DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
innergemeinschaftlich
Search for:
Mini search box
 

9 results for Innergemeinschaftlich
Word division: in·ner·ge·mein·schaft·lich
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Innergemeinschaftlich werden die Vorteile unterschiedlicher Sozialsysteme in den EU-Ländern betont und als Stabilisierung der Wettbewerbsfähigkeit jedes einzelnen Mitgliedstaates betrachtet. [G] Within the community, the advantages of having different welfare systems in the EU are emphasised and are considered a stabilising factor in the competitiveness of each individual member state.

Die Kennzeichnung und Registrierung von Tieren im Sinne des Artikels 138 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 erfolgt für die vor dem 1. Januar 1998 geborenen Tiere nach den Bestimmungen der Richtlinie 92/102/EWG des Rates, ausgenommen Tiere, die innergemeinschaftlich gehandelt werden.Artikel 133 [EU] The requirement to identify and register animals laid down in Article 138 of Regulation (EC) No 1782/2003 shall apply, for animals born before 1 January 1998, in accordance with the procedure laid down in Council Directive 92/102/EEC [39], save in the case of animals which are the subject of intra-Community trade.Article 133

die Mehrwertsteuer, die für an ihn geliefertes oder durch ihn innergemeinschaftlich erworbenes oder eingeführtes Gold geschuldet wird oder entrichtet wurde, das kein Anlagegold ist und anschließend von ihm oder in seinem Namen in Anlagegold umgewandelt wird [EU] the VAT due or paid in respect of a supply to him, or in respect of an intra-Community acquisition or importation carried out by him, of gold other than investment gold which is subsequently transformed by him or on his behalf into investment gold

Die Pflicht zur Kennzeichnung und Registrierung von Tieren gemäß Artikel 117 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 gilt für die vor dem 1. Januar 1998 geborenen Tiere nach dem Verfahren der Richtlinie 2008/71/EG des Rates, ausgenommen Tiere, die innergemeinschaftlich gehandelt werden.TITEL III [EU] The requirement to identify and register animals laid down in Article 117 of Regulation (EC) No 73/2009 shall apply, for animals born before 1 January 1998, in accordance with the procedure laid down in Council Directive 2008/71/EC [21], save in the case of animals which are the subject of intra-Community trade.TITLE III

Die Rechtsvorschriften sollten ohne Diskriminierung danach angewandt werden, ob Stoffe innergemeinschaftlich oder im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft international gehandelt werden. [EU] That legislation should be applied in a non-discriminatory manner whether substances are traded on the internal market or internationally in accordance with the Community's international commitments.

Es muss ferner festgelegt werden, welche Gruppen innergemeinschaftlich tätiger Wirtschaftsbeteiligter für etwaige Sondererlaubnisse und Sonderregistrierungen in Frage kommen sollen. [EU] The types of operators engaged in intra-Community trade who may benefit from special licences and special registrations should be further determined.

Für Tiere, die nach Ablauf der Haltungsfrist gemäß Artikel 123 innergemeinschaftlich gehandelt wurden, muss der Schlachthof die in Absatz 1 Unterabsatz 4 Buchstabe a) dieses Artikels vorgesehene Bescheinigung ausstellen, selbst wenn der Mitgliedstaat, in dem die Schlachtung stattgefunden hat, die Ausnahmeregelung gemäß Absatz 2 in Anspruch nimmt. [EU] For animals which have been the subject of intra-Community trade after the retention period referred to in Article 123, even if the Member State where slaughter was carried out chose to apply the derogation laid down in paragraph 2 of this Article, the slaughterhouse shall issue the document referred to in point (a) of the fourth subparagraph of paragraph 1 of this Article.

Für Tiere, die nach Ablauf des Haltungszeitraums gemäß Artikel 80 innergemeinschaftlich gehandelt wurden, muss der Schlachthof die in Absatz 1 Unterabsatz 4 Buchstabe a des vorliegenden Artikels vorgesehene Bescheinigung ausstellen, selbst wenn der Mitgliedstaat, in dem die Schlachtung stattgefunden hat, die Ausnahmeregelung gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels in Anspruch nimmt. [EU] For animals which have been the subject of intra-Community trade after the retention period referred to in Article 80, even if the Member State where slaughter was carried out chose to apply the derogation laid down in paragraph 2 of this Article, the slaughterhouse shall issue the document referred to in point (a) of the fourth subparagraph of paragraph 1 of this Article.

Sie stellen in diesem Fall sicher, dass die Prämie für Tiere derselben Altersklasse, die innergemeinschaftlich gehandelt wurden, nicht doppelt gewährt wird. [EU] In that case they shall take the measures necessary to ensure that the premium is not granted twice for the same age bracket for animals which have been the subject of intra-Community trade.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners