DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Teilrepubliken
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Menschenhandel, Drogenhandel und Geldwäsche, Terrorismus: Intensivierung der dienststellenübergreifenden Zusammenarbeit in den Teilrepubliken sowie Formalisierung der Zusammenarbeit zwischen den Teilrepubliken. [EU] Fight organised crime, trafficking, drugs and money laundering, terrorism Strengthen inter-agency cooperation within the Republic and formalise inter-Republican cooperation.

Beseitigung von Folter: In beiden Teilrepubliken: umfassendes und transparentes Handeln bei allen angeblichen Fällen von Folter. [EU] Elimination of torture In both republics: take comprehensive and transparent action in all alleged cases of torture.

Eigentumsrechte: In beiden Teilrepubliken: Verabschiedung/Umsetzung von Rechtsvorschriften über die Rückgabe von Eigentum. [EU] In both Republics: adopt/implement legislation on property restitution. Refugees, displaced persons and minorities

Einführung einer den gesamten Staat umfassenden Kartellregelung zur Anwendung sowohl bei wettbewerbswidrigen Auswirkungen innerhalb und zwischen den beiden Teilrepubliken als auch bei Auswirkungen auf den bilateralen Handel mit der EU. [EU] Ensure a State-wide anti-trust regime, applicable to all anti-competitive effects both within and between the Republics, as well as to effects on bilateral trade with the EU.

Einführung eines Systems korrespondierender Konten bei den Geschäftsbanken zur Gewährleistung des freien Kapitalverkehrs zwischen den beiden Teilrepubliken. [EU] Implement a system of corresponding accounts in commercial banks to ensure the free movement of capital between the Republics.

Einrichtung effizienter institutioneller Mechanismen für die dienststellenübergreifende Zusammenarbeit in den Teilrepubliken sowie Formalisierung der Zusammenarbeit zwischen diesen beiden Republiken. [EU] Establish efficient institutional mechanisms for inter-agency cooperation within the Republics and formalise cooperation between them.

Einrichtung von Kontaktstellen für staatliche Beihilfen und Gewährleistung uneingeschränkter Transparenz in diesem Bereich als erster Schritt hin zur Kontrolle staatlicher Beihilfen in den beiden Teilrepubliken. [EU] Establish State aid coordination points and create full State aid transparency, as a first step towards State aid control.

Entwicklung eines einheitlichen Konzepts für die gesamte Staatsunion zur Behandlung von Fragen der Visa- und Asylpolitik und der Migration im Einklang mit der Verfassungscharta, insbesondere durch die vollständige Harmonisierung der in den Teilrepubliken geltenden Visaregelungen. [EU] Develop a State Union-level approach to issues related to visas, asylum and migration in line with the Constitutional Charter, notably through the complete harmonisation of the visa regimes applied in the Republics.

Flüchtlinge, Vertriebene und Minderheiten: Gewährleistung einer ausreichenden Zusammenarbeit zwischen der Staatsunion und den Teilrepubliken im Hinblick auf die rechtliche Grundlage und den praktischen Schutz der Rechte von Flüchtlingen, Vertriebenen und Minderheiten. [EU] Ensure adequate cooperation between the State Union and Republics as regards the legislative basis and practical protection of the rights of refugees, displaced persons and minorities.

Flüchtlinge, Vertriebene und Minderheiten: In beiden Teilrepubliken: Gewährleistung der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte der Flüchtlinge, einschließlich des Zugangs zur Gesundheitsversorgung und zu Personaldokumenten; Gewährleistung einer echten Wahlmöglichkeit zwischen dauerhafter Rückkehr und Integration; Erleichterung der Integration für diejenigen, die nicht zurückkehren wollen. [EU] In both Republics: ensure full respect of their human rights, including access to health services, and easy access to personal documents; ensure right of a real choice between sustainable return and integration; facilitate integration for those who choose not to return.

Gewährleistung einer ausreichenden Zusammenarbeit zwischen der Staatsunion und den Teilrepubliken im Hinblick auf die rechtliche Grundlage und den praktischen Schutz der Rechte von Flüchtlingen und Binnenvertriebenen. [EU] Ensure adequate cooperation between the State Union and Republics as regards the legislative basis for and practical protection of the rights of refugees and internally displaced persons.

Gewährleistung einer ausreichenden Zusammenarbeit zwischen der Staatsunion und den Teilrepubliken und gegebenenfalls der Stellen auf Ebene der Provinzen und auf lokaler Ebene im Hinblick auf die rechtliche Grundlage und den praktischen Schutz der Rechte von Minderheiten. [EU] Ensure adequate cooperation between the State Union and Republics and where appropriate the provincial and local level as regards the legislative basis for and practical protection of the rights of minorities.

Gewährleistung von Konsultationen zu Gesetzesvorhaben und Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung aller von den Teilrepubliken getroffenen Entscheidungen über den Marktzugang. [EU] Ensure legislative consultation and apply the principle of mutual recognition of all decisions by the Republics on market access.

Gewährleistung von Konsultationen zu Gesetzesvorhaben und Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung aller von den Teilrepubliken getroffenen Entscheidungen über den Marktzugang. [EU] Ensure legislative consultation and apply the principle of mutual recognition of all republican decisions on market access.

In beiden Teilrepubliken: Annahme und Umsetzung einer umfassenden Strategie zur Korruptionsbekämpfung, einschließlich Annahme und Durchsetzung vorhandener Anti-Korruptions-Instrumente. [EU] In both Republics: adopt and implement a comprehensive anti-corruption strategy, including adoption and enforcement of the available anti-corruption instruments.

In beiden Teilrepubliken: Aufhebung aller diskriminierenden Gesetzesbestimmungen. [EU] In both Republics: amend legislation to repeal all discriminatory provisions.

In beiden Teilrepubliken: Ausarbeitung einer umfassenden Korruptionsbekämpfungsstrategie gemäß den Normen des Europarats und Verabschiedung eines Gesetzes über Interessenskonflikte. [EU] In both Republics: prepare a comprehensive anti-corruption strategy in line with Council of Europe standards and adopt law on conflict of interests.

In beiden Teilrepubliken: Ausarbeitung und Umsetzung einer umfassenden Strategie zur Förderung der Beschäftigung und zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit mit Schwerpunkt auf Berufsbildung und Arbeitsmarktreform unter Beteiligung aller relevanten Akteure; Verbesserung der öffentlichen Arbeitsvermittlung und Bereitstellung ausreichenden Personals und ausreichender Finanzmittel für die Umsetzung der Strategie. [EU] In both Republics: develop and implement a comprehensive strategy to promote employment and combat unemployment, in particular with regard to vocational training and labour market reforms, involving all relevant actors; improve public employment services and allocate sufficient staff and financial resources to the implementation. Develop reliable statistics.

In beiden Teilrepubliken: Ausbau der Kontaktstellen für staatliche Beihilfen und Gewährleistung uneingeschränkter Transparenz in diesem Bereich als erster Schritt hin zur Kontrolle staatlicher Beihilfen. [EU] In both Republics: Strengthen State aid coordination points and create full state aid transparency, as a first step towards state aid control.

In beiden Teilrepubliken: Ausbau der technischen Infrastruktur und der Personalkapazitäten zur Umsetzung des Konzepts der integrierten Grenzverwaltung, einschließlich Verstärkung der Grenzpolizei und der Zolldienste, auf der Grundlage eines für den Gesamtstaat entwickelten Konzepts. [EU] In both Republics: on the basis of State level policy, develop the technical infrastructure and human resource capacities to implement the Integrated Border Management policy including strengthening the border police and the customs services.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners