DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Anlagekapital
Search for:
Mini search box
 

7 results for Anlagekapital
Word division: An·la·ge·ka·pi·tal
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Befinden sich der Sitz und der Ort der tatsächlichen Geschäftsleitung einer Kapitalgesellschaft in einem Drittland, so kann auf die Zuführung von Anlagekapital oder Arbeitskapital an eine Zweigniederlassung in einem Mitgliedstaat, der weiterhin die Gesellschaftssteuer erhebt, die Gesellschaftssteuer in diesem Mitgliedstaat erhoben werden. [EU] Where the registered office and the centre of effective management of a capital company are situated in a third country, the supply of fixed or working capital to a branch situated in a Member State which continues to charge capital duty may be subject to capital duty in that Member State.

Darüber hinaus sieht dieses Bundesgesetz eine Reihe weiterer Gewährungsbedingungen vor, die betroffenen Parteien erfüllen müssen: Das Anlagekapital muss sich auf mindestens 250000 Dirham belaufen, die Beschäftigtenzahl darf nicht unter zehn Personen liegen und die eingesetzte Antriebskraft muss fünf Pferdestärken übersteigen (Artikel 2). [EU] Furthermore, the same Federal Law provides a set of other eligibility requirements that parties should fulfil: fixed capital should not be lower than 250000 Dirhams, the number of employees not lower than 10 persons, the use of motive power exceeding 5 horse powers (Article 2).

Das Argument von Ofex, wonach Investbx das private Anlagekapital zu den bestehenden oder künftigen Handelsmärkten drängen würde, könnte in einem begrenzten Umfang zutreffen, wobei zu bedenken ist, dass die Tätigkeit von Investbx auf KMU in der Region West Midlands beschränkt ist, die Kapital von bis zu 2 Millionen GBP aufbringen möchten. [EU] As to the concern of Ofex that Investbx would crowd out private investment to existing or potential trading markets, the Commission does not exclude this possibility to a limited extent but recalls that the activity of Investbx is limited to SMEs in the West Midlands that aim at raising equity of up to GBP 2 million.

Gemäß Gesetz Nr. 3147/2003 ist die ELGA für die Gewährung von Beihilfen im Rahmen der Planungsprogramme bei höchster Dringlichkeit zum Ausgleich für durch Naturkatastrophen, außerordentliche Ereignisse oder widrige Witterungsverhältnisse entstandene Schäden am Pflanzenbestand oder am Anlagekapital zuständig. [EU] In addition, ELGA is, according to Law No 3147/2003, able to make aid payments as part of planning programmes in case of extreme need to compensate for damage to crop and fixed assets due to natural disasters, extraordinary events or adverse climatic conditions.

mit Flugsicherungsdiensten können Erträge erwirtschaftet werden, die zur Erzielung einer angemessenen Rendite auf das Anlagekapital ausreichen und einen Beitrag zu notwendigen Kapitalverbesserungen leisten [EU] air navigation services may produce sufficient revenues to provide for a reasonable return on assets to contribute towards necessary capital improvements

Mitgliedstaaten, die solche Kapitalzuführungen von der Gesellschaftssteuer befreien, wenden auch die Ausnahme hinsichtlich der Zuführung von Anlagekapital oder Arbeitskapital an eine Zweigniederlassung in ihrem Hoheitsgebiet gemäß Artikel 10 Absatz 4 an. [EU] Member States which exempt such contributions of capital from capital duty shall also apply the exemption to the supply of fixed or working capital to a branch within its territory as referred to in Article 10(4).

Stellt ein Mitgliedstaat die Erhebung der Gesellschaftssteuer auf die Zuführung von Anlagekapital oder Arbeitskapital an eine Zweigniederlassung nach dem 1. Januar 2006 ein, so darf er die Steuer auf die Zuführung des betreffenden Kapitals unbeschadet von Artikel 10 Absatz 4 nicht wieder einführen. [EU] If, at any time after 1 January 2006, a Member State discontinues the charging of capital duty on the supplying of fixed or working capital to a branch, it may not reintroduce duty on the contributions of capital concerned, notwithstanding Article 10(4).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners