A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for anschlußstelle
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
An
der
ersten
ISOFIX-
Anschlussstelle
muss
mindestens
eines
der
drei
nach
vorn
gerichteten
Rückhaltesysteme
nach
Anhang
17
Anlage
2
und
an
der
zweiten
ISOFIX-
Anschlussstelle
mindestens
eines
der
drei
nach
hinten
gerichteten
Rückhaltesysteme
nach
Anhang
17
Anlage
2
eingebaut
werden
können
. [EU]
The
first
ISOFIX
position
shall
allow
at
least
the
installation
of
one
out
of
the
three
forward-facing
fixtures
as
defined
in
Appendix
2
of
Annex
17
;
the
second
ISOFIX
position
shall
allow
at
least
the
installation
of
one
out
of
the
three
rear-facing
fixtures
as
defined
in
Appendix
2
of
Annex
17
.
An
einer
Anschlussstelle
bleibt
die
Verantwortung
für
die
Wagen
unverändert
. [EU]
At
a
handling
point
the
responsibility
for
the
wagons
does
not
change
.
An
einer
ISOFIX-
Anschlussstelle
,
die
mit
unteren
ISOFIX-Verankerungen
ausgestattet
ist
,
kann
der
Bereich
für
die
Anordnung
der
Verankerungen
des
oberen
ISOFIX-Haltegurtes
alternativ
nach
Anhang
9
Abbildung
11
mithilfe
der
in
Anhang
17
Anlage
2
Abbildung
2
der
Regelung
Nr
.
16
dargestellten
Prüfvorrichtung
"ISO/F2"
(B)
bestimmt
werden
. [EU]
The
Isofix
top-tether
anchorage
zone
may
be
alternatively
located
with
the
aid
of
the
Fixture
'ISO/F2'
(B),
as
defined
in
Regulation
No
16
(Annex
17
,
Appendix
2,
figure
2),
in
an
Isofix
position
equipped
with
Isofix
low
anchorages
as
shown
in
figure
11
of
Annex
9.
angeben
,
ob
die
ISOFIX-
Anschlussstelle
für
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesysteme
der
Kategorie
"universal"
geeignet
ist
(
siehe
Absatz
1.2) [EU]
indicate
if
the
ISOFIX
position
is
suitable
for
ISOFIX
child
restraint
systems
of
the
'universal'
category
(see
paragraph
1.2
below
)
An
jeder
Anschlussstelle
von
Druckanzeigern
müssen
Absperrventile
oder
-hähne
angebracht
sein
. [EU]
Stop
valves
or
cocks
shall
be
provided
at
each
of
the
gauge
connections
.
Anschließen
und
Abklemmen
eines
Rückgewinnungsgerätes
an
die
bzw
.
von
der
Anschlussstelle
einer
fluorierte
Treibhausgase
enthaltenden
Kfz-Klimaanlage
[EU]
Connecting
and
disconnecting
a
recovery
set
to
and
from
the
service
ports
of
a
motor
vehicle
air-conditioning
system
containing
fluorinated
greenhouse
gases
Art
und
Anzahl
der
der
ISOFIX-Einrichtungen
,
die
an
jeder
ISOFIX-
Anschlussstelle
angebracht
werden
können
,
sind
der
Regelung
Nr
.
16
zu
entnehmen
. [EU]
The
type
and
number
of
Isofix
fixtures
,
defined
in
Regulation
No
16
,
which
can
be
installed
on
each
Isofix
position
are
defined
in
Regulation
No
16
.
Bei
Ankunft
des
Zuges
an
der
Anschlussstelle
muss
der
IB
eine
Zugfahrtmeldung
mit
der
tatsächlichen
Ankunftszeit
an
diesem
Punkt
an
das
EVU
schicken
. [EU]
When
the
train
arrives
at
the
handling
point
,
the
IM
must
send
a
Train
Running
Information
with
the
actual
time
of
arrival
at
this
point
to
the
RU
.
Bei
der
Untersuchung
der
Anschlussstelle
am
Innenbehälter
für
Anschlussstutzen
darf
keine
Schädigung
,
wie
z. B.
Ermüdungsrisse
oder
eine
elektrostatische
Entladung
,
festzustellen
sein
. [EU]
Inspection
of
the
liner/end
boss
interface
of
the
container
shall
not
reveal
any
evidence
of
deterioration
,
such
as
fatigue
cracking
or
electrostatic
discharge
.
Das
Verfahren
des
Absatzes
5.2.4.1
kann
nur
angewandt
werden
,
wenn
die
ISOFIX-
Anschlussstelle
sich
am
Sitz
befindet
. [EU]
Method
described
in
paragraph
5.2.4.1
can
only
be
used
if
the
Isofix
position
is
located
on
a
vehicle
seat
.
Der
Behälter
ist
zu
zerschneiden
und
die
Anschlussstelle
am
Innenbehälter
für
Anschlussstutzen
zu
untersuchen
. [EU]
The
container
shall
be
sectioned
and
the
liner/end
boss
interface
shall
be
inspected
.
Der
Übergabepunkt
ist
jedoch
nicht
gleichzeitig
auch
ein
Wagenübergangspunkt
oder
eine
Anschlussstelle
. [EU]
The
handover
point
is
not
also
an
interchange
or
handling
point
.
Der
Zug
nähert
sich
der
Anschlussstelle
eines
EVU
. [EU]
Train
approaching
a
handling
point
of
an
RU
.
Die
Art
und
die
Zahl
der
ISOFIX-Einrichtungen
nach
der
Regelung
Nr
.
16
,
die
an
jeder
ISOFIX-
Anschlussstelle
angebracht
werden
können
,
sind
in
der
Regelung
Nr
.
16
angegeben
. [EU]
The
type
and
number
of
Isofix
fixtures
,
defined
in
Regulation
No
16
,
which
can
be
installed
on
each
Isofix
position
are
defined
in
Regulation
No
16
.
Die
betreffende
ISOFIX-
Anschlussstelle
weist
dieselben
strukturellen
Merkmale
auf
wie
die
ISOFIX-
Anschlussstelle
n
der
übrigen
Sitze
oder
Sitzgruppen
. [EU]
The
Isofix
position
concerned
has
the
same
structural
characteristics
as
the
Isofix
position
relating
to
the
other
seats
or
group
of
seats
and
,
Die
betreffende
ISOFIX-
Anschlussstelle
weist
dieselben
strukturellen
Merkmale
auf
wie
die
ISOFIX-
Anschlussstelle
n
der
übrigen
Sitze
oder
Sitzgruppen
. [EU]
The
Isofix
position
concerned
have
the
same
structural
characteristics
as
the
Isofix
position
relating
to
the
other
seats
or
group
of
seats
;
and
Die
Prüfung
kann
unter
folgenden
Voraussetzungen
auf
die
ISOFIX-
Anschlussstelle
eines
Sitzes
oder
einer
Sitzgruppe
beschränkt
werden:
[EU]
The
test
may
be
restricted
to
the
Isofix
position
relating
to
only
one
seat
or
group
of
seats
on
the
condition
that:
Eine
Anschlussstelle
muss
immer
im
Trassenvertrag
als
Meldepunkt
definiert
werden
. [EU]
A
handling
point
must
always
be
defined
in
the
path
contract
as
a
reporting
point
.
ein
Verzeichnis
der
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesysteme
der
Kategorie
"semi-universal"
,
der
Kategorie
"eingeschränkt"
oder
der
Kategorie
"Spezielles
Fahrzeug"
,
die
für
die
betreffende
ISOFIX-
Anschlussstelle
im
Fahrzeug
geeignet
sind
,
mit
Angabe
der
Gewichtsklasse
und
der
ISOFIX-Größenklasse
,
für
die
die
ISOFIX-Kinder-Rückhaltesysteme
bestimmt
sind
,
zur
Verfügung
stellen
[EU]
provide
a
list
of
ISOFIX
child
restraint
systems
of
the
'semi-universal'
,
'restricted'
or
'vehicle
specific'
categories
,
suitable
for
that
vehicle
ISOFIX
position
,
indicating
the
mass
group
and
the
ISOFIX
size
class
for
which
the
ISOFIX
child
restraints
are
intended
Es
wird
angenommen
,
dass
der
Übergabepunkt
nicht
gleichzeitig
ein
Wagenübergangspunkt
(
nur
Szenario
B)
und
auch
keine
Anschlussstelle
ist
. [EU]
It
is
supposed
that
the
handover
point
is
not
also
an
interchange
(only
Scenario
B)
nor
a
handling
point
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anschlußstelle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners