A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
chiselled
chiselling
chisels
chit
chit-chat
chital
chitchat
chitinous
chitlins
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for
chit-chat
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Und
auch
heute
noch
spielen
das
Nachtschattengewächs
und
seine
Veredelungen
in
der
Region
eine
wichtige
Rolle
. [G]
And
even
today
,
the
plant
of
genus
solanum
and
its
products
still
play
a
key
role
in
the
region
.
auf
allen
anderen
Anbauflächen
des
befallenen
Produktionsortes
unter
der
Bedingung
,
dass
die
zuständigen
amtlichen
Stellen
sich
vergewissert
haben
,
dass
kein
Risiko
von
Kartoffel-
oder
Tomatenpflanzendurchwuchs
und
anderen
natürlichen
Wirtspflanzen
des
Schadorganismus
,
einschließlich
Unkräutern
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
,
besteht
,
werden
[EU]
in
all
other
fields
of
the
contaminated
place
of
production
and
on
the
condition
that
the
responsible
official
bodies
are
satisfied
that
the
risk
of
volunteer
potato
plants
and
tomato
plants
and
other
naturally
found
host
plants
of
the
organism
including
solanaceous
weeds
as
appropriate
have
been
eliminated:
"Der
Sichtschatten
vor
dem
Bug
des
leeren
Schiffes
mit
halben
Vorräten
und
ohne
Ballast
darf
für
den
Rudergänger
250
m
oder
2
Schiffslängen
bis
zur
Wasseroberfläche
,
je
nachdem
,
welcher
Wert
geringer
ist
,
nicht
überschreiten
." [EU]
'The
area
of
obstructed
vision
for
the
helmsman
ahead
of
the
vessel
in
an
unladen
state
with
half
of
its
supplies
but
without
ballast
shall
not
exceed
two
vessel
lengths
or
250
m
whichever
is
less
,
to
the
surface
of
the
water
.'
Gemüse
,
frisch
oder
ungekocht
,
gefroren
oder
getrocknet
;
iii
)
Fruchtgemüse
; a)
Nachtschattengewächse"
zwischen
den
Einträgen
"Auberginen
,
Melanzani"
und
"Sonstige"
der
Eintrag
"Okra"
eingefügt
. [EU]
Vegetables
,
fresh
or
uncooked
,
frozen
or
dry
, (iii)
Fruiting
vegetables
, (a)
Solanacea'
,
the
entry
'okra'
is
added
between
the
entries
'aubergine'
and
'others'
.
in
der
ersten
auf
den
im
vorstehenden
Gedankenstrich
genannten
Zeitraum
folgenden
Kartoffel-
oder
Tomatenanbausaison
und
unter
der
Bedingung
,
dass
die
Anbaufläche
im
Rahmen
der
amtlichen
Kontrollen
,
die
zumindest
in
den
zwei
vor
der
Pflanzung
liegenden
Anbaujahren
durchgeführt
wurden
,
als
frei
von
Kartoffel-
und
Tomatendurchwuchs
sowie
von
anderen
Wirtspflanzen
,
einschließlich
Unkräutern
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
,
befunden
wurde:
[EU]
in
the
first
potato
or
tomato
cropping
season
following
the
period
specified
in
the
preceding
indent
,
and
on
the
condition
that
the
field
has
been
found
free
from
volunteer
potato
and
tomato
plants
and
other
host
plants
including
solanaceous
weeds
during
official
inspections
for
at
least
the
two
consecutive
growing
years
prior
to
planting
,
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Kartoffel-
und
Tomatendurchwuchses
sowie
anderer
natürlich
vorkommender
Wirtspflanzen
des
Schadorganismus
,
einschließlich
Unkräutern
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
[EU]
Measures
shall
be
taken
to
eliminate
volunteer
potato
and
tomato
plants
as
well
as
other
naturally
found
host
plants
of
the
organism
including
solanaceous
weeds
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Kartoffel-
und
Tomatendurchwuchses
sowie
anderer
Wirtspflanzen
des
Schadorganismus
,
einschließlich
Unkräutern
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
[EU]
Measures
shall
be
taken
to
eliminate
volunteer
potato
and
tomato
plants
as
well
as
other
host
plants
of
the
organism
including
solanaceous
weeds
Nachtschattengewächse
[EU]
Solanacea
Sichtschatten
vor
dem
Bug
2
Schiffslängen
,
wenn
kleiner
als
250
m [EU]
Obstructed
vision
ahead
of
the
vessel
2
vessel
lengths
if
less
than
250
m
Solanum
Dulcamara
Extract
ist
ein
Extrakt
aus
den
Stengeln
des
Bittersüßen
Nachtschattens
,
Solanum
dulcamara
,
Solanaceae
[EU]
Solanum
Dulcamara
Extract
is
an
extract
of
the
stems
of
the
dulcamara
,
Solanum
dulcamara
,
Solanaceae
Vorhandensein
von
Unkrautwirtspflanzen
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
. [EU]
The
presence
of
wild
solanaceous
host
plants
.
Zu
den
bekannten
Wirtspflanzen
gehören
Durchwuchs-Kartoffeln
,
Solanum
dulcamara
, S.
nigrum
,
Datura
stramonium
und
andere
Pflanzen
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
. [EU]
Known
hosts
include
volunteer
potato
plants
(groundkeepers),
Solanum
dulcamara
, S.
nigrum
,
Datura
stramonium
and
other
members
of
the
family
Solanaceae
.
zu
geeigneten
Zeitpunkten
eine
jährliche
Untersuchung
durchgeführt
wird
,
einschließlich
Beprobung
des
Oberflächengewässers
und
gegebenenfalls
von
Wirtspflanzen
aus
der
Familie
der
Nachtschattengewächse
in
den
betreffenden
Wasserquellen
sowie
eine
Untersuchung
nach
den
maßgeblichen
Verfahren
des
Anhangs
II
für
das
aufgeführte
Pflanzenmaterial
und
für
andere
Fälle
[EU]
conduct
an
annual
survey
at
appropriate
times
including
sampling
of
surface
water
and
where
appropriate
solanaceous
host
plants
in
the
relevant
water
sources
and
testing
in
accordance
with
the
relevant
methods
set
out
in
Annex
II
for
the
listed
plant
material
and
for
other
cases
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "chit-chat":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners