A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
make publicly available
make racist remarks
make ready
make recesses
make recommendations
make reparation for
make reparations
make restless
make sail
Search for:
ä
ö
ü
ß
138 results for
make recommendations
Search single words:
make
·
recommendations
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
Kooperationsrat
spricht
Empfehlungen
für
die
Durchführung
der
Artikel
17
und
18
aus
. [EU]
The
Cooperation
Council
shall
make
recommendations
for
the
implementation
of
Articles
17
and
18
.
Der
Kooperationsrat
spricht
Empfehlungen
für
die
Durchführung
von
Absatz
1
aus
. [EU]
The
Cooperation
Council
shall
make
recommendations
for
the
implementation
of
paragraph
1.
Der
Nominierungsausschuss
sollte
daher
an
den
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
Empfehlungen
für
die
Bestellung
oder
Entlassung
von
Mitgliedern
der
Unternehmensleitung
durch
das
nach
innerstaatlichem
Gesellschaftsrecht
hierfür
zuständige
Organ
richten
. [EU]
The
nomination
committee
should
therefore
essentially
make
recommendations
to
the
(supervisory)
board
with
respect
to
the
appointment
and
removal
of
directors
by
the
body
competent
under
national
company
law
.
Der
Parlamentarische
Kooperationsausschuss
kann
Empfehlungen
an
den
Kooperationsrat
richten
. [EU]
The
Parliamentary
Cooperation
Committee
may
make
recommendations
to
the
Cooperation
Council
.
Der
Sicherheitsausschuss
organisiert
seine
Tätigkeit
so
,
dass
er
Empfehlungen
zu
speziellen
Sicherheitsfragen
geben
kann
. [EU]
The
Security
Committee
shall
organise
its
activities
in
such
a
way
that
it
can
make
recommendations
on
specific
areas
of
security
.
Der
Sicherheitsrat
beurteilt
die
Sicherheitsmaßnahmen
innerhalb
der
Kommission
und
legt
dem
für
Sicherheitsfragen
zuständigen
Kommissionsmitglied
gegebenenfalls
Empfehlungen
in
diesem
Bereich
vor
." [EU]
Its
remit
is
to
assess
security
measures
within
the
Commission
and
to
make
recommendations
in
this
domain
to
the
Member
of
the
Commission
responsible
for
security
matters
.';
Der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
fasst
seine
Beschlüsse
und
verabschiedet
seine
Empfehlungen
im
Einvernehmen
zwischen
den
Vertragsparteien
. [EU]
The
Stabilisation
and
Association
Council
shall
take
its
decisions
and
make
recommendations
by
common
agreement
of
the
Parties
.
Der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
kann
Empfehlungen
zur
Förderung
der
Niederlassung
und
der
Geschäftstätigkeit
in
den
unter
Absatz
1
fallenden
Bereichen
aussprechen
. [EU]
The
Stabilisation
and
Association
Council
may
make
recommendations
for
improving
establishment
and
operations
in
the
areas
covered
by
paragraph
1.
Der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
kann
im
schriftlichen
Verfahren
Beschlüsse
fassen
oder
Empfehlungen
aussprechen
,
sofern
die
beiden
Vertragsparteien
dies
vereinbaren
. [EU]
The
Stabilisation
and
Association
Committee
may
take
decisions
or
make
recommendations
by
written
procedure
if
both
Parties
so
agree
.
Der
Stabilitäts-
und
Assoziationsrat
kann
im
schriftlichen
Verfahren
Beschlüsse
fassen
oder
Empfehlungen
aussprechen
,
sofern
die
beiden
Vertragsparteien
dies
vereinbaren
. [EU]
The
Stabilisation
and
Association
Council
may
take
decisions
or
make
recommendations
by
written
procedure
if
both
Parties
so
agree
.
Der
Vergütungsausschuss
sollte
daher
an
den
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
im
Wesentlichen
Empfehlungen
zu
Vergütungsfragen
richten
,
über
die
das
nach
innerstaatlichem
Gesellschaftsrecht
zuständige
Organ
beschließt
. [EU]
The
remuneration
committee
should
therefore
essentially
make
recommendations
to
the
(supervisory)
board
with
respect
to
those
remuneration
issues
for
decision
by
the
body
competent
under
national
company
law
.
Der
Verwaltungsrat
kann
in
absolut
unerlässlichen
Fällen
Arbeitsgruppen
einsetzen
,
um
Empfehlungen
auszuarbeiten
,
Strategien
,
Schulungskonzepte
und
-instrumente
zu
entwickeln
und
vorzuschlagen
oder
sonstige
beratende
Aufgaben
zu
erfüllen
,
die
er
für
erforderlich
hält
. [EU]
The
Governing
Board
may
decide
,
in
cases
of
strict
necessity
,
to
establish
working
groups
to
make
recommendations
,
to
develop
and
propose
strategies
,
training
concepts
and
tools
,
or
to
perform
any
other
advisory
task
deemed
necessary
by
the
Governing
Board
.
Der
Vorstand
gibt
Empfehlungen
und
fasst
Beschlüsse
zu
sämtlichen
Fragen
,
Angelegenheiten
oder
Themen
,
die
im
Geltungsbereich
dieser
Satzung
liegen
und
mit
ihr
im
Einklang
stehen
. [EU]
The
Governing
Board
shall
make
recommendations
and
take
decisions
on
any
questions
,
matters
or
issues
within
the
scope
of
and
in
accordance
with
these
Statutes
.
Der
Wissenschafts-
,
Technik-
und
Wirtschaftsausschuss
für
Fischerei
unterbreitet
gegebenenfalls
Vorschläge
,
wie
der
Stichprobenplan
verbessert
werden
kann
. [EU]
The
Scientific
,
Technical
and
Economic
Committee
for
Fisheries
shall
make
recommendations
,
where
appropriate
,
for
improving
the
sampling
plan
.
Die
Agentur
kann
dem
Rat
und
der
Kommission
Empfehlungen
erteilen
,
soweit
dies
für
die
Erfüllung
ihres
Auftrags
erforderlich
ist
. [EU]
The
Agency
may
make
recommendations
to
the
Council
and
to
the
Commission
as
necessary
for
the
implementation
of
its
mission
.
Die
Agentur
kann
der
Kommission
Empfehlungen
unterbreiten
zu
den
Aufzeichnungen
der
Transaktionen
einschließlich
der
Handelsaufträge
,
die
ihrer
Ansicht
nach
für
eine
wirksame
und
effiziente
Überwachung
der
Energiegroßhandelsmärkte
notwendig
sind
. [EU]
The
Agency
may
make
recommendations
to
the
Commission
as
to
the
records
of
transactions
,
including
orders
to
trade
,
which
it
considers
are
necessary
to
effectively
and
efficiently
monitor
wholesale
energy
markets
.
Die
Agentur
kann
nach
Maßgabe
ihres
Arbeitsprogramms
oder
auf
Verlangen
der
Kommission
Empfehlungen
aussprechen
,
um
Regulierungsbehörden
und
Marktteilnehmer
beim
Austausch
zu
bewährten
Verfahren
zu
unterstützen
. [EU]
The
Agency
may
,
in
accordance
with
its
work
programme
or
at
the
request
of
the
Commission
,
make
recommendations
to
assist
regulatory
authorities
and
market
players
in
sharing
good
practices
.
Die
Agentur
kann
zur
Erfüllung
ihres
Auftrags
erforderlichenfalls
Empfehlungen
an
den
Rat
und
die
Kommission
abgeben
. [EU]
The
Agency
may
make
recommendations
to
the
Council
and
to
the
Commission
as
necessary
for
the
implementation
of
its
mission
.
Die
Agentur
sammelt
alle
Informationen
über
die
Erfahrungen
mit
der
Anwendung
dieser
Verordnung
und
legt
erforderlichenfalls
der
Kommission
Empfehlungen
zur
Verbesserung
dieser
Verordnung
vor
. [EU]
The
Agency
shall
collect
all
information
on
the
experience
of
the
application
of
this
Regulation
and
,
when
necessary
,
shall
make
recommendations
to
the
Commission
with
a
view
to
improving
this
Regulation
.
Die
Agentur
spricht
Empfehlungen
für
die
Festlegung
gemeinsamer
Kriterien
für
die
berufliche
Befähigung
und
die
Beurteilung
des
für
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
des
Eisenbahnsystems
zuständigen
Personals
aus
,
das
nicht
unter
die
Artikel
16b
und
16c
fällt
." [EU]
The
Agency
shall
make
recommendations
on
specifying
common
criteria
for
defining
vocational
competences
and
assessing
staff
in
the
case
of
staff
involved
in
the
operation
and
maintenance
of
the
rail
system
but
which
is
not
covered
by
Articles
16b
or
16c
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "make recommendations":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners