A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Livorno
Livree
Livreetuch
Lizentiat
Lizenz
Lizenz für ...
Lizenzausgabe
Lizenzbedingung
Lizenzentzug
Search for:
ä
ö
ü
ß
1835 results for
Lizenz
Word division: Li·zenz
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Dieses
Akronym
ist
als
Warenzeichen
eingetragen
und
wird
in
Lizenz
verwendet
.
These
initials
are
a
registered
trade
mark
and
are
used
under
licence
.
1965
verkaufte
Aigner
die
Lizenz
an
Heiner
Rankl
,
der
in
München
die
Aigner
GmbH
gründete
. [G]
In
1965
Aigner
sold
the
licence
to
Heiner
Rankl
,
who
founded
Aigner
GmbH
as
a
limited
company
in
Munich
.
Bis
heute
ist
er
mit
einer
deutschen
Dr
.
Maertens
Luftpolstersohle
versehen
,
die
1959
der
britische
Schuhhersteller
R.
Griggs
als
Lizenz
für
seine
Armee-
und
Arbeitsboots
erwarb
. [G]
Today
it
still
features
the
German
Dr
.
Maertens
air-cushioned
sole
,
the
license
for
which
British
footwear
manufacturer
R.
Griggs
purchased
in
1959
to
use
for
his
army
and
work
boots
.
Ihre
Erfahrungen
an
diesen
Orten
destilliert
sie
dann
zu
stark
erzählerischen
Bühnen
mit
der
Lizenz
zum
Sattsehen
. [G]
She
then
distils
her
experiences
in
these
places
into
strongly
narrative
sets
that
present
the
viewer
with
a
feast
for
the
eyes
.
Im
gleichen
Jahr
entstand
Blaupause
,
eine
Bauanleitung
mit
Lizenz
für
ein
Designobjekt
. [G]
In
the
same
year
Blaupause
was
created
, a
construction
manual
with
a
licence
for
a
design
object
.
In
Überlegung
sind
auch
Lizenz
übernahmen
aus
China
. [G]
Now
there
is
even
talk
of
acquiring
licences
from
China
.
Lizenz
zum
Sattsehen
-
Die
Bühnenbildnerin
Barbara
Ehnes
[G]
Feasts
for
the
Eyes
-
The
Stage
Designer
Barbara
Ehnes
Lizenz
zum
Sattsehen:
Die
Bühnenbildnerin
Barbara
Ehnes
[G]
Feasts
for
the
Eyes:
The
Stage
Designer
Barbara
Ehnes
Mittlerweile
haben
mehr
als
420
Anbieter
von
Hotels
,
Ferienwohnungen
,
Campingplätzen
,
aber
auch
Tourismuskommunen
,
Naturparks
,
Jugendbildungseinrichtungen
und
Kanuanbieter
eine
Viabono-
Lizenz
erhalten
. [G]
More
than
420
suppliers
-
hotels
,
holiday
apartments
and
campsites
,
but
also
tourist
communes
,
nature
reserves
,
youth
training
centres
and
canoe
hire
centres
-
have
received
a
Viabono
licence
.
Sie
legen
dabei
unterschiedliche
Gewichtungen
auf
Eigenproduktionen
von
klassischen
Kunstbüchern
,
Lizenz
übernahmen
und
die
Kooperation
mit
Institutionen
in
Sachen
Ausstellungskatalog
. [G]
To
varying
extents
they
place
emphasis
on
producing
their
own
classic
art
books
,
the
acquisition
of
licences
and
collaborating
with
institutes
on
exhibition
catalogues
.
Wie
Wasser
und
Boden
,
hat
auch
gute
Luft
ihren
Preis:
Wer
in
Europa
ein
Industrieunternehmen
betreibt
,
das
das
Treibhausgas
Kohlendioxid
in
die
Atmosphäre
entlässt
,
braucht
dafür
eine
Lizenz
. [G]
Just
like
water
and
soil
,
good
air
also
has
its
price:
anyone
operating
an
industrial
plant
in
Europe
that
emits
the
greenhouse
gas
carbon
dioxide
into
the
atmosphere
needs
an
allowance
to
do
so
.
10
Datum
des
Antragseingangs
für
die
ursprüngliche
Lizenz
[EU]
10
Date
of
lodging
original
licence
application
10
Datum
des
Antragseingangs
für
die
ursprüngliche
Lizenz
[EU]
10
Date
of
lodging
original
licence/certificate
application
1
Ausstellende
Stelle
der
Lizenz
(
Bezeichnung
und
Anschrift
) [EU]
1
Agency
issuing
the
licence
(name
and
address
)
1
Ausstellende
Stelle
der
Lizenz
(
Bezeichnung
und
Anschrift
) [EU]
1
Agency
issuing
the
licence
or
certificate
(name
and
address
)
1
Ausstellende
Stelle
der
Lizenz
(
Bezeichnung
und
Anschrift
) [EU]
1
Issuing
agency
(name
and
address
)
30
Tage
nach
dem
Tag
der
Ausstellung
der
Lizenz
für
die
vom
1.
September
bis
zum
30
.
September
desselben
Wirtschaftsjahres
eingereichten
Anträge
. [EU]
30
days
from
the
day
of
issue
of
the
licence
for
applications
submitted
from
1
September
to
30
September
of
the
same
marketing
year
.
3354
Fachkräfte
bei
staatlichen
Pass-
,
Lizenz
-
und
Genehmigungsstellen
[EU]
3354
Government
licensing
officials
3
Monate
vom
Tag
der
Ausstellung
der
Lizenz
gemäß
Artikel
22
Absatz
1 [EU]
3
months
from
the
day
of
issue
in
accordance
with
Article
22
(1)
60
Tage
nach
der
tatsächlichen
Ausstellung
der
Lizenz
gemäß
Artikel
22
Absatz
2 [EU]
60
days
from
the
actual
day
of
issue
in
accordance
with
Article
22
(2)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lizenz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners