DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 similar results for Hascher
Word division: Hä·scher
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Similar words:
Ascher, Haschee, Haschen, Hascherl, Hatscher, Häscher, Wascher, haschen, rascher
Similar words:
hatcher, Archer, Bible-basher, C-washer, archer, basher, batcher, bird-watcher, catcher, coin-catcher, dasher, eye-catcher, hacker, harsher, hashed, hashes, hatched, hatchel, hatchers, hatchery, hatches

Haschee {n} [cook.] hash [listen]

(mühseliger) Marsch {m}; anstrengender Fußmarsch {m}; Hatscher {m} [Ös.] trudge

Aschenbecher {m}; Ascher {m} ashtray; ash-tray [listen]

Aschenbecher {pl}; Ascher {pl} ashtrays

in einen Aschenbecher aschen to tap ash into an ashtray

Aufeinanderfolge {f}; Folge {f}; Abfolge {f}; Reihenfolge {f} [listen] [listen] succession [listen]

paragenetische Abfolge paragenetic succession

zyklische Abfolge cyclic succession

in kurzer Aufeinanderfolge in close succession

in rascher Abfolge in quick succession

unmittelbar hintereinander in immediate succession

Sie bekamen drei Söhne hintereinander. They had three sons in rapid succession.

Bruthenne {f} sitting hen; hatcher

Bruthennen {pl} sitting hens; hatchers

Fangen {n}; Nachlaufen {n}; Kriegen {n}; Haschen {n}; Tick {m}; Fangerl [Ös.] Fangis [Schw.] (Spiel) tag (game) [listen]

Fangen spielen to play tag

jdn. unter der Fuchtel haben {v} to have sb. under one's thumb

unter jds. Pantoffel stehen [übtr.] [ugs.] to be under sb.'s thumb [fig.] [coll.]

Sie hat ihren Mann wirklich unter der Fuchtel. She really has her husband under her thumb.

langer Weg {m}; ganz schöner Marsch {m}; Hatscher {m} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] long walk; (a bit of a) hike; (long) trek; long tramp [becoming dated] [listen]

lange Wege {pl}; ganz schöne Märsche {pl}; Hatscher {pl} long walks; hikes; treks; long tramps

ein zweistündiger Fußmarsch a two hours' walk by foot

einen Marsch von einer Stunde machen to go for a walk lasting an hour

Man kommt von hier zu Fuß zum Bahnhof, aber es ist ein ganz schöner Hatscher. You can walk to the station from here, but it's quite a trek.

Wir hatten einen langen Weg zurück nach Hause. We had a long tramp home.

Scherge {m}; Häscher {m}; skupelloser Gefolgsmann {m} [pej.] henchman; myrmidon

Schergen {pl}; Häscher {pl}; skupellose Gefolgsmänner {pl} henchmen; myrmidons

Verrückter {m} [ugs.] headcase [coll.]

nicht ganz dicht sein; nicht ganz hundert sein [Schw.]; eine Macke/Meise haben; einen Schuss/Stich/Schlag/Hau/Haschmich haben; einen Huscher/Klopfer/Pecker/Klamsch haben [Ös.]; einen Ecken abhaben [Schw.] to be a headcase

Wascher {m} [chem.] scrubber

Wascher {pl} scrubbers

Winzling {m}; kleiner Wicht {m}; Knirps {m}; Spatz {m}; Dreikäsehoch {m}; Hascherl {n} [Süddt.] [Ös.]; Zwutschkerl {n} [Ös.] [listen] mite; pipsqueak

ein Hauch von einer Frau a tiny mite of a woman

Dieser Staubsauger ist ein kraftvoller Winzling. This vacuum cleaner is a mighty mite.

kiffen; haschen; buffen; zischen; einen heizen; einen smoken {v} [slang] to smoke pot / grass / hash [slang]

kiffend; haschend; buffend; zischend; einen heizend; einen smokend smoking pot / grass / hash

gekifft; gehascht; gebufft; gezischt; einen geheizt; einen gesmokt smoked pot /grass / hash

schnell; rasch; zügig {adj} (Zeitablauf) [listen] [listen] [listen] quick (lapse of time) [listen]

schneller; rascher; zügiger [listen] quicker

am schnellsten; am raschesten; am zügigsten quickest

schnellstmöglich quickest possible

je schneller, desto besser the sooner the better; the quicker the better

schnell; flink; zügig; rasch {adj} [listen] [listen] [listen] swift [listen]

schneller; flinker; zügiger; rascher [listen] swifter

am schnellsten; am flinksten; am zügigsten; am raschesten swiftest

pfeilschnell {adj} as swift as an arrow

eine schnelle Lösung a swift solution

verrückt; wahnsinnig; übergeschnappt; durchgeknallt; behämmert; bekloppt [Dt.]; bescheuert [Dt.]; nicht bei Verstand; nicht ganz bei Trost; nicht ganz dicht; plemplem; meschugge {adj} [ugs.] (Person) [listen] [listen] crazy; mad; bonkers; cuckoo; not all there; off your rocker; out of your head; buggy [Am.] [slang]; batty [Br.]; off your head [Br.]; off your nut [Br.]; up the pole [Br.] [coll.]; round the twist [Br.]; round the bend. [Br.]; around the bend [Am.]; potty [Br.] [coll.] [becoming dated] (of a person) [listen] [listen] [listen]

verrückter crazier; madder

am verrücktesten craziest; maddest

völlig bekloppt; völlig bescheuert batshit; batshit crazy [Am.] [vulg.]

verrückt werden; durchdrehen to go crazy; to go cuckoo; to go potty [Br.]

völlig verrückt sein; durchgeknallt sein to be (as) mad as a hatter [coll.]

wie verrückt like crazy

jdn. ganz verrückt machen; jdn. wahnsinnig machen to drive sb. crazy / batty [Br.] / round the twist [Br.] / round the bend [Br.] / around the bend [Am.]

einen Knall / Klescher [Ös.] / Huscher [Ös.] / haben; einen an der Klatsche / Waffel haben [Dt.] to be round the bend. [Br.]; to be around the bend [Am.]

Er ist bescheuert. He's gone off his nut.

Bist du verrückt?; Bist du wahnsinnig?; Du bist wohl nicht ganz bei Trost / nicht ganz richtig im Kopf! Are you crazy?

Bist Du noch bei Trost? Have you lost your mind?

Du bist nicht ganz dicht, wenn du glaubst, dass ich das tu. You must be off your rocker if you think I'm going to do that!

Er sah mich an, als wäre ich nicht ganz dicht. He looked at me as if I was off my nut.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners