A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
crossing-keeper's hut
crossing-keeper's huts
crossing-over
crossing-the-line ceremony
crossings
crossjack
crossjacks
crosslay
crosslay rope
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
crossings
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bahnübergangssicherung
{f}
;
Wegübergangssicherung
{f}
(
Bahn
)
protection
of
level
crossings
(railways)
Weichenstraße
{f}
;
Kreuzungsstraße
{f}
(
Bahn
)
group
of
scissor
crossings
(railway)
Ampelmännchen
{n}
red/green
man
(figure
on
the
light
signals
at
pedestrian
crossings
)
Ampelkreuzung
{f}
[auto]
traffic
lights
crossing
Ampelkreuzungen
{pl}
traffic
lights
crossings
(
höhengleicher/schienengleicher
)
Bahnübergang
{m}
;
Eisenbahnkreuzung
{f}
[Ös.]
;
Niveauübergang
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
level
crossing
[Br.]
;
railroad
crossing
[Am.]
;
grade
crossing
[Am.]
(railway)
Bahnübergänge
{pl}
;
Eisenbahnkreuzungen
{pl}
;
Niveauübergänge
{pl}
level
crossings
;
railroad
crossings
;
grade
crossings
automatischer
Bahnübergang
;
Bahnübergang
mit
automatischen
Straßensignalen
automatic
level
crossing
;
level
crossing
with
automatic
light
signals
beschrankter
Bahnübergang
gated
level
crossing
;
gated
railroad
crossing
unbeschrankter
Bahnübergang
level
crossing
without
gates
;
grade
crossing
without
gates
Bahnübergang
mit
Schranken
,
die
in
Grundstellung
geöffnet
sind
level
crossing
normally
open
;
railroad
crossing
normally
open
Bahnübergang
mit
Schranken
,
die
in
Grundstellung
geschlossen
sind
level
crossing
normally
closed
;
grade
crossing
normally
closed
Berater
{m}
;
Ratgeber
{m}
adviser
;
advisor
Berater
{pl}
;
Ratgeber
{pl}
advisers
;
advisors
Dokumentenberater
{m}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advisor
(at
border
crossings
and
airports
)
Militärberater
{m}
[mil.]
military
adviser
;
military
advisor
Fahrleitungskreuzung
{f}
;
Fahrdrahtkreuzung
{f}
(
Bahn
)
[electr.]
overhead
crossing
;
overhead
switch
(railway)
Fahrleitungskreuzungen
{pl}
;
Fahrdrahtkreuzungen
{pl}
overhead
crossings
;
overhead
switches
Flussübergang
{m}
river
crossing
Flussübergänge
{pl}
river
crossings
Gleisübergang
{m}
(
im
Bahnhofsbereich
) (
Bahn
)
station
crossing
(railway)
Gleisübergänge
{pl}
station
crossings
Grenzübertritt
{m}
[adm.]
border
crossing
(act
of
crossing
)
Grenzübertritte
{pl}
border
crossings
beim
Grenzübertritt
during
the
border
crossing
;
when
crossing
the
border
Grenzübertrittsstelle
{f}
;
Grenzübergangsstelle
{f}
[adm.]
;
Grenzübergang
{m}
[pol.]
border
crossing
point
/BCP/
;
border
crossing
Grenzübertrittsstellen
{pl}
;
Grenzübergangsstellen
{pl}
;
Grenzübergänge
{pl}
border
crossing
points
;
border
crossings
Pendelsignal
{n}
(
für
Bahnkreuzungen
) (
Bahn
)
wig-wag
signal
;
wig-wag
(for
diamond
crossings
) (railway)
Pendelsignale
{pl}
wig-wag
signals
;
wig-wags
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
advice
;
counsel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratschlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Expertenrat
{m}
expert
advice
sein
weiser
Rat
his
wise
counsel
wissenschaftliche
Beratung
scientific
advice
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
ein
kleiner
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
words
and
deeds
um
Rat
fragen
to
ask
for
advice
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/counsel
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
take
advice/counsel
from
sb
.
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
counsel
jds
.
Rat
beherzigen
to
heed
sb
.'s
advice/counsel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
schlagen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/counsel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
counsel
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
obtain
legal
advice
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
to
visit
sb
.
for
advice/counsel
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
asked
his
advice
.
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
counsel
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
My
advice
is
to
sell
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Überfahrt
{f}
;
Passage
{f}
[naut.]
[transp.]
passage
;
crossing
Überfahrten
{pl}
;
Passagen
{pl}
passages
;
crossings
Schiffspassage
{f}
passage
on
a
ship
Südostpassage
{f}
Southeast
passage
Übergang
{m}
;
Überweg
{m}
[Dt.]
[auto]
crossing
/Xing/
Übergänge
{pl}
;
Überwege
{pl}
crossings
Radfahrerübergang
{m}
;
Radfahrerüberweg
{m}
[Dt.]
;
Radfahrerfurt
{f}
[Dt.]
cyclist's
crossing
;
cycle
crossing
[Br.]
;
bike
crossing
[Am.]
;
pedaler's
crossing
[Am.]
Überquerung
{f}
;
Durchquerung
{f}
crossing
;
traverse
;
traversal
Überquerungen
{pl}
;
Durchquerungen
{pl}
crossings
;
traverses
Weichenherzstück
{n}
;
Kreuzungsherzstück
{n}
;
Kreuzungsstück
{n}
;
Herzstück
{n}
(
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
common
crossing
;
crossing
;
cross
frog
;
frog
;
V-rail
[Austr.]
(of a
turnout
) (railway)
Weichenherzstücke
{pl}
;
Kreuzungsherzstücke
{pl}
;
Kreuzungsstücke
{pl}
;
Herzstücke
{pl}
common
crossings
;
crossings
;
cross
frogs
;
frogs
;
V-rails
Doppelherzstück
{n}
double
frog
Wetterbrücke
{f}
;
Wetterkreuzung
{f}
;
Wetterkreuz
{n}
[min.]
air
bridge
;
air
crossing
;
overcast
;
overgate
;
overthrow
;
overcrossing
Wetterbrücken
{pl}
;
Wetterkreuzungen
{pl}
;
Wetterkreuze
{pl}
air
bridges
;
air
crossings
;
overcasts
;
overgates
;
overthrows
;
over
crossings
unterführte
Wetterkreuzung
{f}
;
unterführte
Wetterbrücke
{f}
undercast
Search further for "crossings":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners