A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
objectify
objectify women
objectifying
objecting
objection
objection to jurisdiction
objectionability
objectionable
objectionable nature
Search for:
ä
ö
ü
ß
620 results for
objection
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Es
wurde
kein
Einspruch/Einwand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
Dem
Einspruch
/
Dem
Widerspruch
/
Der
Einsprache
wurde
stattgegeben
.
The
objection
was
allowed
.;
The
plea
was
allowed
.
(
Ich
erhebe
)
Einspruch
!
[jur.]
Objection
!
Einspruch
(
wird
)
stattgegeben
!
Objection
sustained
!
Einspruch
abgelehnt
!
Objection
overruled
!
Ein
einzelner
Einwand
wiegt
genauso
viel
wie
Einwände
von
vielen
Leuten
.
One
objection
carries
the
same
weight
as
objection
s
from
a
large
number
of
people
.
An
Schubarts
Einschätzung:
"Spath
in
Regensburg
,
Frick
in
Berlin
,
Silbermann
in
Straßburg
,
Strouth
in
London
,
und
vor
allen
andern
Stein
in
Augsburg
,
machen
jetzt
die
besten
Fortepianos
,
die
man
kennt"
,
gibt
es
wenig
zu
rütteln
. [G]
One
can
make
little
objection
to
Schubart's
view:
"Spath
in
Regensburg
,
Frick
in
Berlin
,
Silbermann
in
Strasbourg
,
Strouth
in
London
,
and
above
all
others
Stein
in
Augsburg
,
now
make
the
best
fortepianos
we
know
."
Der
Vorwurf
,
den
der
Tübinger
Philosophieprofessor
Manfred
Frank
mit
den
Worten
"Geschweife
und
Geschwefel"
zusammenfasste
,
lautete
vielmehr
auf
argumentatorische
Unredlichkeit
. [G]
The
objection
,
which
the
Tübingen
Philosophy
professor
Manfred
Frank
summed
up
as
"stuff
and
nonsense"
,
is
rather
that
of
argumentative
disingenuousness
.
Doch
Littmans
Tochter
,
die
86jährige
Israelin
Ruth
Haller
,
hält
dagegen
. [G]
Littman's
daughter
,
however
,
the
86-year-old
Israeli
Ruth
Haller
,
has
lodged
an
objection
.
Er
habe
-
so
teilte
er
über
die
BBC
mit
-
"nichts
einzuwenden
gegen
die
Lehre
,
daß
alles
bezahlt
werden
muß"
. [G]
As
stated
on
the
BBC
,
Mann
"had
no
objection
to
the
doctrine
that
everything
has
to
be
compensated
for"
.
Vor
allem
wurde
dem
"Planwerk"
vorgeworfen
,
dass
die
Ablehnung
des
angeblich
ahistorischen
Städtebaus
der
Nachkriegszeit
ihrerseits
selbst
ahistorisch
argumentiere
und
das
Verschwinden
von
Zeugnissen
der
Nachkriegsgeschichte
bewusst
in
Kauf
genommen
würde
. [G]
The
main
objection
to
the
"Plan"
was
that
its
rejection
of
supposedly
ahistorical
post-war
urban
planning
was
itself
based
on
an
ahistorical
line
of
argument
,
in
that
it
consciously
accepted
the
disappearance
of
buildings
that
bore
witness
to
post-war
history
.
20
Seiten
für
einen
Schriftsatz
,
mit
dem
eine
Einrede
der
Unzulässigkeit
erhoben
wird
,
und
für
die
Stellungnahme
zu
dieser
Einrede
[EU]
20
pages
for
an
objection
of
inadmissibility
and
observations
thereon
Ablehnung
von
Zeugen
oder
Sachverständigen
[EU]
Objection
to
a
witness
or
expert
Abweichend
von
Artikel
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1013/2006
und
gemäß
der
in
Artikel
11
der
Verordnung
festgelegten
Gründe
für
Einwände
wird
der
Zeitraum
,
in
dem
die
zuständigen
bulgarischen
Behörden
Einwände
gegen
die
Verbringung
von
zur
Verwertung
bestimmten
,
in
Artikel
63
Absatz
4
Unterabsatz
2
der
besagten
Verordnung
aufgeführten
Abfällen
nach
Bulgarien
erheben
können
,
bis
zum
31
.
Dezember
2012
verlängert
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
of
Regulation
(EC)
No
1013/2006
,
the
period
during
which
the
Bulgarian
competent
authorities
may
raise
objection
s
to
shipments
to
Bulgaria
for
recovery
of
the
waste
listed
in
the
second
subparagraph
of
Article
63
(4)
of
that
Regulation
and
in
accordance
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11
thereof
shall
be
extended
until
31
December
2012
.
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2007
Einwände
gegen
Verbringungen
der
folgenden
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführten
und
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Polen
erheben:B2020
und
GE020
(
Glasabfälle
) [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2007
,
the
competent
authorities
may
raise
objection
s
to
shipments
to
Poland
for
recovery
of
the
following
waste
listed
in
Annexes
III
and
IV
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11:B2020
and
GE020
(glass
waste
)
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2012
Einwände
gegen
Verbringungen
folgender
Abfälle
nach
Polen
erheben:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2012
,
the
competent
authorities
may
raise
objection
s
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11
to
shipments
to
Poland
of:
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
bulgarischen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2009
Einwände
gegen
Verbringungen
der
folgenden
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführten
und
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Bulgarien
erheben:B2070
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2009
,
the
Bulgarian
competent
authorities
may
raise
objection
s
to
shipments
to
Bulgaria
for
recovery
of
the
following
waste
listed
in
Annexes
III
and
IV
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11:
B2070
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
bulgarischen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2009
Einwände
gegen
Verbringungen
folgender
Abfälle
nach
Bulgarien
erheben:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2009
,
the
Bulgarian
competent
authorities
may
raise
objection
s
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11
to
shipments
to
Bulgaria
of:
Abweichend
von
Artikel
12
können
die
zuständigen
rumänischen
Behörden
aus
den
in
Artikel
11
genannten
Gründen
bis
zum
31
.
Dezember
2011
Einwände
gegen
Verbringungen
der
folgenden
in
den
Anhängen
III
und
IV
aufgeführten
und
zur
Verwertung
bestimmten
Abfälle
nach
Rumänien
erheben:B2070
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
12
,
until
31
December
2011
,
the
Romanian
competent
authorities
may
raise
objection
s
to
shipments
to
Romania
for
recovery
of
the
following
waste
listed
in
Annexes
III
and
IV
in
conformity
with
the
grounds
for
objection
laid
down
in
Article
11:B2070
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "objection":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners