DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 similar results for Futtermittelzusatzstoffs
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Behörde hat auch den Bericht über die Methode zur Analyse des Futtermittelzusatzstoffs in Futtermitteln geprüft, den das mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eingerichtete Referenzlabor für Futtermittelzusatzstoffe vorgelegt hat. [EU] It also verified the report on the method of analysis of the feed additive in feed submitted by the Reference Laboratory for Feed Additives set up by Regulation (EC) No 1831/2003.

Die Behörde hat auch den Bericht über die Methode zur Analyse des Futtermittelzusatzstoffs in Futtermitteln geprüft, den das mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eingerichtete Referenzlabor vorgelegt hat. [EU] It also verified the report on the method of analysis of the feed additive in feed submitted by the Reference Laboratory set up by Regulation (EC) No 1831/2003.

Die Behörde hat auch den Bericht über die Methode zur Analyse des Futtermittelzusatzstoffs in Futtermitteln geprüft, den das mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eingerichtete Referenzlabor vorgelegt hat. [EU] It also verified the report on the method of analysis of the feed additives in feed submitted by the Reference Laboratory set up by Regulation (EC) No 1831/2003.

Die Behörde hat ferner den Bericht über die Methode zur Analyse des Futtermittelzusatzstoffs in Futtermitteln geprüft, den das mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eingerichtete Referenzlabor für Futtermittelzusatzstoffe vorgelegt hat. [EU] It also verified the report on the method of analysis of the feed additive in feed submitted by the Reference Laboratory for Feed Additives set up by Regulation (EC) No 1831/2003.

Die Behörde kam in ihrem Gutachten vom 1. Februar 2011 zu dem Schluss, dass die Verwendung des Futtermittelzusatzstoffs in dieser neuen Zusammensetzung bei Masthühnern und Truthühnern keinen Anlass zu weiteren Bedenken hinsichtlich der Gesundheit von Mensch und Tier oder der Umwelt gibt und dass der Zusatzstoff bei der Bekämpfung der Kokzidiose wirksam ist. [EU] The Authority concluded in its opinion of 1 February 2011 [3] that the use of this new formulation of the additive on chickens for fattening and turkeys does not raise any additional concerns for animal health, human health or the environment and that it is effective in controlling coccidiosis.

Die Behörde kam in ihrem Gutachten vom 8. Dezember 2010 zu dem Schluss, dass die Verwendung des Futtermittelzusatzstoffs in dieser neuen Zusammensetzung bei Truthühnern keinen Anlass zu weiteren Bedenken hinsichtlich der Gesundheit von Mensch und Tier oder der Umwelt geben dürfte und dass der Zusatzstoff wirksam zur Bekämpfung der Kokzidiose ist. [EU] The Authority concluded in its opinion of 8 December 2010 [5] that the use of this new formulation of the additive on turkeys would not be expected to raise any additional concerns for animal health, human health or the environment and is effective in controlling coccidiosis.

Die Bezeichnung gemäß dem einschlägigen Rechtsakt zur Zulassung des betreffenden Futtermittelzusatzstoffes und die zugesetzte Menge des Futtermittelzusatzstoffs sind anzugeben, sofern sein Vorhandensein durch die Kennzeichnung in Worten, Bildern oder Grafiken betont ist. [EU] The name as laid down in the relevant legal act authorising the feed additive in question and the added amount of the feed additive shall be indicated if its presence is emphasised on the labelling in words, pictures or graphics.

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 406/2011 der Kommission vom 27. April 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2380/2001 hinsichtlich der Zusammensetzung des Futtermittelzusatzstoffs Maduramicin-Ammonium-Alpha ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Implementing Regulation (EU) No 406/2011 of 27 April 2011 amending Regulation (EC) No 2380/2001 as regards the composition of the feed additive maduramicin ammonium alpha [15] is to be incorporated into the Agreement.

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 495/2011 der Kommission vom 20. Mai 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 109/2007 hinsichtlich der Zusammensetzung des Futtermittelzusatzstoffs Monensin-Natrium ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Implementing Regulation (EU) No 495/2011 of 20 May 2011 amending Regulation (EC) No 109/2007 as regards the composition of the feed additive monensin sodium [16] is to be incorporated into the Agreement.

Die gemäß Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 in dem Antrag auf Zulassung dargelegte Analysemethode betrifft die Bestimmung des Wirkstoffs des Futtermittelzusatzstoffs in Futtermitteln. [EU] The method of analysis included in the application for authorisation in accordance with Article 7(3)(c) of Regulation (EC) No 1831/2003 concerns the determination of the active substance of the feed additive in feed.

Die Identifizierung des Zusatzstoffs beinhaltet je nach Art der Zulassung des Futtermittelzusatzstoffs eine Zusammenfassung der gemäß Anhang II oder III erforderlichen Informationen. [EU] The identification of the additive shall contain a summary of the information required according to Annex II or III, depending on the type of the feed additive authorisation.

Die im Antrag auf Zulassung gemäß Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 genannte Analysemethode dient der Bestimmung des Wirkstoffs des Futtermittelzusatzstoffs im Futtermittel. [EU] The method of analysis included in the application for authorisation in accordance with Article 7(3)(c) of Regulation (EC) No 1831/2003 concerns the determination of the active substance of the feed additive in feed.

Die im Zulassungsantrag gemäß Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 aufgeführte Analysemethode betrifft die Bestimmung des Wirkstoffs des Futtermittelzusatzstoffs im Futtermittel. [EU] The method of analysis included in the application for authorisation in accordance with Article 7(3)(c) of Regulation (EC) No 1831/2003 concerns the determination of the active substance of the feed additive in feed.

Diese Angaben werden in allen Fällen und unabhängig von der Art der Zulassung des Futtermittelzusatzstoffs (inhabergebunden oder nichtinhabergebunden) gemacht. [EU] This information shall be provided in all cases, independent of the type of feed additive authorisation (holder-specific or non-holder specific).

Dieses Gutachten bestätigt auch den Bericht über die Methode zur Analyse des Futtermittelzusatzstoffs, den das mit der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 eingerichtete gemeinschaftliche Referenzlabor vorgelegt hat. [EU] This opinion also verifies the report on the method of analysis of the feed additive submitted by the Community Reference Laboratory set up by Regulation (EC) No 1831/2003.

die Verlängerung der Zulassung eines Futtermittelzusatzstoffs. [EU] a renewal of the authorisation of a feed additive.

Die Verordnung (EG) Nr. 101/2009 der Kommission vom 3. Februar 2009 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1800/2004 hinsichtlich der Bedingungen für die Zulassung des Futtermittelzusatzstoffs Cycostat 66G ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 101/2009 of 3 February 2009 amending Regulation (EC) No 1800/2004 as regards the terms of the authorisation of the feed additive Cycostat 66G [2] is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 regelt die Zulassung von Zusatzstoffen zur Verwendung in der Tierernährung sowie die Voraussetzungen und Verfahren für die Erteilung einer solchen Zulassung und sieht des Weiteren die Möglichkeit vor, die Zulassung eines Futtermittelzusatzstoffs auf Antrag des Zulassungsinhabers und auf der Grundlage einer Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden "die Behörde") zu ändern. [EU] Regulation (EC) No 1831/2003 provides for the authorisation of additives for use in animal nutrition, for the grounds and procedures for granting such authorisation, and for the possibility to modify the authorisation of a feed additive further to a request from the holder of the authorisation and an opinion of the European Food Safety Authority (the Authority).

Die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 sieht die Möglichkeit vor, die Zulassung eines Futtermittelzusatzstoffs auf Antrag des Zulassungsinhabers und auf der Grundlage einer Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit ("die Behörde") zu ändern. [EU] Regulation (EC) No 1831/2003 provides for the possibility to modify the authorisation of a feed additive further to a request from the holder of the authorisation and an opinion of the European Food Safety Authority (the Authority).

Die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 sieht die Möglichkeit vor, die Zulassung eines Futtermittelzusatzstoffs auf Antrag des Zulassungsinhabers und auf der Grundlage einer Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden "die Behörde") zu ändern. [EU] Regulation (EC) No 1831/2003 provides for the possibility to modify the authorisation of a feed additive further to a request from the holder of the authorisation and an opinion of the European Food Safety Authority (the Authority).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners