out of quota production.

In Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor sind die Fristen festgesetzt, innerhalb deren die Mitgliedstaaten der Kommission die auf das folgende Wirtschaftsjahr übertragenen Zuckermengen mitteilen müssen. [EU] Article 17 of Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [2], lays down deadlines within which Member States have to communicate to the Commission the quantities of sugar carried forward to the next marketing year.

In der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor sind Fristen für die Ausfuhr von Nichtquotenzucker und die Abgabenzahlung für diesen festgesetzt. [EU] Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [2] establishes deadlines that are applicable to export and levying of out of quota sugar.

Mit Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor ist diese Abgabe auf 500 EUR/Tonne festgesetzt worden. [EU] Article 3(1) of Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [2] has fixed that levy at EUR 500 per tonne.

Mit Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor ist dieser Überschussbetrag auf 500 EUR/t festgesetzt worden. [EU] Article 3(1) of Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [6] has fixed that levy at EUR 500 per tonne.

mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor [EU] laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota

Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 967/2006 der Kommission vom 29. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates hinsichtlich der Nichtquotenerzeugung im Zuckersektor wird dieser Überschussbetrag auf 500 EUR/t festgesetzt. [EU] Article 3(1) of Commission Regulation (EC) No 967/2006 of 29 June 2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 318/2006 as regards sugar production in excess of the quota [2] has fixed that levy at EUR 500 per tonne.

"[Nicht als" Nichtquotenerzeugung "geltender Zucker]/[Nicht als" Nichtquotenerzeugung "geltende Isoglukose]/[Nicht als" Nichtquotenerzeugung "geltender Inulinsirup] für die Ausfuhr ohne Erstattung". [EU] '(Sugar) or (Isoglucose) or (Inulin syrup) not considered as "out-of-quota" for export without refund.'

Soll in den freien Verkehr auf dem Gemeinschaftsmarkt überführter und nicht als Nichtquotenerzeugung geltender Zucker oder solche Isoglucose ohne Erstattung ausgeführt werden, so enthält Feld 20 des Lizenzantrags und der Lizenz für das jeweilige Erzeugnis einen der Vermerke gemäß Abschnitt C des Anhangs." [EU] Where sugar or isoglucose in free circulation in the Community market and not considered as "out-of-quota" is to be exported without refund, section 20 of the licence application and of the licence shall contain one of the entries listed in Part C of the Annex, according to the product in question as the case may be.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners