DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Saatgut
Search for:
Mini search box
 

780 results for Saatgut
Word division: Saat·gut
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Am 31. März 2005 ging bei der Kommission ein Antrag der Republik Polen ein, in dem diese auf der Grundlage von Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 2002/53/EG ein Verbot der Verwendung und des Inverkehrbringens von Saatgut von siebzehn genetisch veränderten Sorten der Maislinie MON 810 forderte. [EU] On 31 March 2005, the Commission received from the Republic of Poland a request for the prohibition, on the basis of Article 16(2) of Directive 2002/53/EC, of the use and placing on the market of seed material from 17 genetically modified varieties of maize line MON 810.

Andere Direktbeihilfen - Saatgut [EU] Other direct aid - Seeds

Anforderungen an in Drittländern erzeugtes Saatgut [EU] Conditions relating to seed produced in third countries

ANFORDERUNGEN, DENEN DAS SAATGUT GENÜGEN MUSS [EU] CONDITIONS TO BE SATISFIED BY THE SEED

Angesichts der ständigen Entwicklung des gemeinsamen Marktes für Saatgut sollten sich die Mitgliedstaaten und die Kommission gegenseitig die Informationen über diese Entwicklungen mitteilen. [EU] Since the common market in seeds is constantly evolving, the Member States and the Commission should keep each other supplied with information relevant to developments in this area.

Anhang 6 betrifft Saatgut und Vermehrungsmaterial von Kulturpflanzen der Landwirtschaft, des Gartenbaus, des Obstbaus, des Zierpflanzenbaus und des Weinbaus. [EU] Annex 6 concerns seeds and propagating material of agricultural, vegetable, fruit and ornamental plant species and of vines.

Anhang 6 betrifft Saatgut von Kulturpflanzen der Landwirtschaft, des Gartenbaus, des Obstbaus, des Zierpflanzenbaus und des Weinbaus. [EU] Annex 6 concerns seeds and propagating material of agricultural, vegetable, fruit and ornamental plant species and of vines.

anstatt: "Das verwendete Saatgut von Vialone Nano darf nicht von kryptogamen Parasiten wie Pyricularia oryzae, Fusarium monoliforme, Drechslera oryzae befallen sein. [EU] 'The Vialone Nano seeds used must not be infected with cryptogam parasites, such as pircularia oryzæ, fusarium monoliforme and drechslera oryzæ.

Anzugeben für Basissaatgut und zertifiziertes Saatgut. [EU] These data apply only to basic and certified seed.

Arten, für die in allen Teilen der Gemeinschaft ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut oder ökologisch/biologisch erzeugte Pflanzkartoffeln gemäß Artikel 45 Absatz 3 in ausreichenden Mengen und für eine signifikante Anzahl Sorten zur Verfügung stehen [EU] Species for which organically produced seed or seed potatoes are available in sufficient quantities and for a significant number of varieties in all parts of the Community referred to in Article 45(3)

Arten, für die in allen Teilen der Gemeinschaft ökologisch/biologisch erzeugtes Saatgut oder ökologisch/biologisch erzeugte Pflanzkartoffeln nachweislich in ausreichenden Mengen und für eine signifikante Anzahl von Sorten zur Verfügung stehen, sind in Anhang X aufgeführt. [EU] Species for which it is established that organically produced seed or seed potatoes are available in sufficient quantities and for a significant number of varieties in all parts of the Community are set out in Annex X.

Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 2081/2004 der Kommission vom 6. Dezember 2004 mit Bestimmungen betreffend die Übermittlung der zur Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 2358/71 des Rates zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut erforderlichen Angaben nimmt auf die im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 2358/71 des Rates [3] aufgeführten Arten und Sortengruppen Bezug. [EU] Article 1 of Commission Regulation (EC) No 2081/2004 of 6 December 2004 laying down rules for the communication of the information necessary for implementing Council Regulation (EEC) No 2358/71 on the common organisation of the market in seeds [2] refers to species and group of varieties set out in the Annex to Council Regulation (EEC) No 2358/71 [3].

Auch in anderen Mitgliedstaaten und Drittländern steht allen Anforderungen der Richtlinie 2002/57/EG entsprechendes Saatgut dieser Art nicht in einer Menge zur Verfügung, die ausreicht, um den Bedarf zu decken. [EU] It is not possible to meet the demand for seed of these species satisfactorily with seed from other Member States or from third countries which satisfies all the requirements laid down in Directive 2002/57/EC.

Auch in anderen Mitgliedstaaten und Drittländern steht allen Anforderungen der Richtlinie 66/402/EWG entsprechendes Saatgut dieser Art nicht in einer Menge zur Verfügung, die ausreicht, um den Bedarf zu decken. [EU] It is not possible to meet the demand for seed of that species satisfactorily with seed from other Member States or from third countries, which satisfies all the requirements laid down in Directive 66/402/EEC.

Auch in anderen Mitgliedstaaten und Drittländern steht allen Anforderungen der Richtlinien 66/401/EWG und 2002/57/EG entsprechendes Saatgut dieser Art nicht in einer Menge zur Verfügung, die ausreicht, um den Bedarf zu decken. [EU] It is not possible to meet the demand for seed of these species satisfactorily with seed from other Member States or from third countries which satisfies all the requirements laid down in Directives 66/401/EEC or 2002/57/EC respectively.

auf dem amtlichen Etikett wird der bei der amtlichen Untersuchung gemäß Artikel 2 Buchstabe c Ziffer iv der Richtlinie 2002/56/EG ermittelte Anteil an Pflanzen angegeben, der Symptome schwerer Virusinfektion bei der direkten Nachkommenschaft von Pflanzkartoffeln der Kategorie "zertifiziertes Saatgut" aufweist [EU] the official label states the percentage of plants showing symptoms of severe virus infection in the direct progeny of seed potatoes of the category 'certified seed potatoes' ascertained in the official examination pursuant to Article 2(c)(iv) of Directive 2002/56/EC

auf dem Etikett von behandeltem Saatgut angegeben wird, dass das Saatgut mit Clothianidin behandelt wurde und dass die in der Zulassung genannten Maßnahmen zur Risikobegrenzung aufgeführt werden [EU] the label of the treated seed includes the indication that the seeds were treated with clothianidin and sets out the risk mitigation measures provided for in the authorisation

auf dem Etikett von behandeltem Saatgut angegeben wird, dass das Saatgut mit Fipronil behandelt wurde, und dass die in der Zulassung genannten Maßnahmen zur Risikobegrenzung aufgeführt werden [EU] the label of the treated seed includes the indication that the seeds were treated with fipronil and sets out the risk mitigation measures provided for in the authorisation

auf dem Etikett von behandeltem Saatgut angegeben wird, dass das Saatgut mit Imidacloprid behandelt wurde, und dass die in der Zulassung genannten Maßnahmen zur Risikobegrenzung aufgeführt werden [EU] the label of treated seed includes the indication that the seeds were treated with imidacloprid and sets out the risk mitigation measures provided for in the authorisation

auf dem Etikett von behandeltem Saatgut angegeben wird, dass das Saatgut mit Thiamethoxam behandelt wurde und dass die in der Zulassung genannten Maßnahmen zur Risikobegrenzung aufgeführt werden [EU] the label of the treated seed includes the indication that the seeds were treated with thiamethoxam and sets out the risk mitigation measures provided for in the authorisation

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners