A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for behandelt werden
Help for phonetic transcription
Search single words:
behandelt
·
werden
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
vorsehen
,
dass
etw
.
geschieht
{vi}
(
Rechtsvorschrift
)
[adm.]
[jur.]
to
provide
;
to
stipulate
that
sth
.
is/will
be
done
(legal
provision
)
[t
u:
/ti/ta prav
ay
d t
u:
/ti/ta st
i
pyal
ey
t ð
æ
t/ðat ? ? b
i:
/bi: d
a
n l
i:
gal prav
i
zh
an]
Das
Gesetz
sieht
vor
,
dass
Minderjährige
anders
behandelt
werden
als
Erwachsene
.
The
law
provides
that
minors
will
be
treated
differently
from
adults
.
Krankenhaus
{n}
;
Klinik
{f}
;
Klinikum
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
[h
aa
spital]
Krankenhäuser
{pl}
;
Kliniken
{pl}
;
Klinika
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospitals
Belegkrankenhaus
{n}
;
Belegklinik
{f}
;
Belegspital
{n}
hospital
for
non-resident
doctors
;
landlord
hospital
[Br.]
Gefängniskrankenhaus
{n}
prison
hospital
Hafenkrankenhaus
{m}
(
häufig
Eigenname
)
harbour
hospital
Infektionskrankenhaus
{n}
;
Infektionsspital
{n}
[Ös.]
infectious
diseases
hospital
;
contagious
hospital
Kreiskrankenhaus
{n}
district
hospital
kleineres
Krankenhaus
;
Hospital
{n}
minor
hospital
Ordenskrankenhaus
{n}
;
Ordensspital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
Church-affiliated
hospital
;
hospital
run
by
a
Catholic
order
Sentinella-Klinik
{f}
;
Beobachtungsklinik
{f}
(
Epidemiologie
)
sentinel
hospital
(epidemiology)
Tagesklinik
{f}
day-care
hospital
;
day
hospital
ins
Krankenhaus
gehen
to
go
into
(the)
hospital
im
Krankenhaus
liegen
to
be
in
(the)
hospital
jdn
.
in
ein
Krankenhaus
einweisen
(
lassen
)
to
commit
sb
.
to
a
hospital
jdn
. (
im
Krankenhaus
)
stationär
aufnehmen
to
admit
sb
.
to
hospital
im
Krankenhaus
sein
(
als
Nichtpatient
)
to
be
at
the
hospital
(as a
non-patient
)
Fall
,
der
im
Krankenhaus
behandelt
werden
muss
hospital
case
kleines
Krankenhaus
für
leichte
Erkrankungen
cottage
hospital
[Br.]
Behandlung
{f}
(
einer
Person
)
treatment
(of a
person
)
[?
a
v/av a/
ey
p
er
san]
Behandlungen
{pl}
treatments
schlechte
Behandlung
{f}
;
Misshandlung
{f}
ill-treatment
von
jdm
.
grob
behandelt
werden
to
get
a
rough
treatment
from
sb
.
Einige
Täter
sind
nicht
behandelbar
und
müssen
weggesperrt
werden
.
Some
of
fenders
are
beyond
treatment
and
need
locking
up
.
auf
etw
.
hinwirken
{vi}
to
work
towards
sth
.;
to
encourage
sth
.
[t
u:
/ti/ta w
er
k taw
ao
rdz/t
ao
rdz ? t
u:
/ti/ta enk
er
i
jh
/ink
er
a
jh
?]
auf
etw
.
hinwirkend
working
towards
sth
.;
encouraging
sth
.
auf
etw
.
hingewirkt
worked
towards
sth
.;
encouraged
sth
.
auf
den
Bau
von
Radwegen
hinwirken
to
encourage
building
cycling
paths
auf
eine
Lösung
hinarbeiten
to
work
toward
a
solution
auf
einen
verbesserten
Zugang
zu
Gesundheitsleistungen
hinwirken
to
work
towards
enhancing
access
to
health
services
Sie
sagte
,
sie
werde
darauf
hinwirken
,
dass
alle
fair
behandelt
werden
.
She
said
that
her
concern
would
be
that
everyone
be
treated
fairly
.
Ich
sprach
mit
ihm
,
um
darauf
hinwirken
,
dass
er
sein
Verhalten
ändert
.
I
talked
to
him
to
try
and
get
him
to
change
his
behaviour
[Br.]
/
bahavior
[Am.]
.
ambulant
;
nichtstationär
;
extramural
[geh.]
{adj}
[med.]
ambulatory
;
non-residential
;
outpatient
[
æ
mbyalat
ao
ri: ?
aw
tp
ey
sh
ant]
ambulanter
Patient
;
ambulant
behandelt
er
Patient
outpatient
ambulante
Behandlung
;
extramurale
Behandlung
outpatient
treatment
ambulante
Krankenpflege
;
nichtstationäre
Krankenpflege
ambulatory
nursing
care
;
non-residential
nursing
care
;
outpatient
nursing
care
;
community
healthcare
nursing
;
community
nursing
ambulante
kardiologische
Weiterbetreuung
ambulatory
cardiology
care
;
cardiology
outpatient
follow-up
jdn
.
ambulant
behandeln
to
treat
sb
.
as
an
outpatient
ambulant
behandelt
werden
to
get
outpatient
treatment
ungerechterweise
;
ungerecht
;
unfairerweise
;
unfair
;
ungerechtfertigt
;
zu
Unrecht
{adv}
unjustly
;
unfairly
[an
jh
a
stli: anf
e
rli:]
ungerecht
behandelt
werden
to
be
unjustly
treated
;
to
be
dealt
with
unfairly
zu
Unrecht
angeklagt
sein
to
be
unjustly
accused
zu
Unrecht/ungerechtfertigt
beschuldigt
werden
to
get
blamed
unfairly
zu
kurz
kommen
;
unfair
behandelt
werden
{v}
to
get
a
raw
deal
;
to
be
given
a
raw
deal
[t
u:
/ti/ta g
e
t/g
i
t a/
ey
r
aa
d
i:
l t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: g
i
van/g
i
vin a/
ey
r
aa
d
i:
l]
Bei
seiner
Scheidung
wurde
ihm
übel
mitgespielt
.
He
got
a
raw
deal
on
his
divorce
.
Das
ist
eine
Gemeinheit
.
It's
a
raw
deal
.
Gleiches
Recht
für
alle
. (
Personen
);
Gleiches
muss
gleich
behandelt
werden
. (
Situationen
)
What's
sauce
for
the
goose
is
sauce
for
the
gander
.
[Br.]
;
What's
good
for
the
goose
is
good
for
the
gander
.
[Am.]
[prov.]
[? s
ao
s f
ao
r/f
er
/fr
er
ða/ð
a
/ði: g
u:
s
i
z/iz s
ao
s f
ao
r/f
er
/fr
er
ða/ð
a
/ði: g
æ
nd
er
? g
uh
d/gid f
ao
r/f
er
/fr
er
ða/ð
a
/ði: g
u:
s
i
z/iz g
uh
d/gid f
ao
r/f
er
/fr
er
ða/ð
a
/ði: g
æ
nd
er
]
vordringlich
behandelt
werden
{v}
to
be
given
priority
(treatment)
[t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: g
i
van/g
i
vin pr
ay
ao
rati: ?]
Fußmatte
{f}
;
Türmatte
{f}
;
Schmutzfangmatte
{f}
[geh.]
;
Abtretmatte
{f}
[Dt.]
;
Fußabtreter
{m}
[Dt.]
;
Schuhabstreifer
{m}
[Dt.]
;
Fußabstreicher
{m}
[Bayr.];
Fußabstreifer
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Schuhputzer
{m}
[BW];
Fußtacke
{f}
[Ös.]
;
Türtacke
{f}
[Ös.]
;
Tacke
{f}
[Ös.]
;
Türvorleger
{m}
[Schw.]
;
Türvorlage
{f}
[Schw.]
doormat
[d
ao
rmæt]
Fußmatten
{pl}
;
Türmatten
{pl}
;
Schmutzfangmatten
{pl}
;
Abtretmatten
{pl}
;
Fußabtreter
{pl}
;
Schuhabstreifer
{pl}
;
Fußabstreicher
{pl}
;
Fußabstreifer
{pl}
;
Schuhputzer
{pl}
;
Fußtacken
{pl}
;
Türtacken
{pl}
;
Tacken
{pl}
;
Türvorleger
{pl}
;
Türvorlagen
{pl}
doormats
jds
.
Fußabtreter
/
Fußabstreifer
sein
[übtr.]
(
wie
der
letzte
Dreck
behandelt
werden
)
to
be
sb
.'s
doormat
[fig.]
Search further for "behandelt werden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners