A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
180 results for 21A
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
10
.
Abschnitt
21A
.185
wird
gestrichen
. [EU]
Paragraph
21A
.185
is
deleted
.
11
.
Abschnitt
21A
.263 b)
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
In
paragraph
21A
.263,
subparagraph
(b)
is
replaced
by
the
following:
21A
.608
Erklärung
über
Bauausführung
und
Leistungen
(
DDP
) [EU]
Declaration
of
design
and
performance
(DDP)
21A
-Glycin-30Bα
;-L-arginin-30Bβ-L-arginin (
INNCN
) [EU]
21A
-glycine-30Bα
;-L-arginine-30Bβ-L-arginine (INNCN)
8.
Abschnitt
21A
.179
Buchstabe
b
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Subparagraph
(b)
of
paragraph
21A
.179
is
replaced
by
the
following:
Ab
30
.
Juni
2012
können
von
Anlagenbetreiberkonten
,
Luftfahrzeugbetreiber-konten
,
Personenkonten
und
Handelsplattformen
Kyoto-Einheiten
nur
auf
ein
Konto
auf
der
gemäß
Artikel
21a
festgelegten
Liste
von
Vertrauenskonten
übertragen
werden
." [EU]
From
30
June
2012
,
the
operator
holding
accounts
,
aircraft
operator
holding
accounts
,
person
holding
accounts
and
trading
platforms
may
only
transfer
Kyoto
units
to
an
account
on
the
trusted
account
list
set
up
pursuant
to
Article
21a
.';
Ab
30
.
Juni
2012
können
von
Anlagenbetreiberkonten
,
Luftfahrzeugbetreiber-konten
,
Personenkonten
und
Handelsplattformen
Zertifikate
nur
auf
ein
Konto
auf
der
gemäß
Artikel
21a
festgelegten
Liste
von
Vertrauenskonten
übertragen
werden
. [EU]
From
30
June
2012
,
the
operator
holding
accounts
,
aircraft
operator
holding
accounts
,
person
holding
accounts
and
trading
platforms
may
only
transfer
allowances
to
an
account
on
the
trusted
account
list
set
up
pursuant
to
Article
21a
.
Abgeleitete
und
signifikante
Änderungen
wie
in
Teil
21
Abschnitt
D
des
Anhangs
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
beschrieben
(
insbesondere
in
21A
.101),
die
Änderungen
der
Luftfahrzeuggeometrie
und/oder
des
Antriebs
umfassen
,
werden
von
dieser
Tabelle
erfasst
. [EU]
This
table
covers
derivative
and
significant
changes
as
described
in
Part
21
,
Subpart
D
of
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
(in
particular
part
21A
.01)
which
in
volve
changes
to
aircraft
geometry
and/or
power
plant
.
Ableitungen
und
signifikante
Änderungen-
in
Teil
21
Abschnitt
D
des
Anhangs
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
beschrieben
(
insbesondere
in
21A
.101),
die
Änderungen
der
Luftfahrzeuggeometrie
und/oder
des
Antriebs
umfassen
,
werden
von
dieser
Tabelle
erfasst
. [EU]
Derivatives
and
significant
changes
thereof-
anges
as
described
in
Part
21
,
Subpart
D
of
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
(in
particular
part
21A
.01)
which
in
volve
changes
to
aircraft
geometry
and/or
power
plant
.
a, b
und
c
von
Teil
21
finden
keine
Anwendung
. [EU]
21A
.15(a), (b)
and
(c)
of
Part
21
shall
not
apply
.
Alle
Änderungen
,
durch
die
für
die
Fluggenehmigung
festgelegte
Flugbedingungen
oder
zugehörige
Nachweise
außer
Kraft
gesetzt
werden
,
müssen
gemäß
21A
.710
genehmigt
werden
. [EU]
Any
change
that
invalidates
the
flight
conditions
or
associated
substantiation
established
for
the
permit
to
fly
shall
be
approved
in
accordance
with
21A
.710.
als
Drittes
dient
der
sich
so
ergebende
Betrag
als
Grundlage
für
die
Berechnung
von
Kürzungen
wegen
verspäteter
Antragstellung
im
Sinne
der
Artikel
21
und
21a
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
thirdly
,
the
resulting
amount
shall
serve
as
the
basis
for
the
calculation
of
any
reductions
to
be
applied
because
of
late
submissions
on
the
basis
of
Articles
21
and
21a
of
this
Regulation
.
Als
einschlägige
Datenanforderungen
gemäß
21A
.605
von
Teil
21
gelten
die
vom
betreffenden
Mitgliedstaat
zum
Zeitpunkt
des
Zulassungs-
oder
Genehmigungsantrags
festgelegten
Anforderungen
. [EU]
The
applicable
data
requirements
under
21A
.605
of
Part
21
shall
be
those
established
by
the
relevant
Member
State
,
at
the
date
of
application
for
the
approval
or
authorisation
.
Anträge
auf
Fluggenehmigungen
kann
jede
natürliche
oder
juristische
Person
stellen
,
sofern
es
sich
nicht
um
eine
Fluggenehmigung
nach
21A
.701 a)
15
)
handelt
,
für
die
der
Antragsteller
auch
Eigentümer
sein
muss
. [EU]
Any
natural
or
legal
person
shall
be
eligible
as
an
applicant
for
a
permit
to
fly
except
for
a
permit
to
fly
requested
for
the
purpose
of
21A
.701(a)(15)
where
the
applicant
shall
be
the
owner
.
Artikel
21a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
enthält
Vorschriften
,
wie
bei
der
verspäteten
Einreichung
der
Anträge
im
Rahmen
der
Betriebsprämienregelung
zu
verfahren
ist
. [EU]
Article
21a
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
lays
down
the
rules
for
late
applications
for
participation
in
the
single
payment
scheme
.
Artikel
21a
Absatz
3
Unterabsatz
2 [EU]
Article
21a
,(3)
2nd
subparagraph
Auf
Veranlassung
einer
zuständigen
nationalen
Behörde
können
auch
gemäß
der
Richtlinie
2001/83/EG
genehmigte
Arzneimittel
unter
den
in
den
Artikeln
21a
,
22
,
22a
und
104a
genannten
Bedingungen
,
nach
Konsultation
des
Ausschusses
für
Risikobewertung
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
in
die
Liste
aufgenommen
werden
. [EU]
At
the
request
of
a
national
competent
authority
,
following
consultation
with
the
Pharmacovigilance
Risk
Assessment
Committee
,
medicinal
products
that
are
authorised
pursuant
to
Directive
2001/83/EC
,
subject
to
the
conditions
referred
to
in
Articles
21a
,
22
,
22a
and
104a
of
that
Directive
,
may
also
be
included
in
the
list
.
Auf
Veranlassung
einer
zuständigen
nationalen
Behörde
können
nach
Konsultation
des
Ausschusses
für
Risikobewertung
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
Arzneimittel
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/83/EG
genehmigt
sind
,
auch
in
die
in
Absatz
1
dieses
Artikels
genannte
Liste
aufgenommen
werden
,
wenn
sie
den
in
deren
Artikel
21a
Absatz
1
Buchstaben
a, d, e
oder
f,
Artikel
22a
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
oder
Artikel
104a
Absatz
2
genannten
Bedingungen
unterliegen
. [EU]
At
the
request
of
a
national
competent
authority
,
following
consultation
with
the
Pharmacovigilance
Risk
Assessment
Committee
,
medicinal
products
that
are
authorised
pursuant
to
Directive
2001/83/EC
,
subject
to
the
conditions
referred
to
in
points
(a), (d), (e)
or
(f)
of
the
first
paragraph
of
Article
21a
,
point
(b)
of
the
first
subparagraph
of
Article
22a
(1)
or
Article
104a
(2)
thereof
,
may
also
be
included
in
the
list
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
.
ausgenommen
Fluggenehmigungen
,
die
für
die
Zwecke
von
21A
.701 a)
15
)
zu
erteilen
sind
. [EU]
except
for
permits
to
fly
to
be
issued
for
the
purpose
of
21A
.701(a)(15).
Außer
für
in
21A
.307(c)
des
Anhangs
(
Teil-21
)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
genannte
Komponenten
muss
die
Instandhaltung
von
Komponenten
von
Instandhaltungsbetrieben
durchgeführt
werden
,
die
gemäß
Abschnitt
A
Unterabschnitt
F
dieses
Anhangs
(
Teil-M
)
oder
gemäß
Anhang
II
(
Teil-145
)
genehmigt
sind
." [EU]
Except
for
components
referred
to
in
point
21A
.307(c)
of
the
Annex
(Part-21)
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
,
the
maintenance
of
components
shall
be
performed
by
maintenance
organisations
appropriately
approved
in
accordance
with
Section
A,
Subpart
F
of
this
Annex
(Part M)
or
with
Annex
II
(Part-145).';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "21A":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners