A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Saatelement-Mantelreaktor
Saatelementmantel
Saatelementreaktor
Saatfeld
Saatgut
Saatgutbehandlung
Saatgutbeizmaschine
Saatgutbeizmittel
Saatgutbeizung
Search for:
ä
ö
ü
ß
780 results for
Saatgut
Word division: Saat·gut
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Am
31
.
März
2005
ging
bei
der
Kommission
ein
Antrag
der
Republik
Polen
ein
,
in
dem
diese
auf
der
Grundlage
von
Artikel
16
Absatz
2
der
Richtlinie
2002/53/EG
ein
Verbot
der
Verwendung
und
des
Inverkehrbringens
von
Saatgut
von
siebzehn
genetisch
veränderten
Sorten
der
Maislinie
MON
810
forderte
. [EU]
On
31
March
2005
,
the
Commission
received
from
the
Republic
of
Poland
a
request
for
the
prohibition
,
on
the
basis
of
Article
16
(2)
of
Directive
2002/53/EC
,
of
the
use
and
placing
on
the
market
of
seed
material
from
17
genetically
modified
varieties
of
maize
line
MON
810
.
Andere
Direktbeihilfen
-
Saatgut
[EU]
Other
direct
aid
-
Seeds
Anforderungen
an
in
Drittländern
erzeugtes
Saatgut
[EU]
Conditions
relating
to
seed
produced
in
third
countries
ANFORDERUNGEN
,
DENEN
DAS
SAATGUT
GENÜGEN
MUSS
[EU]
CONDITIONS
TO
BE
SATISFIED
BY
THE
SEED
Angesichts
der
ständigen
Entwicklung
des
gemeinsamen
Marktes
für
Saatgut
sollten
sich
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
gegenseitig
die
Informationen
über
diese
Entwicklungen
mitteilen
. [EU]
Since
the
common
market
in
seeds
is
constantly
evolving
,
the
Member
States
and
the
Commission
should
keep
each
other
supplied
with
information
relevant
to
developments
in
this
area
.
Anhang
6
betrifft
Saatgut
und
Vermehrungsmaterial
von
Kulturpflanzen
der
Landwirtschaft
,
des
Gartenbaus
,
des
Obstbaus
,
des
Zierpflanzenbaus
und
des
Weinbaus
. [EU]
Annex
6
concerns
seeds
and
propagating
material
of
agricultural
,
vegetable
,
fruit
and
ornamental
plant
species
and
of
vines
.
Anhang
6
betrifft
Saatgut
von
Kulturpflanzen
der
Landwirtschaft
,
des
Gartenbaus
,
des
Obstbaus
,
des
Zierpflanzenbaus
und
des
Weinbaus
. [EU]
Annex
6
concerns
seeds
and
propagating
material
of
agricultural
,
vegetable
,
fruit
and
ornamental
plant
species
and
of
vines
.
anstatt:
"Das
verwendete
Saatgut
von
Vialone
Nano
darf
nicht
von
kryptogamen
Parasiten
wie
Pyricularia
oryzae
,
Fusarium
monoliforme
,
Drechslera
oryzae
befallen
sein
. [EU]
'The
Vialone
Nano
seeds
used
must
not
be
infected
with
cryptogam
parasites
,
such
as
pircularia
oryzæ
,
fusarium
monoliforme
and
drechslera
oryzæ
.
Anzugeben
für
Basis
saatgut
und
zertifiziertes
Saatgut
. [EU]
These
data
apply
only
to
basic
and
certified
seed
.
Arten
,
für
die
in
allen
Teilen
der
Gemeinschaft
ökologisch/biologisch
erzeugtes
Saatgut
oder
ökologisch/biologisch
erzeugte
Pflanzkartoffeln
gemäß
Artikel
45
Absatz
3
in
ausreichenden
Mengen
und
für
eine
signifikante
Anzahl
Sorten
zur
Verfügung
stehen
[EU]
Species
for
which
organically
produced
seed
or
seed
potatoes
are
available
in
sufficient
quantities
and
for
a
significant
number
of
varieties
in
all
parts
of
the
Community
referred
to
in
Article
45
(3)
Arten
,
für
die
in
allen
Teilen
der
Gemeinschaft
ökologisch/biologisch
erzeugtes
Saatgut
oder
ökologisch/biologisch
erzeugte
Pflanzkartoffeln
nachweislich
in
ausreichenden
Mengen
und
für
eine
signifikante
Anzahl
von
Sorten
zur
Verfügung
stehen
,
sind
in
Anhang
X
aufgeführt
. [EU]
Species
for
which
it
is
established
that
organically
produced
seed
or
seed
potatoes
are
available
in
sufficient
quantities
and
for
a
significant
number
of
varieties
in
all
parts
of
the
Community
are
set
out
in
Annex
X.
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2081/2004
der
Kommission
vom
6.
Dezember
2004
mit
Bestimmungen
betreffend
die
Übermittlung
der
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2358/71
des
Rates
zur
Errichtung
einer
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Saatgut
erforderlichen
Angaben
nimmt
auf
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2358/71
des
Rates
[3]
aufgeführten
Arten
und
Sortengruppen
Bezug
. [EU]
Article
1
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2081/2004
of
6
December
2004
laying
down
rules
for
the
communication
of
the
information
necessary
for
implementing
Council
Regulation
(EEC)
No
2358/71
on
the
common
organisation
of
the
market
in
seeds
[2]
refers
to
species
and
group
of
varieties
set
out
in
the
Annex
to
Council
Regulation
(EEC)
No
2358/71
[3].
Auch
in
anderen
Mitgliedstaaten
und
Drittländern
steht
allen
Anforderungen
der
Richtlinie
2002/57/EG
entsprechendes
Saatgut
dieser
Art
nicht
in
einer
Menge
zur
Verfügung
,
die
ausreicht
,
um
den
Bedarf
zu
decken
. [EU]
It
is
not
possible
to
meet
the
demand
for
seed
of
these
species
satisfactorily
with
seed
from
other
Member
States
or
from
third
countries
which
satisfies
all
the
requirements
laid
down
in
Directive
2002/57/EC
.
Auch
in
anderen
Mitgliedstaaten
und
Drittländern
steht
allen
Anforderungen
der
Richtlinie
66/402/EWG
entsprechendes
Saatgut
dieser
Art
nicht
in
einer
Menge
zur
Verfügung
,
die
ausreicht
,
um
den
Bedarf
zu
decken
. [EU]
It
is
not
possible
to
meet
the
demand
for
seed
of
that
species
satisfactorily
with
seed
from
other
Member
States
or
from
third
countries
,
which
satisfies
all
the
requirements
laid
down
in
Directive
66/402/EEC
.
Auch
in
anderen
Mitgliedstaaten
und
Drittländern
steht
allen
Anforderungen
der
Richtlinien
66/401/EWG
und
2002/57/EG
entsprechendes
Saatgut
dieser
Art
nicht
in
einer
Menge
zur
Verfügung
,
die
ausreicht
,
um
den
Bedarf
zu
decken
. [EU]
It
is
not
possible
to
meet
the
demand
for
seed
of
these
species
satisfactorily
with
seed
from
other
Member
States
or
from
third
countries
which
satisfies
all
the
requirements
laid
down
in
Directives
66/401/EEC
or
2002/57/EC
respectively
.
auf
dem
amtlichen
Etikett
wird
der
bei
der
amtlichen
Untersuchung
gemäß
Artikel
2
Buchstabe
c
Ziffer
iv
der
Richtlinie
2002/56/EG
ermittelte
Anteil
an
Pflanzen
angegeben
,
der
Symptome
schwerer
Virusinfektion
bei
der
direkten
Nachkommenschaft
von
Pflanzkartoffeln
der
Kategorie
"zertifiziertes
Saatgut
"
aufweist
[EU]
the
official
label
states
the
percentage
of
plants
showing
symptoms
of
severe
virus
infection
in
the
direct
progeny
of
seed
potatoes
of
the
category
'certified
seed
potatoes'
ascertained
in
the
official
examination
pursuant
to
Article
2(c)(iv)
of
Directive
2002/56/EC
auf
dem
Etikett
von
behandeltem
Saatgut
angegeben
wird
,
dass
das
Saatgut
mit
Clothianidin
behandelt
wurde
und
dass
die
in
der
Zulassung
genannten
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
aufgeführt
werden
[EU]
the
label
of
the
treated
seed
includes
the
indication
that
the
seeds
were
treated
with
clothianidin
and
sets
out
the
risk
mitigation
measures
provided
for
in
the
authorisation
auf
dem
Etikett
von
behandeltem
Saatgut
angegeben
wird
,
dass
das
Saatgut
mit
Fipronil
behandelt
wurde
,
und
dass
die
in
der
Zulassung
genannten
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
aufgeführt
werden
[EU]
the
label
of
the
treated
seed
includes
the
indication
that
the
seeds
were
treated
with
fipronil
and
sets
out
the
risk
mitigation
measures
provided
for
in
the
authorisation
auf
dem
Etikett
von
behandeltem
Saatgut
angegeben
wird
,
dass
das
Saatgut
mit
Imidacloprid
behandelt
wurde
,
und
dass
die
in
der
Zulassung
genannten
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
aufgeführt
werden
[EU]
the
label
of
treated
seed
includes
the
indication
that
the
seeds
were
treated
with
imidacloprid
and
sets
out
the
risk
mitigation
measures
provided
for
in
the
authorisation
auf
dem
Etikett
von
behandeltem
Saatgut
angegeben
wird
,
dass
das
Saatgut
mit
Thiamethoxam
behandelt
wurde
und
dass
die
in
der
Zulassung
genannten
Maßnahmen
zur
Risikobegrenzung
aufgeführt
werden
[EU]
the
label
of
the
treated
seed
includes
the
indication
that
the
seeds
were
treated
with
thiamethoxam
and
sets
out
the
risk
mitigation
measures
provided
for
in
the
authorisation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Saatgut":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners