A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for Kontingentsjahr
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Abweichend
von
Unterabsatz
1
wird
das
Kontingentsjahr
2009/2010
in
zehn
monatliche
Teilzeiträume
aufgeteilt
,
mit
Ausnahme
des
ersten
Teilzeitraums
,
der
sich
vom
1.
August
2009
bis
zum
30
.
September
2009
erstreckt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
the
2009/2010
quota
year
shall
be
divided
in
10
monthly
sub-periods
,
with
the
exception
of
the
first
sub-period
which
shall
cover
the
period
from
1
August
2009
to
30
September
2009
.
Am
12
.
September
2003
beantragte
die
Volksrepublik
China
Übertragungen
vom
Kontingentsjahr
2003
auf
das
Kontingentsjahr
2004
. [EU]
On
12
September
2003
the
People's
Republic
of
China
submitted
a
request
for
transfers
of
quantities
from
the
quota
year
2003
to
the
quota
year
2004
.
Am
2.
August
2004
beantragte
die
Volksrepublik
China
die
Übertragung
bestimmter
Kontingentsmengen
für
das
Jahr
2003
auf
das
Kontingentsjahr
2004
. [EU]
On
2
August
2004
the
People's
Republic
of
China
submitted
a
request
for
transfers
of
quantities
from
the
quota
year
2003
to
the
quota
year
2004
.
Am
Ende
eines
Kontingentsjahr
es
ungenutzte
Mengen
werden
nicht
auf
ein
anderes
Kontingentsjahr
übertragen
. [EU]
No
unused
balance
at
the
end
of
a
quota
year
shall
be
transferred
to
another
quota
year
.
Anpassung
für
2004:
Übertragung
aus
dem
Kontingentsjahr
2003
[EU]
Adjustment
for
2004:
carry-over
from
2003
Artikel
1
Absatz
3
gilt
für
Ausfuhrlizenzen
für
das
Kontingentsjahr
2010
und
die
darauf
folgenden
Kontingentsjahr
e
. [EU]
Article
1(3)
shall
apply
to
export
licences
issued
for
the
quota
year
2010
and
following
.
Artikel
1
Absatz
5
gilt
für
Ausfuhrlizenzen
für
das
Kontingentsjahr
ab
1.
Juli
2009
. [EU]
Article
1(5)
shall
apply
to
export
licences
issued
for
the
quota
year
starting
on
1
July
2009
.
Artikel
1
gilt
jedoch
ab
dem
Kontingentsjahr
2010
. [EU]
However
,
Article
1
shall
apply
from
the
2010
quota
year
.
Artikel
1
Nummer
2
gilt
für
Ausfuhrlizenzen
,
die
für
das
Kontingentsjahr
2007
und
folgende
ausgestellt
werden
. [EU]
Point
2
of
Article
1
shall
apply
to
export
licences
issued
for
quota
year
2007
and
following
.
Bei
der
Anwendung
dieses
Verfahrens
wurden
günstige
Ergebnisse
erzielt
und
es
ist
daher
angebracht
,
dasselbe
Verwaltungsverfahren
für
das
Kontingentsjahr
vom
1.
Juli
2005
bis
zum
30
.
Juni
2006
beizubehalten
. [EU]
The
experience
obtained
from
the
application
of
that
method
shows
that
there
are
positive
results
and
therefore
it
is
appropriate
to
maintain
the
same
method
of
administration
for
the
quota
year
1
July
2005
to
30
June
2006
.
Bei
einigen
Erzeugnisgruppen
und
Kontingenten
überschreiten
die
Ausfuhrlizenzanträge
die
für
das
Kontingentsjahr
2012
verfügbaren
Mengen
. [EU]
The
export
licence
applications
for
certain
quotas
and
product
groups
exceed
the
quantities
available
for
the
2012
quota
year
.
Bei
einigen
Erzeugnisgruppen
und
Kontingenten
überschreiten
die
Ausfuhrlizenzanträge
die
für
das
Kontingentsjahr
2013
verfügbaren
Mengen
. [EU]
The
export
licence
applications
for
certain
product
groups
and
quotas
exceed
the
quantities
available
for
the
2013
quota
year
.
Da
das
nächste
Kontingentsjahr
am
1.
Juli
2011
beginnt
,
sollte
diese
Verordnung
ab
demselben
Zeitpunkt
und
für
die
für
den
betreffenden
Zeitraum
eingereichten
Lizenzanträge
gelten
. [EU]
Since
the
next
tariff
quota
year
begins
on
1
July
2011
,
this
Regulation
should
apply
as
from
that
date
and
to
licence
applications
lodged
for
that
period
.
Darüber
hinaus
kann
der
benannte
bevorzugte
Einführer
eines
Antragstellers
für
das
Kontingentsjahr
2006
unter
den
folgenden
Voraussetzungen
als
Tochtergesellschaft
gelten:
[EU]
Furthermore
,
for
the
2006
quota
year
,
the
designated
preferred
importer
of
an
applicant
may
be
deemed
to
be
a
subsidiary
for
2006
,
provided
that
Das
Kontingentsjahr
beginnt
am
1.
Juli
und
endet
am
30
.
Juni
. [EU]
The
quota
year
shall
run
from
1
July
to
30
June
.
Das
Kontingentsjahr
gemäß
Artikel
1
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
617/2009
wird
in
zwölf
monatliche
Teilzeiträume
unterteilt
. [EU]
The
quota
year
provided
for
in
Article
1(3)
of
Regulation
(EC)
No
617/2009
shall
be
divided
into
12
monthly
sub-periods
.
Die
Ausfuhrlizenzen
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
327/98
,
die
im
Jahr
2007
von
den
dort
aufgeführten
Drittländern
erteilt
wurden
,
können
für
die
Beantragung
von
Einfuhrlizenzen
für
das
Kontingentsjahr
2008
verwendet
werden
. [EU]
The
export
licences
referred
to
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
327/98
issued
by
the
third
countries
referred
to
in
that
Article
in
2007
may
be
used
for
applications
for
import
licences
submitted
for
the
2008
quota
year
.
Die
Ausfuhrlizenzen
werden
bis
zum
15
.
Dezember
des
Jahres
erteilt
,
das
dem
Kontingentsjahr
für
die
Mengen
,
für
die
die
Lizenzen
erteilt
werden
,
vorausgeht
. [EU]
Export
licences
shall
be
issued
by
15
December
of
the
year
preceding
the
quota
year
for
the
quantities
for
which
the
licences
are
allocated
.
Die
Ausfuhrlizenzen
werden
bis
zum
15
.
Dezember
des
Jahres
erteilt
,
das
dem
Kontingentsjahr
für
die
Mengen
vorausgeht
,
für
die
die
Lizenzen
erteilt
werden
. [EU]
Export
licences
shall
be
issued
by
15
December
of
the
year
preceding
the
quota
year
for
the
quantities
for
which
the
licences
are
allocated
.
Die
den
Mitteilungen
an
die
Kommission
beigefügten
Anträge
sind
gültig
,
wenn
darin
das
Ausfuhrland
,
der
betreffende
Warencode
,
die
Einfuhrmenge
,
die
Nummer
der
Ausfuhrlizenz
,
das
Kontingentsjahr
und
der
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Erzeugnisse
in
den
freien
Verkehr
übergeführt
werden
sollen
,
eindeutig
angegeben
sind
. [EU]
The
requests
included
in
the
notifications
to
the
Commission
shall
be
valid
if
they
establish
clearly
in
each
case
the
exporting
country
,
the
product
code
concerned
,
the
amounts
to
be
imported
,
the
number
of
the
export
licence
,
the
quota
year
and
the
Member
State
in
which
the
products
are
intended
to
be
put
into
free
circulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kontingentsjahr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners