DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

81 results for gegossen
Word division: ge·gos·sen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die Rosen müssen gegossen werden.; Die Rosen brauchen Wasser. The roses need watering.

Die beiden Vorschläge wurden jedoch nie in ein Rechtsdokument gefasst / gegossen. However, the two proposals never materialized into a legal document.

Damit wäre man auch schon wieder eng an den alten Gießer-Traditionen; denn hier wurde die Gloriosa seinerzeit von ihrem Meister gegossen. [G] And that would hark back to the old foundry tradition, because it is where the Gloriosa was originally cast by its master.

Das zyklopische Spiel der geometrischen Elemente, anderswo in Beton gegossen, betreibt Pei durch die Materialwirkung der sanften Oberflächen des Sandsteins auf feinsinnige Weise. [G] Pei uses the material effect of the sandstone's soft surface to manage sensitively the cyclopean play of geometrical elements that have been cast in concrete elsewhere.

Doch der Inhalt ist nach wie vor aktuell: Noch heute werden die Glocken in Deutschland gegossen wie zu Schillers Zeiten und wie schon Jahrhunderte zuvor. [G] But the content remains as up-to-date as ever: bells in Germany are still cast in the same way as in Schiller's day and centuries before that.

Andere Formstücke, Verschlussstücke, Verbindungsstücke, nicht gegossen, zum Stumpfschweißen, aus Stahl [EU] Butt welding tube or pipe fittings, other than elbows and bends, of steel (excluding cast fittings)

Andere Waren aus Aluminium, gegossen [EU] Cast aluminium articles such as inspection traps, gutters and gutter spouts, ladders and steps, thimbles, venetian blinds, cigarette cases, cosmetic or powder boxes and cases

Andere Waren aus Aluminium, nicht gegossen [EU] Aluminium articles; inspection traps, gutters and gutter spouts, ladders and steps, thimbles, venetian blinds, cigarette cases, cosmetic/powder boxes and cases excluding cast aluminium

Andere Waren aus Aluminium, nicht gegossen [EU] Aluminium articles; inspection traps, gutters and gutter spouts, ladders and steps, thimbles, venetian blinds, cigarette cases, cosmetic/powder boxes and cases excluding of cast aluminium

Andere Waren aus Eisen oder Stahl, gegossen [EU] Other cast articles of iron or steel

aus Eisen oder Stahl, gegossen [EU] Of cast iron or cast steel

Blumen und Freiflächen werden gewöhnlich am Vormittag, bevor die Sonne ihren Höchststand erreicht hat, oder nach Sonnenuntergang gegossen bzw. bewässert, wenn die regionalen oder klimatischen Gegebenheiten dies erfordern. [EU] Flowers and outside areas shall normally be watered before high sun or after sunset, where regional or climatic conditions make it appropriate.

Blumen und Freiflächen werden gewöhnlich am Vormittag, bevor die Sonne ihren Höchststand erreicht hat, oder nach Sonnenuntergang gegossen, wenn die regionalen oder klimatischen Gegebenheiten dies erfordern. [EU] Flowers and outside areas shall normally be watered before high sun or after sunset, where regional or climatic conditions make it appropriate.

Bogen und Winkel, aus Stahl, zum Stumpfschweißen, nicht gegossen [EU] Butt welding elbows and bends, for tubes or pipes, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, mit Gewinde, aus Stahl, nicht gegossen [EU] Elbows, bends, couplings, sleeves and other threaded tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, muffengeschweißt, aus Stahl, nicht gegossen [EU] Elbows, bends, couplings and sleeves and other socket welding tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings)

CPA 24.20.40: Rohrform-, Rohrverschluss- und Rohrverbindungsstücke, aus Stahl, nicht gegossen [EU] CPA 24.20.40: Tube or pipe fittings of steel, not cast

Danach werden die Flüssigkeit und der Rückstand in den Filtertiegel gegossen. [EU] Repeat the cycle of operations a third time.

Darüber hinaus sollte ein zusätzlicher KN-Code eingefügt werden, und zwar der KN-Code ex73259910, der sich auf "Andere Waren aus Eisen oder Stahl, gegossen, aus verformbarem Gusseisen" bezieht. [EU] Moreover, an additional CN Code should be included, i.e. CN Code ex73259910, referring to 'other cast articles made of iron and steel of malleable cast iron'.

Das Herstellungsverfahren für Kerzen ist relativ einfach: die Rohstoffe (überwiegend Paraffin und Stearin) werden erhitzt, in Formen oder Behälter gegossen und die Kerze durch Abkühlen geformt. [EU] The production process to manufacture candles is rather simple and consists in heating raw materials (mainly paraffin wax and stearin) and shaping the candle in moulds or containers in a cooling process.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners