A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verstockt
verstofflichen
verstoffwechseln
verstohlen
verstopfen
verstopft sein
verstoßen
verstoßen gegen
verstreben
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
verstopft
Word division: ver·stopft
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Dachrinne
ist
mit
Blättern
verstopft
.
The
rain
gutter
is
blocked
up
with
leaves
.
Langfristig
verstopft
fettreiche
Ernährung
die
Arterien
.
In
the
long
run
fatty
food
makes
your
arteries
clog
up
.
Die
Straßen
sind
verstopft
.
The
roads
are
obstructed
.
Meine
Ohren
sind
verstopft
.;
Meine
Ohren
sind
zu
.
[ugs.]
My
ears
are
bunged
up
.
.6
Es
ist
dafür
zu
sorgen
,
dass
die
Sprühdüsen
nicht
durch
Verunreinigungen
des
Wassers
oder
durch
Korrosion
der
Rohrleitungen
,
Düsen
,
Ventile
und
Pumpen
verstopft
werden
. [EU]
.6
Precautions
shall
be
taken
to
prevent
the
nozzles
from
becoming
clogged
by
impurities
in
the
water
or
corrosion
of
piping
,
nozzles
,
valves
and
pump
.
Alle
Spritzdüsen
werden
verstopft
und
die
Betätigungseinrichtung
wird
sechsmal
in
einer
Minute
jeweils
mindestens
drei
Sekunden
lang
betätigt
. [EU]
All
nozzle
outlets
shall
be
plugged
and
the
windscreen
washer
control
shall
be
actuated
six
times
in
one
minute
,
each
time
for
at
least
three
seconds
.
Die
Pumpe
(B)
muss
einen
konstanten
Zustrom
des
Abwassers
in
das
Belüftungsgefäß
erlauben
,
jedes
geeignete
System
kann
verwendet
werden
,
vorausgesetzt
,
dass
ein
bestimmter
Zustrom
und
eine
bestimmte
Konzentration
gewährleistet
sind
.
Zusätzliche
"Porous
pot"-Gefäße
sind
erforderlich
,
damit
ein
Gefäß
,
das
während
des
Gebrauchs
verstopft
ist
,
ersetzt
werden
kann
. [EU]
Pump
(B)
must
provide
a
constant
flow
of
synthetic
sewage
to
the
aeration
vessel
;
any
suitable
system
may
be
used
,
providing
that
input
flow
and
concentration
are
assured
.
Die
Quadratmaschen
dürfen
nicht
durch
innen
oder
außen
angebrachte
Vorrichtungen
verstopft
werden
. [EU]
It
shall
not
be
obstructed
in
any
way
by
either
internal
or
external
attachments
.
In
keinem
Teil
des
Netzes
dürfen
die
Maschen
verstopft
oder
ihre
Öffnung
auf
andere
Weise
verringert
werden
;
zulässig
sind
nur
die
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3440/84
der
Kommission
oder
nach
Anhang
I
Buchstabe
a
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Vorrichtungen
. [EU]
The
mesh
in
any
part
of
the
net
shall
not
be
obstructed
or
otherwise
effectively
diminished
except
by
devices
permitted
by
Commission
Regulation
(EEC)
No
3440/84
or
listed
in
Annex
I(a)
to
this
Regulation
.
Jedes
Fahrzeug
muss
mit
einer
Windschutzscheiben-Waschanlage
ausgestattet
sein
,
die
funktioniert
,
wenn
der
Hauptkontrollschalter
des
Fahrzeugs
eingeschaltet
wurde
und
das
den
Belastungen
und
Drücken
standhält
,
die
entstehen
,
wenn
gemäß
dem
in
den
Absätzen
2.2.1.1
bis
2.2.1.1.2
dieses
Anhangs
beschriebenen
Verfahren
die
Spritzdüsen
verstopft
sind
und
die
Anlage
betätigt
wird
. [EU]
Every
vehicle
shall
be
fitted
with
a
windscreen
washer
system
which
is
able
to
function
when
the
vehicle
master
control
switch
has
been
activated
,
and
which
is
capable
of
withstanding
the
loads
and
pressures
resulting
when
the
nozzles
are
plugged
and
the
system
is
actuated
in
accordance
with
the
procedure
set
out
in
paragraph
2.2.1.1.
to
2.2.1.1.2.
of
this
Annex
.
Rauchen
verstopft
Ihre
Arterien
. [EU]
Smoking
clogs
your
arteries
Sollte
die
Entwässerungsrinne
zum
Beispiel
durch
Blätter
oder
andere
Gegenstände
verstopft
sein
,
könnte
eine
Person
den
Rost
abheben
und
sich
damit
Zugang
zur
Entwässerungsrinne
verschaffen
,
um
die
Verstopfung
zu
beseitigen
. [EU]
Should
,
for
instance
,
the
drain
channel
be
blocked
by
leaves
or
other
objects
, a
person
could
after
having
lifted
the
grate
,
access
the
drain
channel
to
remove
the
blockage
.
Was
das
Fließverhalten
bei
Kälte
anbelangt
,
so
ist
klarzustellen
,
dass
es
sich
um
den
CFPP-Wert
(
Cold
Filter
Plugging
Point
)
handelt
,
also
um
die
Temperatur
,
bei
der
ein
Prüffilter
durch
Brennstoffkomponenten
,
die
anfangen
Kristalle
oder
ein
Gel
zu
bilden
,
verstopft
. [EU]
As
to
the
cold
flow
properties
,
it
should
be
clarified
that
it
refers
to
the
Cold
Filter
Plugging
Point
(CFPP)
which
is
the
temperature
at
which
a
fuel
will
cause
a
fuel
filter
to
plug
due
to
fuel
components
,
which
have
begun
to
crystallize
or
gel
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verstopft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners