DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1470 results for Probleme
Help for phonetic transcription
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Um diese Probleme zu lösen, gibt es kein einfaches Rezept. These problems do not have a simple remedy.
[? praablamz du: naat hæv a/ey simpal remadi:]

Die Probleme wurden durch billige Materialien und schlechte Verarbeitung hervorgerufen. The problems were caused by cheap materials and poor workmanship.
[ða/ða/ði: praablamz wer/wer kaazd/kaozd bay chi:p matiri:alz ænd/and puhr werkmanship]

Nur gesundheitliche Probleme würden ihn von einer neuerlichen Kandidatur abhalten. Only health problems would deter him from seeking re-election.
[ownli: helÞ praablamz wuhd diter him/im fram/ferm si:king ?]

Wenn du dich verschuldest, legst du damit den Grundstein für zukünftige Probleme. If you get yourself into debt, you're storing up problems/trouble for the future.
[if/if yu: get/git yerself/yuhrself/yaorself intu:/intu:/inta det yuhr/yu:r staoring ap ? faor/fer/frer ða/ða/ði: fyu:cher]

Ich stieß auf verschiedene Probleme. I encountered various problems.
[ay inkawnterd/inkawnerd veri:as praablamz]

Das Elend in Afrika lässt unsere wirtschaftlichen Probleme in Europa ziemlich belanglos erscheinen. The misery in Africa makes our economic problems in Europe seem pretty picayune.
[ða/ða/ði: mizeri: in/in æfraka/æfrika/æferka meyks awer/awr/aar ekanaamik/i:kanaamik praablamz in/in yuhrap si:m priti: piki:yu:n]

Die Probleme in der Arbeit beschäftigten ihn auch noch zu Hause. Problems at work continued to occupy his mind/thoughts/attention at home.
[praablamz æt werk kantinyu:d tu:/ti/ta aakyapay hiz/hiz ? æt howm]

Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig. Being aware of these problems is, however, not enough.
[bi:ing awer av/av ? praablamz iz/iz hawever naat inaf/i:naf]

Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darüber. If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it.
[if/if yu: hæv praablamz in/in yaor/yuhr fæmali:/fæmli: faor/fer/frer hevanz seyk taok abawt it/it]

Ich bin mir durchaus bewusst, dass damit Probleme verbunden sind. I'm well aware of the problems involved.
[aym wel awer av/av ða/ða/ði: praablamz invaalvd]

Wir haben unsere eigenen Probleme. We have problems of our own.
[wi: hæv praablamz av/av awer/awr/aar own]

Die Probleme der Jugend werden in dem Buch nicht angesprochen. The book fails to engage with the problems of young people.
[ða/ða/ði: buhk feylz tu:/ti/ta engeyjh wið/wiÞ/wiÞ/wið ða/ða/ði: praablamz av/av yang pi:pal]

Mit dem Auto habe ich vom ersten Tag an nur Probleme gehabt. I've had continual problems with this car ever since I bought it.
[ayv hæd kantinyu:al praablamz wið/wiÞ/wiÞ/wið ðis/ðis kaar ever sins ay baat/baot it/it]

Sie hat sich nicht für meine Probleme interessiert, geschweige denn, dass sie mir geholfen hat. She did not show any interest in my problems, let alone help me.
[shi: did/did naat show eni: intrast/intrist/interast/interist in/in may praablamz let alown help mi:]

Damit handelst du dir nur Ärger / Probleme ein. That's asking for trouble. / That's just inviting problems.
æts æsking faor/fer/frer trabal ? ðæts jhast/jhist invayting praablamz]

Wir haben ein offenes Ohr für die Probleme unserer Kunden. We listen to our customers' problems.
[wi: lisan tu:/ti/ta awer/awr/aar kastamerz praablamz]

Das wird Probleme geben, das sehe ich schon kommen. I smell trouble.
[ay smel trabal]

Diese Probleme als rein persönliche Schwäche auszulegen greift viel zu kurz. Seeing these problems solely as a personal weakness is far too narrow a view to take.
[si:ing ? praablamz sowlli: æz/ez a/ey persinil wi:knas iz/iz faar tu: nerow/nærow a/ey vyu: tu:/ti/ta teyk]

Ihr Verhalten schafft eine Menge Probleme. Her behaviour is creating a lot of problems.
[her/her ? iz/iz kri:eyting a/ey laat/laot av/av praablamz]

Diese Probleme sind hausgemacht. These problems are of his/her/our/their own making.
[? praablamz aar/er av/av ? own meyking]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners