A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flugbahnscheitelpunkt
Flugbahnverfolgung
Flugbahnwinkelschreiber
Flugball
Flugbegleiter
Flugbegleiterin
Flugbenzin
Flugbesatzung
Flugbetrieb
Search for:
ä
ö
ü
ß
228 results for
Flugbegleiter
Word division: Flug·be·glei·ter
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Sie
ist
in
einen
Flugbegleiter
verknallt
.
She
is
infatuated
with
a
flight
attendant
.
Alle
Flugbegleiter
müssen
eine
entsprechende
luftfahrzeugmusterspezifische
Schulung
und
Betreiber-Umschulung
sowie
die
entsprechenden
Überprüfungen
absolviert
haben
,
bevor
sie
[EU]
Each
cabin
crew
member
shall
have
completed
appropriate
aircraft
type
specific
training
and
operator
conversion
training
,
as
well
as
the
associated
checks
,
before
being:
alle
vorgeschriebenen
Flugbegleiter
[EU]
All
required
cabin
crew
members
an
allen
Arbeitsplätzen
in
der
Kabine
,
von
denen
aus
die
Anlage
zur
Benutzung
zugänglich
ist
,
innerhalb
von
zehn
Sekunden
von
einem
Flugbegleiter
betätigt
werden
können
und
außerdem
[EU]
be
capable
of
operation
within
10
seconds
by
a
cabin
crew
member
at
each
of
those
stations
in
the
compartment
from
which
its
use
is
accessible
;
and
an
den
Plätzen
der
vorgeschriebenen
Flugbegleiter
in
der
Nähe
eines
jeden
einzelnen
Notausgangs
oder
Notausgangspaars
in
Fußbodenhöhe
leicht
erreichbar
und
benutzbar
sein
[EU]
be
readily
accessible
for
use
at
required
cabin
crew
member
stations
close
to
each
separate
or
pair
of
floor
level
emergency
exits
Andeutung
der
Handgriffe
zum
Öffnen
von
Türen
und
Notausstiegen
zur
Evakuierung
von
Fluggästen
durch
jeden
Flugbegleiter
[EU]
Touch-drills
by
each
cabin
crew
member
for
opening
normal
and
emergency
exits
for
passenger
evacuation
Ärztliches
Gutachten
für
Flugbegleiter
[EU]
Cabin
crew
medical
report
Atemgas
für
jeden
vorgeschriebenen
Flugbegleiter
an
seinem
zugewiesenen
Platz
liefern
und
[EU]
Breathing
gas
for
each
required
cabin
crew
member
,
adjacent
to
his/her
assigned
station
;
and
Atemgas
in
einem
tragbaren
Atemschutzgerät
für
ein
Mitglied
der
Flugbesatzung
an
seinem
zugewiesenen
Platz
liefern
,
wenn
das
Flugzeug
mit
einer
Flugbesatzung
mit
mehr
als
einem
Mitglied
und
ohne
Flugbegleiter
betrieben
wird
. [EU]
Breathing
gas
from
a
portable
PBE
for
one
member
of
the
flight
crew
,
adjacent
to
his/her
assigned
station
,
in
the
case
of
aeroplanes
operated
with
a
flight
crew
of
more
than
one
and
no
cabin
crew
member
.
auf
Flugbesatzungssitzen
,
auf
jedem
Sitz
neben
einem
Pilotensitz
und
auf
den
Sitzen
für
die
mindestens
erforderlichen
Flugbegleiter
mit
zwei
Schultergurten
und
einem
Beckengurt
,
die
einzeln
angelegt
werden
können
,
ausgestattet
sein
. [EU]
on
flight
crew
seats
,
on
any
seat
alongside
a
pilot's
seat
and
on
the
seats
for
the
minimum
required
cabin
crew
,
include
two
shoulder
straps
and
a
seat
belt
that
may
be
used
independently
.
auf
Flugbesatzungssitzen
und
auf
den
Sitzen
für
die
mindestens
erforderlichen
Flugbegleiter
mit
zwei
Schultergurten
und
einem
Beckengurt
,
die
einzeln
angelegt
werden
können
,
ausgestattet
sein
. [EU]
on
flight
crew
seats
and
on
the
seats
for
the
minimum
required
cabin
crew
include
two
shoulder
straps
and
a
seat
belt
that
may
be
used
independently
.
Aufrechterhaltung
der
Fähigkeiten
und
Tauglichkeit
,
um
als
Flugbegleiter
Dienst
zu
tun
,
insbesondere
unter
Beachtung
der
Bestimmungen
über
Flug-
,
Flugdienst-
und
Ruhezeiten
[EU]
Continuing
competence
and
fitness
to
operate
as
a
cabin
crew
member
with
special
regard
to
flight
and
duty
time
limitations
and
rest
requirements
Aufrechterhaltung
der
Fähigkeiten
und
Tauglichkeit
,
um
als
Flugbegleiter
Dienst
zu
tun
,
unter
Beachtung
der
Bestimmungen
über
Flug-
,
Flugdienst-
und
Ruhezeiten
[EU]
Continuing
competence
and
fitness
to
operate
as
a
cabin
crew
member
,
including
as
regards
flight
and
duty
time
limitations
and
rest
requirements
Aufzeichnungen
über
alle
Grundschulungen
,
Umschulungen
,
wiederkehrenden
Schulungen
und
Überprüfungen
auf
Verlangen
dem
betreffenden
Flugbegleiter
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Make
the
records
of
all
initial
,
conversion
and
recurrent
training
and
checking
available
,
on
request
,
to
the
cabin
crew
member
concerned
.
Befindet
sich
das
Luftfahrzeug
am
Boden
in
Parkposition
,
kann
die
Zahl
der
im
Fluggastraum
anwesenden
Flugbegleiter
unter
die
in
OPS
1.990
Buchstaben
a, b
und
c
festgelegte
Zahl
gesenkt
werden
. [EU]
When
the
aeroplane
is
on
the
ground
at
a
parking
place
,
the
number
of
cabin
crew
present
in
the
passenger
cabin
may
be
reduced
below
the
number
determined
by
OPS
1.990(a), (b)
and
(c).
Bei
der
Erfüllung
des
Buchstabens
a
hat
der
Luftfahrtunternehmer
sicherzustellen
,
dass
die
Anzahl
der
Flugbegleiter
mindestens
dem
höheren
der
beiden
folgenden
Werte
entspricht:
[EU]
When
complying
with
subparagraph
(a)
above
,
an
operator
shall
ensure
that
the
minimum
number
of
cabin
crew
is
the
greater
of:
Bei
der
Erfüllung
des
Buchstabens
a
hat
der
Luftfahrtunternehmer
sicherzustellen
,
dass
die
Anzahl
der
Flugbegleiter
mindestens
dem
höheren
der
beiden
folgenden
Werte
entspricht:
[EU]
When
complying
with
subparagraph
(a),
an
operator
shall
ensure
that
the
minimum
number
of
cabin
crew
is
the
greater
of:
Bei
der
Erstellung
des
Programms
und
Lehrplans
für
die
Unterschiedsschulung
für
eine
Variante
eines
Musters
,
auf
dem
der
Flugbegleiter
derzeit
tätig
ist
,
hat
der
Betreiber
für
das
betreffende
Muster
und
dessen
Varianten
die
verbindlichen
Elemente
,
soweit
verfügbar
,
entsprechend
den
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
festgelegten
Daten
aufzunehmen
. [EU]
When
establishing
a
differences
training
programme
and
syllabus
for
a
variant
of
an
aircraft
type
currently
operated
,
the
operator
shall
include
,
where
available
,
the
mandatory
elements
for
the
relevant
aircraft
type
and
its
variants
as
defined
in
the
data
established
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1702/2003
.
Bei
der
Prüfung
einiger
in
Artikel
8a
genannter
Bestimmungen
sollte
der
Kurs
in
Richtung
einer
weiteren
Harmonisierung
der
bisher
angenommenen
Weiterbildungsanforderungen
für
Flugbegleiter
beibehalten
werden
,
um
die
Freizügigkeit
der
Flugbegleiter
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
erleichtern
. [EU]
In
the
review
of
certain
provisions
referred
to
in
Article
8a
,
the
course
towards
further
harmonisation
of
cabin
crew
training
requirements
hitherto
adopted
should
be
maintained
,
in
order
to
facilitate
the
free
movement
of
cabin
crew
personnel
within
the
Community
.
Bei
Flügen
,
bei
denen
die
Kabinenbesatzung
aus
mehr
als
einer
Person
besteht
,
hat
der
Betreiber
einen
Flugbegleiter
als
dem
Piloten/Kommandanten
gegenüber
verantwortlichen
Flugbegleiter
zu
bestimmen
. [EU]
For
operations
where
more
than
one
cabin
crew
member
is
assigned
,
the
operator
shall
nominate
one
cabin
crew
member
to
be
responsible
to
the
pilot-in-command/commander
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flugbegleiter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners