A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for 40-70
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Allerdings
gilt
dies
auch
für
das
Darlehen
über
[40-70]
Mio
.
EUR
,
das
der
Refinanzierung
dient
ebenso
wie
dem
vorzeitigen
Kauf
des
Leasingvertrags
für
das
Schiff
Molière
. [EU]
However
,
it
is
also
true
of
the
loan
of
EUR
[40-70]
million
,
which
serves
to
refinance
and
exercise
the
purchase
option
under
the
leasing
contract
for
the
vessel
Molière
earlier
than
provided
for
.
Der
Beschluss
betrifft
ausschließlich
die
Kapitalaufstockung
,
die
Frankreich
in
Bezug
auf
SeaFrance
angemeldet
hat
,
das
heißt
zwei
Darlehen
in
Höhe
von
99
,8
Mio
.
EUR
bzw
. [40-70]
Mio
.
EUR
zugunsten
von
SeaFrance
sowie
eine
Rettungsbeihilfe
,
die
die
Kommission
am
18
.
August
2010
genehmigt
hat
. [EU]
The
present
decision
concerns
only
the
capital
increase
notified
by
France
in
respect
of
SeaFrance
,
two
loans
,
of
EUR
99
,8
million
and
EUR
[40-70]
million
respectively
,
planned
in
favour
of
SeaFrance
,
and
the
rescue
aid
approved
by
the
Commission
on
18
August
2010
.
Die
französischen
Behörden
haben
zunächst
darauf
hingewiesen
,
dass
das
Darlehen
über
[40-70]
Mio
.
EUR
zur
Finanzierung
der
Ausübung
der
Kaufoption
für
das
Schiff
Molière
keinen
zusätzlichen
Eigenbeitrag
darstellt
. [EU]
As
a
preliminary
point
,
the
French
authorities
specified
that
the
loan
for
EUR
[40-70]
million
intended
to
finance
the
exercise
of
the
purchase
option
on
the
vessel
Molière
does
not
constitute
an
additional
own
contribution
.
Die
Kapitalaufstockung
in
Höhe
von
166
,3
Mio
.
EUR
,
das
Darlehen
mit
99
,7
Mio
.
EUR
und
das
Darlehen
mit
[40-70]
Mio
.
EUR
,
das
die
SNCF
dem
Unternehmen
SeaFrance
zu
gewähren
beabsichtigt
,
stellen
Beihilfen
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
dar
. [EU]
The
capital
increase
of
EUR
166
,3
million
,
the
loan
of
EUR
99
,7
million
and
the
loan
of
EUR
[40-70]
million
that
the
SNCF
plans
to
grant
to
SeaFrance
constitute
aid
within
the
meaning
of
Article
107
(1)
TFEU
.
Die
Kapitalaufstockung
in
Höhe
von
166
,3
Mio
.
EUR
,
das
Darlehen
mit
99
,7
Mio
.
EUR
und
das
Darlehen
mit
[40-70]
Mio
.
EUR
,
die
die
französische
Republik
über
die
SNCF
als
Umstrukturierungsbeihilfe
dem
Unternehmen
SeaFrance
zu
gewähren
beabsichtigt
,
stellen
Beihilfen
im
Sinne
von
Artikel
107
Absatz
1AEUV
dar
und
sind
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbar
. [EU]
The
capital
increase
of
EUR
166
,3
million
,
the
loan
of
EUR
99
,7
million
and
the
loan
of
EUR
[40-70]
million
that
the
French
Republic
is
planning
to
implement
,
through
the
SNCF
,
as
restructuring
aid
in
favour
of
SeaFrance
constitute
State
aid
within
the
meaning
of
Article
107
(1)
TFEU
and
are
incompatible
with
the
internal
market
.
die
Laufzeit
der
Darlehen
beträgt
zwölf
Jahre
;
das
Darlehen
über
99
,7
Mio
.
EUR
kann
in
vier
Tranchen
abgerufen
werden
,
und
der
Darlehensbetrag
von
[40-70]
Mio
.
EUR
wird
in
einer
Tranche
ausgezahlt
;
und
[EU]
the
loans
are
granted
for
a
12-year
term
;
the
loan
of
EUR
99
,7
million
may
be
drawn
down
in
four
instalments
[21]
and
that
of
EUR
[40-70]
million
in
one
instalment
;
and
Diese
Kapitalaufstockung
sollte
durch
zwei
Darlehen
über
99
,8
Mio
.
EUR
bzw
. [40-70]
Mio
.
EUR
ergänzt
werden
,
wobei
das
erste
der
Finanzierung
der
eigentlichen
Umstrukturierung
von
SeaFrance
dienen
sollte
und
das
zweite
eine
bestehende
Anleihe
für
das
Fährschiff
Molière
ablösen
sollte
,
um
die
Ausübung
der
Kaufoption
für
dieses
Schiff
vorzeitig
(
zu
Beginn
des
Jahres
anstatt
zum
Ende
des
Jahres
[...]
zu
ermöglichen
). [EU]
This
capital
increase
was
to
be
supplemented
by
two
loans
of
EUR
99
,8
million
and
EUR
[40-70]
million
respectively
,
the
former
intended
to
finance
the
restructuring
proper
of
SeaFrance
and
the
latter
to
replace
the
existing
loan
concerning
the
vessel
Molière
in
order
to
exercise
the
purchase
option
for
this
vessel
early
(at
the
beginning
of
the
year
[...]
instead
of
the
end
of
the
year
[...]).
Dieses
Überwachungs-
und
Aufzeichnungssystem
muss
die
Bestimmung
des
Gehalts
an
intaktem
GTH
als
Triglycerid
in
einem
gereinigten
Petrolether-
40-70
-Extrakt
anhand
regelmäßig
entnommener
Stichproben
ermöglichen
. [EU]
That
monitoring
and
recording
system
shall
include
the
determination
of
the
content
of
intact
GTH
as
triglyceride
in
a
cleaned
petroleum-ether
40-70
extract
of
GTH
from
samples
taken
at
regular
intervals
.
Folglich
ist
das
Darlehen
in
Höhe
von
[40-70]
Mio
.
EUR
ebenfalls
der
Umstrukturierung
von
SeaFrance
zuzurechnen
. [EU]
Consequently
,
the
loan
of
EUR
[40-70]
million
also
comes
under
the
logic
of
restructuring
SeaFrance
.
Für
das
Darlehen
über
99
,7
Mio
.
EUR
werden
Sicherheiten
in
Form
einer
erstrangigen
Hypothek
auf
die
Rodin
bereitgestellt
(
nach
Angaben
der
französischen
Behörden
beläuft
sich
der
Marktwert
auf
Mio
.
EUR
,
pfandfrei
)
und
einer
zweitrangigen
Hypothek
auf
die
Berlioz
(
nach
Angaben
der
französischen
Behörden
beläuft
sich
der
Marktwert
auf
[...]
Mio
.
EUR
, [...]
und
für
das
Darlehen
über
[40-70]
Mio
.
EUR
,
in
Form
einer
Hypothek
auf
das
Schiff
Molière
(
nach
Angaben
der
französischen
Behörden
wird
der
Marktwert
auf
[...]
Mio
.
EUR
geschätzt
). [EU]
The
collateral
for
the
loan
of
EUR
99
,7
million
consists
of
a
first
mortgage
on
the
Rodin
(according
to
the
French
authorities
,
market
value
of
EUR
[...]
million
,
free
of
any
pledge
)
and
a
second
mortgage
on
the
Berlioz
(according
to
the
French
authorities
,
market
value
of
EUR
[...]
million
, [...]
and
,
for
the
loan
of
EUR
[40-70]
million
,
of
a
mortgage
on
the
vessel
Molière
(according
to
the
French
authorities
,
market
value
estimated
at
EUR
[...]
million
).
Im
Rahmen
dieser
Beihilfe
erhielt
SeaFrance
von
der
SNCF
ein
Darlehen
von
maximal
[40-70]
Mio
.
EUR
. [EU]
This
aid
consisted
of
a
loan
for
a
maximum
amount
of
EUR
[40-70]
million
granted
by
the
SNCF
to
SeaFrance
.
Rückzahlung
der
von
der
SNCF
dem
Unternehmen
SeaFrance
gewährten
Kreditlinie
von
([40-70]
Mio
.
EUR
) [EU]
Repayment
of
the
credit
line
granted
by
the
SNCF
to
SeaFrance
(EUR [40-70]
million
)
Rückzahlung
der
zwischen
der
SNCF
und
Seafrance
geschlossenen
Liquiditätsvereinbarung
([40-70]
Mio
.
EUR
) [EU]
Repayment
of
the
cash
management
agreement
concluded
between
the
SNCF
and
SeaFrance
(EUR [40-70]
million
)
Wiederherstellung
des
finanziellen
Gleichgewichts
ab
2010
mit
einem
Vorsteuerergebnis
von
[0-10]
Mio
.
EUR
,
einem
positiven
Cashflow
von
[0-10]
Mio
.
EUR
und
einem
EBITDA
von
[40-70]
Mio
.
EUR
[EU]
A
return
to
breakeven
from
2010
,
with
a
pre-tax
result
of
EUR
[0-10]
million
, a
positive
cash
flow
of
EUR
[0-10]
million
and
an
EBITDA
of
EUR
[40-70]
million
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "40-70":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners