A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
343
similar
results for GATT
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Anhang
I A
dieses
Übereinkommens
enthält
unter
anderem
das
Allgemeine
Zoll-
und
Handelsabkommen
1994
(
GATT
1994
)
und
ein
Übereinkommen
über
Schutzmaßnahmen
. [EU]
Annex
1A
to
that
Agreement
contains
inter
alia
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
1994
(GATT
1994
)
and
an
Agreement
on
Safeguards
.
Anträge
auf
Verlängerung
der
Ausnahmegenehmigung
,
nach
der
Cape
Verde
die
Frist
für
die
vollständige
Durchführung
des
Artikels
VII
des
GATT
1994
und
des
WTO-Übereinkommens
über
den
Zollwert
verlängern
kann
[EU]
Requests
for
extending
the
waiver
allowing
Cape
Verde
to
extend
the
period
for
the
full
implementation
of
Article
VII
GATT
1994
and
of
the
WTO
Agreement
on
Customs
Valuation
Anträge
auf
Verlängerung
der
Ausnahmegenehmigung
,
nach
der
Kuba
von
Artikel
XV
Absatz
6
des
GATT
1994
abweichen
kann
[EU]
Requests
for
extending
the
waiver
allowing
Cuba
to
derogate
from
paragraph
6
of
Article
XV
GATT
1994
Anwendung
der
einschlägigen
Bestimmungen
des
GATT
1994
[EU]
Application
of
relevant
provisions
of
the
GATT
1994
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1458/2003
-
GATT
-Einfuhren
[EU]
Application
of
Regulation
(EC)
No
1458/2003
-
GATT
imports
Artikel
VII
Absätze
1, 2, 3,
Absatz
4
Buchstaben
a, b
und
d
und
Absatz
5
einschließlich
der
dazugehörigen
Anmerkungen
und
ergänzenden
Bestimmungen
und
des
WTO-Übereinkommens
zur
Durchführung
des
Artikels
VII
des
GATT
1994
[EU]
Article
VII
,
paragraphs
1, 2, 3, 4(a), 4(b), 4(d)
and
5
including
its
Notes
and
Supplementary
provisions
and
the
WTO
Agreement
on
Implementation
of
Article
VII
of
the
GATT
1994
Artikel
XX
des
GATT
1994
,
einschließlich
der
dazugehörigen
Anmerkungen
und
ergänzenden
Bestimmungen
,
sowie
Artikel
XXI
des
GATT
1994
sind
Bestandteil
dieses
Abkommens
und
finden
im
Verhältnis
zwischen
den
Vertragsparteien
sinngemäße
Anwendung
. [EU]
The
provisions
of
Article
XX
of
the
GATT
1994
,
including
its
Notes
and
Supplementary
Provisions
,
and
of
Article
XXI
of
the
GATT
1994
,
which
are
incorporated
into
and
made
part
of
this
Agreement
,
shall
apply
between
the
Parties
,
mutatis
mutandis
.
Artikel
XIX
des
GATT
1994
und
das
WTO-Übereinkommen
über
Schutzmaßnahmen
finden
zwischen
den
Vertragsparteien
Anwendung
. [EU]
The
provisions
of
Article
XIX
GATT
1994
and
the
WTO
Agreement
on
Safeguards
are
applicable
between
the
parties
.
Aufgrund
der
Abkommen
in
Form
Vereinbarter
Niederschriften
gemäß
Artikel
XXVIII
des
GATT
1994
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Föderativen
Republik
Brasilien
sowie
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Königreich
Thailand
über
die
Änderung
der
in
der
EG-Liste
CXL
im
Anhang
des
GATT
1994
vorgesehenen
Zugeständnisse
bei
Geflügelfleischerzeugnissen
,
die
mit
dem
Beschluss
2007/360/EG
genehmigt
wurden
,
muss
die
Gemeinschaft
Einfuhrzollkontingente
für
bestimmte
Mengen
von
Geflügelfleischerzeugnissen
eröffnen
. [EU]
In
accordance
with
the
agreements
in
the
form
of
approved
minutes
between
the
European
Community
and
the
Federal
Republic
of
Brazil
,
and
between
the
European
Community
and
the
Kingdom
of
Thailand
,
pursuant
to
Article
XXVIII
of
GATT
1994
relating
to
the
modification
with
respect
to
poultrymeat
of
the
concessions
provided
for
in
schedule
CXL
annexed
to
GATT
1994
,
approved
by
Decision
2007/360/EC
,
the
Community
must
open
tariff
quotas
for
imports
of
certain
quantities
of
poultrymeat
products
.
Auf
in
die
Union
eingeführte
Waren
mit
Ursprung
in
Irak
werden
keine
Zölle
angewendet
,
die
über
die
auf
Einfuhren
von
WTO-Mitgliedern
nach
Artikel
I
des
GATT
1994
angewendeten
Zölle
hinausgehen
. [EU]
No
customs
duties
exceeding
those
applied
to
imports
from
WTO
Members
in
accordance
with
Article
I
of
the
GATT
1994
shall
be
applied
to
products
originating
in
Iraq
and
imported
into
the
Union
.
Auf
Vorschlag
der
Kommission
ändert
der
Rat
mit
qualifizierter
Mehrheit
Anhang
I,
indem
er
zur
AKP-Staatengruppe
gehörende
Regionen
oder
Staaten
darin
aufnimmt
,
die
Verhandlungen
über
ein
Abkommen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
der
betreffenden
Region
oder
dem
betreffenden
Staat
abgeschlossen
haben
,
das
zumindest
die
Anforderungen
des
Artikels
XXIV
des
GATT
1994
erfüllt
. [EU]
The
Council
,
acting
by
qualified
majority
on
a
proposal
from
the
Commission
,
shall
amend
Annex
I
to
add
regions
or
states
from
the
ACP
Group
of
States
which
have
concluded
negotiations
on
an
agreement
between
the
Community
and
that
region
or
state
which
at
least
meets
the
requirements
of
Article
XXIV
GATT
1994
.
Aus
dem
WTO-Übereinkommen
über
Subventionen
und
Ausgleichsmaßnahmen
sowie
Artikel
VI
Absatz
3
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
geht
klar
hervor
,
dass
Maßnahmen
den
Zweck
haben
,
die
Auswirkungen
der
subventionierten
Einfuhren
auszugleichen
. [EU]
It
is
clear
from
the
WTO
Agreement
on
Subsidies
and
Countervailing
Measures
and
GATT
Article
VI:3
that
the
purpose
of
any
measures
is
to
offset
the
effect
of
the
subsidised
imports
.
Außerdem
müssen
sie
unter
Inachtnahme
der
internationalen
Verpflichtungen
der
Gemeinschaft
gewährt
werden
,
welche
sich
im
Fall
der
Landwirtschaft
aus
dem
Landwirtschaftsübereinkommen
(
WTO-
GATT
1994
)
ergeben
. [EU]
Moreover
State
aids
must
comply
with
the
Community's
international
obligations
,
which
in
the
case
of
agriculture
are
specified
in
the
Agreement
on
Agriculture
(WTO-GATT
1994
).
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1285/2006
vom
29
.
August
2006
zur
Eröffnung
des
Verfahrens
für
die
Zuteilung
von
Ausfuhrlizenzen
für
die
Ausfuhr
von
Käse
nach
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Rahmen
bestimmter
GATT
-Kontingente
für
das
Jahr
2007
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1285/2006
of
29
August
2006
opening
the
procedure
for
the
allocation
of
export
licences
for
cheese
to
be
exported
to
the
United
States
of
America
in
2007
under
certain
GATT
quotas
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1519/2005
der
Kommission
vom
19
.
September
2005
zur
Eröffnung
des
Verfahrens
für
die
Zuteilung
von
Ausfuhrlizenzen
für
die
Ausfuhr
von
Käse
nach
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Rahmen
bestimmter
GATT
-Kontingente
für
das
Jahr
2006
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1519/2005
of
19
September
2005
opening
the
procedure
for
the
allocation
of
export
licences
for
cheese
to
be
exported
to
the
United
States
of
America
in
2006
under
certain
GATT
quotas
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
580/2007
des
Rates
vom
29
.
Mai
2007
zur
Durchführung
der
von
der
Europäischen
Gemeinschaft
gemäß
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
1994
(
GATT
1994
)
geschlossenen
Abkommen
in
Form
vereinbarter
Niederschriften
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Brasilien
und
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Thailand
zur
Änderung
und
Ergänzung
des
Anhangs
I
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
über
die
zolltarifliche
und
statistische
Nomenklatur
sowie
den
Gemeinsamen
Zolltarif
[EU]
Corrigendum
to
Council
Regulation
(EC)
No
580/2007
of
29
May
2007
concerning
the
implementation
of
Agreements
in
the
form
of
Agreed
Minutes
between
the
European
Community
and
Brazil
,
and
between
the
European
Community
and
Thailand
pursuant
to
Article
XXVIII
of
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
1994
(GATT
1994
),
amending
and
supplementing
Annex
I
to
Regulation
(EEC)
No
2658/87
on
the
tariff
and
statistical
nomenclature
and
on
the
Common
Customs
Tariff
Berichtigung
des
Beschlusses
2007/360/EG
des
Rates
vom
29
.
Mai
2007
über
den
Abschluss
von
Abkommen
in
Form
Vereinbarter
Niederschriften
gemäß
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
1994
(
GATT
1994
)
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Föderativen
Republik
Brasilien
sowie
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Königreich
Thailand
über
die
Änderung
von
Zugeständnissen
bei
Geflügelfleisch
[EU]
Corrigendum
to
Council
Decision
2007/360/EC
of
29
May
2007
on
the
conclusion
of
Agreements
in
the
form
of
Agreed
Minutes
between
the
European
Community
and
the
Federative
Republic
of
Brazil
,
and
between
the
European
Community
and
the
Kingdom
of
Thailand
pursuant
to
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
1994
(GATT
1994
)
relating
to
the
modification
of
concessions
with
respect
to
poultry
meat
besonderer
Maßnahmen
,
sofern
diesen
nicht
die
im
Rahmen
des
GATT
eingegangenen
Verpflichtungen
entgegenstehen
. [EU]
special
measures
,
provided
that
such
action
does
not
run
counter
to
obligations
under
the
GATT
.
betreffend
die
Umsetzung
des
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Republik
Korea
gemäß
Artikel
XXIV
Absatz
6
und
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
)
1994
[EU]
concerning
the
implementation
of
the
Agreement
in
the
form
of
Exchange
of
Letters
between
the
European
Community
and
the
Republic
of
Korea
pursuant
to
Article
XXIV:6
and
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
betreffend
die
Umsetzung
des
Abkommens
in
Form
eines
Briefwechsels
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
Japan
gemäß
Artikel
XXIV
Absatz
6
und
Artikel
XXVIII
des
Allgemeinen
Zoll-
und
Handelsabkommens
(
GATT
)
1994
[EU]
concerning
the
implementation
of
the
Agreement
in
the
form
of
an
Exchange
of
Letters
between
the
European
Community
and
Japan
pursuant
to
Article
XXIV:6
and
Article
XXVIII
of
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
(GATT)
1994
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GATT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners