DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for stays
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abspannmaterial {n} rigging material; stays and guys

Übernachtungszahl {f}; Nächtigungszahl {f} number of overnight stays

Fensterfeststeller {m} window stay

Fensterfeststeller {pl} window stays

Hintergabelstrebe {f}; Hintergabel {f}; Sattelstrebe {f} (Fahrrad) seat stay (bicycle)

Hintergabelstreben {pl}; Hintergabeln {pl}; Sattelstreben {pl} seat stays

Hinterradgabel {f}; Kettenstrebe {f} (Fahrrad) chain stay (bicycle)

Hinterradgabeln {pl}; Kettenstreben {pl} chain stays

obenliegende Kettenstrebe elevated chain stay

Kauflust {f} buying desire; propensity to buy

Mit Hilfe des richtigen Duftes können Gefühlslage, "Kauflust" und Kundenverweildauer positiv beeinflusst werden. Mood, 'propensity to buy' and the time a customer stays can be positively influenced by the right scent.

Kurzaufenthalt {m} short-term stay

Kurzaufenthalte {pl} short-term stays

Pol {m} [electr.] pole [listen]

Pol mit Parallelogrammquerschnitt skewed pole

Leitungsfestpunkt {m} strutted pole; pole with line stays

Quersteg {m} (Blasinstrument) [mus.] cross-stay (wind instrument)

Querstege {pl} cross-stays

Schutzblechstrebe {f} mudguard stay

Schutzblechstreben {pl} mudguard stays

fester Setzstock {m}; feststehende Lünette {f} (Drehmaschine) [mach.] steady rest; steady; fixed stay (turning machine)

feste Setzstöcke {pl}; feststehende Lünetten {pl} steady rests; steadies; fixed stays

mitlaufender Setzstock; mitgehende Lünette follow rest

Sommeraufenthalt {m} summer stay

Sommeraufenthalte {pl} summer stays

Übernachtung {f}; Nächtigung {f} [listen] overnight stay; overnight stop

Übernachtungen {pl}; Nächtigungen {pl} overnight stays; overnight stops

Hotelübernachtung {f} overnight stay at a hotel; hotel stay; hotel accommodation

Auf dem Weg in die Toskana übernachten wir einmal in Innsbruck. We're making an overnight stop in Innbruck on the way to the Tuscany.

bleiben {vi} [listen] to stay [listen]

bleibend staying

geblieben stayed [listen]

er/sie bleibt [listen] he/she stays

ich/er/sie blieb I/he/she stayed [listen]

er/sie ist/war geblieben he/she has/had stayed

ich/er/sie bliebe I/he/she would stay

bleib! stay!

Sie können bleiben solange Sie wollen. You may stay as long as you like.

Bleib doch noch auf einen Kaffee. Won't you stay for a cup of coffee?

Ich bleibe nicht länger hier! I'm not staying here any longer!

Hoffentlich bleibt's so. I hope it stays that way.

bei jdm. nächtigen {vi} [geh.] to stay the night (with sb.)

nächtigend staying the night

genächtigt stayed the night

nächtigt stays the night

nächtigte stayed the night

Es ist mir schleierhaft ...; Es ist mir ein Rätsel ... It beats me ...; Beats me ...; It's beyond me ...

Es ist mir schleierhaft/ein Rätsel, wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten. It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water.

Es ist mir schleierhaft, wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst. It beats me how you manage to work in this heat.

Es ist mir schleierhaft, warum er sich so ein großes Auto gekauft hat. Beats me why he bought such a big car.

Es ist mir ein Rätsel, wie sie die Stelle bekommen hat. It beats me/It's beyond me how she got the job.

Was ich nicht kapiere, ist, wieso bleibt sie bei ihm? What beats me is why she stays with him.

"Was sagt er?" "Das frage ich mich auch." 'What's he saying?' 'Beats me.'/'It's beyond me.'

übernachten {vi} (bei) to stay overnight (with)

übernachtend staying overnight

übernachtet stayed overnight

übernachtet stays overnight

übernachtete stayed overnight

in einem Hotel übernachten to stay at a hotel
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners