A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for 2003/43/EC
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Ab
1.
Januar
2005
geltende
Muster-Veterinärbescheinigung
für
den
Handel
innerhalb
der
Union
mit
Beständen
an
Samen
,
der
vor
dem
31
.
Dezember
2004
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
des
Rates
,
die
bis
zum
1.
Juli
2004
galten
,
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
wurde
,
mit
dem
nach
diesem
Datum
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
gehandelt
wurde
und
der
aus
einer
Besamungsstation
,
in
der
der
Samen
entnommen
wurde
,
versandt
wurde
[EU]
Model
of
animal
health
certificate
applicable
from
1
January
2005
to
trade
within
the
Union
in
stocks
of
semen
collected
,
processed
and
stored
before
31
December
2004
in
conformity
with
the
provisions
of
Council
Directive
88/407/EEC
,
applying
until
1
July
2004
and
traded
after
that
date
in
accordance
with
Article
2(2)
of
Directive
2003/43/EC
,
dispatched
from
a
semen
collection
centre
where
the
semen
was
collected
Ab
1.
Januar
2006
geltende
Musterbescheinigung
für
den
innergemeinschaftlichen
Handel
mit
Beständen
an
Sperma
,
das
vor
dem
31
.
Dezember
2004
gemäß
den
bis
zum
1.
Juli
2003
geltenden
Bestimmungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
des
Rates
entnommen
,
aufbereitet
und/oder
gelagert
wurde
,
mit
dem
nach
diesem
Datum
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
gehandelt
wird
und
das
aus
einer
zugelassenen
Besamungsstation
verbracht
wird
[EU]
Model
of
certificate
applicable
from
1
January
2006
to
intra-Community
trade
in
stocks
of
semen
collected
,
processed
and/or
stored
before
31
December
2004
in
conformity
with
the
provisions
of
Council
Directive
88/407/EEC
,
applying
until
1
July
2003
and
traded
after
that
date
in
accordance
with
Article
2(2)
of
Directive
2003/43/EC
,
dispatched
from
an
approved
semen
collection
centre
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
sieht
daher
Folgendes
vor:
[EU]
Therefore
,
Article
2(2)
of
Directive
2003/43/EC
provides
that:
Aufgrund
der
Änderung
der
Richtlinie
88/407/EWG
durch
die
Richtlinie
2003/43/EG
des
Rates
ist
die
Änderung
von
Kommissionsentscheidungen
in
Bezug
auf
die
Einfuhr
von
Rindersperma
in
die
Gemeinschaft
erforderlich
. [EU]
Following
the
modification
of
Directive
88/407/EEC
by
Council
Directive
2003/43/EC
[5],
the
recast
of
Commission
decisions
related
to
importation
of
semen
of
domestic
animals
of
the
bovine
species
into
the
Community
is
required
.
Außerdem
müssen
die
Daten
in
den
Titeln
der
Bescheinigungen
in
den
Anhängen
D2
und
D3
,
die
für
die
vor
dem
31
.
Dezember
2004
entnommenen
,
aufbereiteten
und
gelagerten
Bestände
an
Samen
gelten
,
dahingehend
angepasst
werden
,
dass
sie
mit
den
Bestimmungen
von
Artikel
2
Absätze
1
und
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
des
Rates
vom
26
.
Mai
2003
zur
Änderung
der
Richtlinie
88/407/EWG
zur
Festlegung
der
tierseuchenrechtlichen
Anforderungen
an
den
innergemeinschaftlichen
Handelsverkehr
mit
Samen
von
Rindern
und
an
dessen
Einfuhr
in
Einklang
stehen
. [EU]
It
is
also
necessary
to
adapt
the
dates
in
the
titles
of
certificates
in
Annexes
D2
and
D3
related
to
the
stocks
of
semen
collected
,
processed
and
stored
before
31
December
2004
to
reflect
the
provisions
of
Article
2(1)
and
(2)
of
Council
Directive
2003/43/EC
of
26
May
2003
amending
Directive
88/407/EEC
laying
down
the
animal
health
requirements
applicable
to
intra-Community
trade
in
and
imports
of
semen
of
domestic
animals
of
the
bovine
species
[4].
Bis
zum
31
.
Dezember
2004
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Sperma
zu
,
das
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
wurde
und
dem
eine
Bescheinigung
gemäß
dem
Muster
vor
den
mit
der
Richtlinie
2003/43/EG
eingeführten
Änderungen
beigefügt
ist
.
Danach
lassen
die
Mitgliedstaaten
die
Einfuhr
von
Rindersperma
,
das
den
bisher
geltenden
Bestimmungen
entspricht
,
nur
zu
,
wenn
es
vor
dem
31
.
Dezember
2004
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
wurde
. [EU]
Up
until
31
December
2004
,
Member
States
shall
authorise
imports
of
semen
of
domestic
animals
of
bovine
species
collected
,
processed
,
stored
before
31
December
2004
and
accompanied
by
a
certificate
in
accordance
with
the
models
provided
for
before
the
amendments
introduced
by
Directive
2003/43/EC
,
Das
Muster
der
Veterinärbescheinigung
in
Anhang
II
Teil
1
Abschnitt
A
des
Durchführungsbeschlusses
2011/630/EU
enthält
die
Tiergesundheitsanforderungen
für
die
Einfuhr
von
Rindersperma
,
das
gemäß
der
Richtlinie
88/407/EWG
in
der
geänderten
Fassung
der
Richtlinie
2003/43/EG
des
Rates
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
wurde
. [EU]
The
model
animal
health
certificate
in
Section
A
of
Part
1
of
Annex
II
to
Implementing
Decision
2011/630/EU
includes
the
animal
health
requirements
for
imports
into
the
Union
of
semen
of
domestic
animals
of
the
bovine
species
collected
,
processed
and
stored
in
accordance
with
Directive
88/407/EEC
,
as
amended
by
Council
Directive
2003/43/EC
[3].
Das
zur
Ausfuhr
bestimmte
Sperma
wurde
unter
Bedingungen
aufbereitet
,
gelagert
und
befördert
,
die
den
Anforderungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
entsprechen
. [EU]
The
semen
to
be
exported
was
processed
,
stored
and
transported
under
conditions
which
satisfy
the
terms
of
Directive
88/407/EEC
prior
to
its
amendment
by
Directive
2003/43/EC
.
Das
zur
Ausfuhr
bestimmte
Sperma
wurde
unter
Bedingungen
aufbereitet
,
gelagert
und
befördert
,
die
den
Anforderungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
-
vor
ihrer
Änderung
durch
die
Richtlinie
2003/43/EG
-
entsprechen
. [EU]
The
semen
to
be
exported
was
processed
,
stored
and
transported
under
conditions
which
satisfy
the
terms
of
Directive
88/407/EEC
prior
to
its
amendment
by
Directive
2003/43/EC
.
Der
Anhang
der
Entscheidung
2003/43/EG
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
geändert
. [EU]
The
Annex
to
Decision
2003/43/EC
is
amended
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Decision
.
Die
Entscheidung
2003/43/EG
der
Kommission
vom
17
.
Januar
2003
zur
Festlegung
der
Brandverhaltensklassen
für
bestimmte
Bauprodukte
,
berichtigt
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2003/43/EC
of
17
January
2003
establishing
the
classes
of
reaction-to-fire
performance
for
certain
construction
products
[2],
as
corrected
by
OJ
L
33
, 8.2.2003, p.
44
,
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Entscheidung
2003/43/EG
muss
angepasst
werden
,
um
dem
technischen
Fortschritt
in
Bezug
auf
Holzwerkstoffe
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Decision
2003/43/EC
needs
to
be
further
adapted
to
take
account
of
technical
progress
regarding
wood-based
panels
.
Die
Entscheidung
2003/43/EG
wird
zwecks
Berücksichtigung
des
technischen
Fortschritts
bei
Gipskartonplatten
angepasst
. [EU]
Decision
2003/43/EC
will
be
adapted
to
take
account
of
technical
progress
concerning
gypsum
plasterboards
.
Die
Entscheidung
2003/593/EG
der
Kommission
vom
7.
August
2003
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/43/EG
zur
Festlegung
der
Brandverhaltensklassen
für
bestimmte
Bauprodukte
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2003/593/EC
of
7
August
2003
amending
Decision
2003/43/EC
establishing
the
classes
of
reaction-to-fire
performance
of
certain
construction
products
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Entscheidung
2006/673/EG
der
Kommission
vom
5.
Oktober
2006
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/43/EG
zur
Festlegung
der
Brandverhaltensklassen
für
bestimmte
Bauprodukte
(
Gipskartonplatten
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2006/673/EC
of
5
October
2006
amending
Decision
2003/43/EC
establishing
the
classes
of
reaction-to-fire
performance
for
certain
construction
products
as
regards
gypsum
plasterboards
[7]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Entscheidung
2007/348/EG
der
Kommission
vom
15
.
Mai
2007
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/43/EG
zur
Festlegung
der
Brandverhaltensklassen
für
bestimmte
Bauprodukte
(
Holzwerkstoffe
)
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2007/348/EC
of
15
May
2007
amending
Decision
2003/43/EC
establishing
the
classes
of
reaction-to-fire
performance
for
certain
construction
products
as
regards
wood-based
panels
[9]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
folgende
Musterbescheinigung
gilt
ab
dem
1.
Januar
2005
für
die
Einfuhr
von
Lagerbeständen
von
Sperma
,
das
vor
dem
31
.
Dezember
2004
gemäß
den
bisher
geltenden
Bestimmungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
entnommen
,
aufbereitet
und
gelagert
und
nach
diesem
Datum
gemäß
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
eingeführt
wird
. [EU]
The
following
model
certificate
is
applicable
from
1
January
2005
for
imports
of
stocks
of
semen
collected
,
processed
and
stored
before
31
December
2004
in
accordance
with
the
former
conditions
of
Council
Directive
88/407/EEC
,
and
imported
after
that
date
in
accordance
with
Article
2(2)
of
Directive
2003/43/EC
.
Die
folgende
Musterbescheinigung
gilt
ab
dem
1.
Januar
2005
für
die
Einfuhr
von
Vorräten
an
Sperma
im
Sinne
von
Artikel
2
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/43/EG
,
das
vor
dem
31
.
Dezember
2004
nach
den
bisher
geltenden
Bestimmungen
der
Richtlinie
88/407/EWG
gewonnen
,
aufbereitet
und
gelagert
wurde
und
nach
diesem
Datum
eingeführt
wird
. [EU]
The
following
model
certificate
is
applicable
from
1
January
2005
to
imports
of
stocks
of
semen
collected
,
processed
and
stored
before
31
December
2004
in
accordance
with
the
conditions
previously
laid
down
in
Council
Directive
88/407/EEC
and
imported
after
that
date
in
accordance
with
Article
2(2)
of
Directive
2003/43/EC
.
Die
folgende
Musterbescheinigung
gilt
für
die
Einfuhr
von
Sperma
,
das
gemäß
der
Richtlinie
88/407/EWG
,
geändert
durch
die
Richtlinie
2003/43/EG
,
entnommen
wurde
. [EU]
The
following
model
certificate
is
applicable
to
imports
of
semen
collected
in
accordance
with
Directive
88/407/EEC
as
amended
by
Directive
2003/43/EC
Die
folgende
Musterbescheinigung
gilt
für
die
Einfuhr
von
Sperma
,
das
nach
Maßgabe
der
Richtlinie
88/407/EWG
,
geändert
durch
die
Richtlinie
2003/43/EG
,
gewonnen
wurde
. [EU]
The
following
model
certificate
is
applicable
to
imports
of
semen
collected
in
accordance
with
Council
Directive
88/407/EEC
,
as
amended
by
Directive
2003/43/EC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2003/43/EC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners