DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for mancozeb
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Es ist daher angezeigt, Chlorpyrifos, Chlorpyrifos-methyl, Mancozeb, Maneb und Metiram weiteren Tests zu unterziehen, um die Risikobewertung für einige Nicht-Zielorganismen (bei Mancozeb und Maneb auch für die Entwicklungstoxizität) zu bestätigen, und von den Antragstellern zu verlangen, dass sie die entsprechenden Untersuchungen vorlegen. [EU] Therefore it is appropriate to require that chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, mancozeb, maneb and metiram should be subjected to further testing for confirmation of the risk assessment for some non-target organisms and in case of maneb, and mancozeb also for developmental toxicity, and that such studies should be presented by the notifiers.

Für Dimethomorph, Dithiocarbamate (Mancozeb), Fipronil, Fludioxonil, Pirimicarb, Prosulfocarb, Tebuconazol, Triclopyr und Valiphenal wurden in Teil A des Anhangs III der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 Rückstandshöchstgehalte festgelegt. [EU] For dimethomorph, dithiocarbamates (mancozeb), fipronil, fludioxonil, pirimicarb, prosulfocarb, tebuconazole, triclopyr and valiphenal, MRLs were set in part A of Annex III to Regulation (EC) No 396/2005.

Für Mancozeb, Maneb und Metiram wurde Italien zum Bericht erstattenden Mitgliedstaat bestimmt, und alle relevanten Informationen wurden am 3. Oktober 2000, am 29. November 2000 und am 22. August 2000 übermittelt. [EU] For mancozeb, maneb and metiram Italy was designated as Rapporteur Member State and all relevant information was submitted on 3 October 2000, 29 November 2000 and 22 August 2000 respectively.

Gegebenenfalls ändern oder widerrufen die Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 2006 in Übereinstimmung mit der Richtlinie 91/414/EWG geltende Zulassungen für Pflanzenschutzmittel, die Chlorpyrifos, Chlorpyrifos-methyl, Mancozeb, Maneb oder Metiram als Wirkstoff(e) enthalten. [EU] Member States shall in accordance with Directive 91/414/EEC, where necessary, amend or withdraw existing authorisations for plant protection products containing chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, mancozeb, maneb or metiram as active substances by 31 December 2006.

Gemisch aus ((1,2-Ethandiylbis(carbamodithioato))(2-))mangan und ((1,2-Ethandiylbis(carbamodithioate))(2-))zink/Mancozeb [EU] ((1,2-Ethanediylbis(carbamodithioato))(2-))manganese mixture with ((1,2-ethandiylbis(carbamodithioate))(2-))zinc/Mancozeb

In Anhang II Teil A der Richtlinie 86/362/EWG erhalten die Zeilen betreffend "Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb, Zineb (ausgedrückt als CS2)" folgenden Wortlaut: [EU] In Part A of Annex II to Directive 86/362/EEC, the lines for 'Mancozeb, maneb, metiram, propineb, zineb (expressed as CS2)' are replaced by the following:

In Anhang II Teil A der Richtlinie 90/642/EWG erhält die Zeile betreffend "Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb, Zineb (ausgedrückt als CS2)" folgenden Wortlaut: [EU] In Part A of Annex II to Directive 90/642/EEC, the line for 'Mancozeb, maneb, metiram, propineb, zineb (expressed as CS2)' is replaced by the following:

In Anhang II Teil B der Richtlinie 86/363/EWG erhalten die Zeilen betreffend "Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb, Zineb (ausgedrückt als CS2)" folgenden Wortlaut: [EU] In Part B of Annex II to Directive 86/363/EEC, the lines for 'Mancozeb, maneb, metiram, propineb, zineb (expressed as CS2)' are replaced by the following:

In den Richtlinien 76/895/EWG, 86/362/EWG, 86/363/EWG und 90/642/EWG sind bereits gemeinschaftliche Rückstandshöchstgehalte für Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb und Thiram festgelegt. [EU] There are already Community MRLs in Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC for maneb, mancozeb, metiram, propineb and thiram.

In Klammern: Ursprung des Rückstandes (ma: Maneb; mz: Mancozeb; me: Metiram; pr: Propineb; t: Thiram; z: Ziram). [EU] In brackets the origin of the residue (ma: maneb; me: metiram; mz: mancozeb; pr: propineb; t: thiram; z: ziram).

In Klammern: Ursprung des Rückstandes (ma: Maneb mz: Mancozeb me: Metiram pr: Propineb t: Thiram z: Ziram). [EU] In brackets the origin of the residue (ma: maneb mz: mancozeb me: metiram pr: propineb t: thiram z: ziram).

In Klammern: Ursprung des Rückstands (ma: Maneb; mz: Mancozeb; me: Metiram; pr: Propineb; t: Thiram; z: Ziram). [EU] In brackets the origin of the residue (ma: maneb; mz: mancozeb; me: metiram; pr: propineb; t: thiram; z: ziram).

Maneb-Gruppe (Summe ausgedrückt als CS2: Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb, Thiram, Ziram) [EU] Maneb group (sum expr. as CS2: Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb, Thiram, Ziram)

Maneb-Gruppe (Summe ausgedrückt als CS2: Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb, Thiram, Ziram) [EU] Maneb group (sum expressed as CS2: maneb, mancozeb, metiram, propineb, thiram, ziram)

Rückstandsdefinition: Dithiocarbamate, ausgedrückt als CS2, einschließlich Maneb, Mancozeb, Metiram, Propineb, Thiram und Ziram. [EU] Residue definition: dithiocarbamates expressed as CS2, including maneb, mancozeb, metiram, propineb, thiram and ziram.

Sie sorgen dafür, dass die Antragsteller, auf deren Antrag Mancozeb in diesen Anhang aufgenommen wurde, der Kommission die entsprechenden Studien spätestens zwei Jahre nach der Zulassung vorlegen. [EU] They shall ensure that the notifiers at whose request mancozeb has been included in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the approval.

Sie sorgen dafür, dass die Antragsteller, auf deren Betreiben Mancozeb in diesen Anhang aufgenommen wurde, der Kommission die entsprechenden Studien spätestens zwei Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie vorlegen. [EU] They shall ensure that the notifiers at whose request mancozeb has been included in this Annex provide such studies to the Commission within two years from the entry into force of this Directive.

Ungeachtet der in der Richtlinie 91/414/EWG genannten Voraussetzungen für die Aufnahme eines Wirkstoffs in Anhang I ist den Mitgliedstaaten ein Zeitraum von sechs Monaten nach der Aufnahme zu gewähren, damit sie die geltenden Zulassungen von Chlorpyrifos, Chlorpyrifos-methyl, Mancozeb, Maneb oder Metiram enthaltenden Pflanzenschutzmitteln überprüfen und gewährleisten können, dass die in der Richtlinie 91/414/EWG, insbesondere in Artikel 13, festgelegten Anforderungen sowie die in Anhang I enthaltenen Bedingungen erfüllt sind. [EU] Without prejudice to the obligations defined by Directive 91/414/EEC as a consequence of including an active substance in Annex I, Member States should be allowed a period of six months after inclusion to review existing authorisations of plant protection products containing chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, mancozeb, maneb or metiram to ensure that the requirements laid down by Directive 91/414/EEC, in particular in its Article 13 and the relevant conditions set out in Annex I, are satisfied.

zur Änderung der Richtlinie 91/414/EWG des Rates zur Aufnahme der Wirkstoffe Chlorpyrifos, Chlorpyrifos-methyl, Mancozeb, Maneb und Metiram [EU] amending Council Directive 91/414/EEC to include chlorpyrifos, chlorpyrifos-methyl, mancozeb, maneb, and metiram as active substances

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners