DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
nicht in Betrieb
Search for:
Mini search box
 

34 results for nicht in Betrieb
Search single words: nicht · in · Betrieb
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Ein Schiff ist nicht in Betrieb wenn: [EU] A ship is not in service when:

Ein "Wagenzug" ist ein Zugverband ohne Antrieb aus mehreren Reisezugwagen, die semi-permanent aneinander gekuppelt sind, oder deren Konfiguration nur geändert werden kann, wenn sie nicht in Betrieb sind. [EU] A 'fixed rake of coaches' is a non-traction formation of several coaches 'semi-permanently' coupled together, or which can be reconfigured only when it is out of service.

Es ist sicherzustellen, dass die elektrischen Kühlgebläse nicht in Betrieb sind. [EU] It should be ascertained that electric cooling fans are not operating.

Es wird davon ausgegangen, dass die Geräte am Wochenende nicht in Betrieb sind und nicht manuell ausgeschaltet werden. [EU] It is assumed that weekends have no usage, and no manual switching-off is done.

Fahrzeuge, mit denen zum Zweck der technischen Entwicklung oder im Rahmen von Reparatur- oder Wartungsarbeiten Probefahrten auf der Straße durchgeführt werden, sowie neue oder umgebaute Fahrzeuge, die noch nicht in Betrieb genommen worden sind [EU] Vehicles undergoing road tests for technical development, repair or maintenance purposes, and new or rebuilt vehicles which have not yet been put into service

falls Vorrichtungen für die Entnahme durch die geschlossene Tür (beispielsweise Eis- oder Getränkespender) vorhanden sind, die vom Nutzer ein- und ausgeschaltet werden können, sind diese für die Energieverbrauchsmessung einzuschalten, aber nicht in Betrieb zu nehmen [EU] if 'through-the-door devices' (such as ice or chilled water/drinks dispensers) which can be switched on and off by the end-user are provided, they shall be switched on during the energy consumption measurement but not operated

falls Vorrichtungen für die Entnahme durch die geschlossene Tür (beispielsweise Eiswürfel- oder Getränkespender) vorhanden sind, die vom Endnutzer ein- und ausgeschaltet werden können, sind diese für die Energieverbrauchsmessung einzuschalten, aber nicht in Betrieb zu nehmen [EU] if 'through-the-door devices' (such as ice or chilled water/drinks dispensers) which can be switched on and off by the end-user are provided, they shall be switched on during the energy consumption measurement but not operated

Folglich können der Umstand, dass die Schiffe fast ein Jahr lang nicht in Betrieb waren, sowie der daraus resultierende Verlust an Förderwirkung für die Entwicklung für Französisch-Polynesien mit dem Fall höherer Gewalt in Verbindung gebracht werden, der durch die Ereignisse des 11. September 2001 ausgelöst wurde. [EU] Therefore, the fact that the ships were not operated for almost one year and the resulting loss of development effects for FPO can be linked to the situation of force majeure created by the event of 11 September 2001.

Hier ist z.B. anzugeben, dass eine vorhandene Infrastruktur mehr als drei Jahre lang nicht in Betrieb ist. [EU] Indication of e.g. the case of existing infrastructure non operational for a period of time exceeding 3 years

Ist eine Absenkvorrichtung vorhanden, so darf sie dabei nicht in Betrieb sein. [EU] If a kneeling system is fitted to the vehicle, it shall not be in operation.

Kennzeichen oder Leuchte blockiert (wenn nicht in Betrieb) [EU] Obstruct registration plate or any lamp (when not in use).

nicht in Betrieb [>3 J] [EU] Non-operational [> 3 Y]

Wenn eine bewegliche Brücke während einer bestimmten Zeitspanne nicht in Betrieb ist. [EU] In case a movable bridge is not operated during a specified period.

Zu diesem Zeitpunkt war die Firma nicht in Betrieb. [EU] The establishment was not operating at that time.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners