A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for Fernando
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Besonders
für
Fernando
Pessoa
,
von
dem
ich
einige
Gedichte
vertonte
. [G]
Particularly
Fernando
Pessoa
, a
few
of
whose
poems
I
set
to
music
.
In
der
Fidelio-Produktion
der
Salzburger
Festspiele
verkörperte
er
den
Don
Fernando
. [G]
He
played
Don
Fernando
in
the
production
of
Fidelio
at
the
Salzburg
Festival
.
Auch
die
Tatsache
,
dass
die
Caja
Provincial
San
Fernando
de
Sevilla
y
Jerez
zur
Gewährung
eines
Darlehens
an
Pickman
zu
marktüblichen
Bedingungen
und
zur
Übernahme
eines
Risikos
von
20
%
dieses
Darlehens
ohne
zusätzliche
Garantien
oder
Bürgschaften
für
diesen
Anteil
bereit
gewesen
wäre
,
bestätigt
diese
Schlussfolgerung
. [EU]
Furthermore
,
the
fact
that
Caja
Provincial
San
Fernando
de
Sevilla
y
Jerez
agreed
to
give
Pickman
a
loan
on
market
terms
and
assumed
the
risk
corresponding
to
20
%
of
that
loan
without
any
additional
guarantee
or
security
over
that
part
of
it
confirms
that
finding
.
Darüber
hinaus
verfügt
die
IZAR
über
drei
vorwiegend
für
den
militärischen
Bereich
genutzte
Werften:
Ferrol
,
Cartagena
und
San
Fernando
. [EU]
IZAR
also
have
three
mainly
military
shipbuilding
sites
,
Ferrol
,
Cartagena
and
San
Fernando
.
Der
Rat
hat
am
5.
Mai
2011
den
Beschluss
2011/270/GASP
des
Rates
angenommen
,
mit
der
Herr
Fernando
GENTILINI
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragter"
)
im
Kosovo
ernannt
wurde
;
sein
Mandat
läuft
am
31
.
Januar
2012
ab
. [EU]
On
5
May
2011
,
the
Council
adopted
Decision
2011/270/CFSP
[2]
appointing
Mr
Fernando
GENTILINI
as
the
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Kosovo
,
whose
mandate
expires
on
31
January
2012
.
Der
Rat
hat
am
5.
Mai
2011
den
Beschluss
2011/270/GASP
angenommen
,
mit
dem
Herr
Fernando
GENTILINI
für
den
Zeitraum
bis
zum
31
.
Juli
2011
zum
Sonderbeauftragten
ernannt
wurde
. [EU]
On
5
May
2011
,
the
Council
adopted
Decision
2011/270/CFSP
[4]
appointing
Mr
Fernando
GENTILINI
EUSR
in
Kosovo
until
31
July
2011
.
Der
Rat
hat
am
5.
Mai
2011
den
Beschluss
2011/270/GASP
angenommen
,
mit
dem
Herr
Fernando
GENTILINI
für
den
Zeitraum
bis
zum
31
.
Juli
2011
zum
Sonderbeauftragten
im
Kosovo
ernannt
wurde
. [EU]
On
5
May
2011
,
the
Council
adopted
Decision
2011/270/CFSP
[4]
appointing
Mr
Fernando
GENTILINI
as
the
EUSR
in
Kosovo
until
31
July
2011
.
Des
Weiteren
bestreitet
Spanien
,
dass
ein
Teil
der
mutmaßlichen
Investitionen
in
die
Werften
San
Fernando
und
Cartagena
erfolgte
. [EU]
It
also
denies
that
some
of
the
claimed
investments
in
the
shipyards
San
Fernando
and
Cartagena
have
taken
place
.
Die
Hohe
Vertreterin
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
hat
vorgeschlagen
,
Herrn
Fernando
AFONSO
ab
1.
Juli
2010
als
Nachfolger
von
Herrn
Juan
Esteban
VERASTEGUI
zum
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
EU
SSR
GUINEA-BISSAU
zu
ernennen
- [EU]
The
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
has
proposed
that
Mr
Fernando
AFONSO
be
appointed
to
replace
Mr
Juan
Esteban
VERASTEGUI
as
Head
of
Mission
of
the
European
Union
mission
EU
SSR
GUINEA-BISSAU
from
1
July
2010
,
Herr
Fernando
AFONSO
wird
ab
1.
Juli
2010
zum
Leiter
der
Mission
der
Europäischen
Union
zur
Unterstützung
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
Republik
Guinea-Bissau
,
EU
SSR
GUINEA-BISSAU
,
ernannt
. [EU]
Mr
Fernando
AFONSO
is
hereby
appointed
as
Head
of
Mission
of
the
European
Union
mission
in
support
of
security
sector
reform
in
the
Republic
of
Guinea-Bissau
(EU
SSR
GUINEA-BISSAU
),
from
1
July
2010
.
Herr
Fernando
GENTILINI
sollte
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
2011
bis
zum
31
.
Juli
2011
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
im
Kosovo
ernannt
werden
. [EU]
Mr
Fernando
GENTILINI
should
be
appointed
as
EUSR
in
Kosovo
from
1
May
2011
to
31
July
2011
.
Herr
Fernando
GENTILINI
wird
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
2011
bis
zum
31
.
Juli
2011
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
im
Kosovo
ernannt
. [EU]
Mr
Fernando
GENTILINI
is
hereby
appointed
as
the
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Kosovo
from
1
May
2011
until
31
July
2011
.
Herr
Fernando
GENTILINI
wird
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
2011
bis
zum
30
.
September
2011
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragter"
)
im
Kosovo
ernannt
. [EU]
Mr
Fernando
GENTILINI
is
hereby
appointed
as
the
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Kosovo
from
1
May
2011
until
30
September
2011
.
Herr
Fernando
GENTILINI
wird
für
den
Zeitraum
vom
1.
Mai
2011
bis
zum
31
.
Januar
2012
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragter"
)
im
Kosovo
ernannt
. [EU]
Mr
Fernando
GENTILINI
is
hereby
appointed
as
the
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Kosovo
from
1
May
2011
until
31
January
2012
.
Herr
Fernando
José
GOMES
[EU]
Mr
Fernando
José
GOMES
Herr
Fernando
MARTÍNEZ
MAILLO
,
Presidente
de
la
Diputación
de
Zamora
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2015
,
zum
Stellvertreter
im
Ausschuss
der
Regionen
ernannt
. [EU]
The
following
is
hereby
appointed
as
alternate
member
to
the
Committee
of
the
Regions
for
the
remainder
of
the
current
term
of
office
,
which
runs
until
25
January
2015:
Mr
Fernando
MARTÍNEZ
MAILLO
,
Presidente
de
la
Diputación
de
Zamora
.
Herr
Marcos
ALARCÓN
ALARCÓN
wird
als
Nachfolger
von
Herrn
Fernando
MORALEDA
QUÍLEZ
für
dessen
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
20
.
September
2006
,
zum
Mitglied
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
ernannt
. [EU]
Mr
Marcos
ALARCÓN
ALARCÓN
is
hereby
appointed
a
member
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
in
place
of
Mr
Fernando
QUÍLEZ
for
the
remainder
of
the
latter's
term
of
office
,
which
runs
until
20
September
2006
.
Im
Zusammenhang
mit
Maßnahme
7
bezweifelte
die
Kommission
in
dem
Beschluss
zur
Einleitung
des
Verfahrens
,
dass
Pickman
ohne
eine
Garantie
der
IDEA
über
1,3
Mio
.
EUR
in
der
Lage
gewesen
wäre
,
von
der
Caja
Provincial
San
Fernando
de
Sevilla
y
Jerez
ein
Darlehen
in
Höhe
von
1,6
Mio
.
EUR
zu
erhalten
. [EU]
As
far
as
measure
7
is
concerned
,
the
Commission
expressed
its
doubts
in
the
opening
Decision
that
Pickman
could
have
obtained
a
loan
of
EUR
1,6
million
from
the
Caja
Provincial
San
Fernando
de
Sevilla
y
Jerez
bank
without
a
guarantee
from
IDEA
covering
EUR
1,3
million
.
Infolge
des
Ausscheidens
von
Herrn
Fernando
MORALEDA
QUÍLEZ
,
das
dem
Rat
am
3.
Juni
2004
zur
Kenntnis
gebracht
wurde
,
ist
der
Sitz
eines
Mitglieds
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
frei
geworden
- [EU]
Whereas
a
member's
seat
on
that
Committee
has
fallen
vacant
following
the
resignation
of
Mr
Fernando
MORALEDA
QUÍLEZ
,
of
which
the
Council
was
informed
on
3
June
2004
,
Ogilby-Ducker
,
Fernando
-Po-Ducker
[EU]
Ogilby's
duiker
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fernando":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners