DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Haken
Search for:
Mini search box
 

110 results for haken
Word division: Ha·ken
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

ANMERKUNG 1 Der mit dem Haken des oberen Haltegurtes verbundene Teil der Verankerung des oberen Haltegurtes muss innerhalb des geschummerten Bereichs liegen. [EU] NOTE 1 Portion of top tether anchorage that is designed to bind with the top tether hook to be located within shaded zone

Anzahl ausgesetzter Haken [EU] The number of hooks set

Anzahl der Haken, die in einer bestimmten Zeit verwendet wurde, dividiert durch 1000 [EU] Number of hooks fished in a given time period divided by 1000

Anzahl der Haken in Tausend [EU] Thousands of hooks

Anzahl Haken × Stunden [EU] Number of hooks × hours

Anzahl täglich ausgesetzter Haken und Leinen [EU] Number of hooks and lines shot each day

Art der verwendeten Haken. [EU] The hook type.

Art der verwendeten Haken und [EU] The hook type; and [listen]

Aufwandseinheit (z. B. Anzahl Hols, Anzahl Haken) gemäß der Definition im ICCAT-Handbuch für Fanggeräte [EU] Measure of effort (e.g. number of sets, number of hooks), as defined in the ICCAT Field Manual for different gears

Bei Hakenkupplungen, die zur Verwendung mit Anhängern mit vertikal schwenkbarer Zugeinrichtung bestimmt sind, bei denen die Stützlast S an der Kupplung gleich 0 ist, ist die Prüfkraft in horizontaler Richtung so einzuleiten, dass sie eine Zugkraft am Haken simuliert und zwischen 0,05 D und 1,00 D wechselt. [EU] For hook type couplings intended for use with hinged drawbar trailers, where the imposed vertical load on the coupling, S, is zero, the test force shall be applied in a horizontal direction simulating a tensile force on the hook and varying between 0,05 D and 1,00 D.

Beim Schenkel sind unterschiedliche Längen und Formen möglich, sein Querschnitt kann rund (normaler Haken) oder abgeflacht (geschmiedeter Haken) sein. [EU] The shank can be of varying length and form and its cross section can be round (regular) or flattened (forged).

CPA 25.99.25: Verschlüsse, Verschlussbügel, Schnallen, Spangen, Klammern, Haken, Ösen und ähnliche Waren, aus unedlen Metallen, für Kleidung, Schuhe, Planen, Täschnerwaren oder zum Fertigen oder Ausrüsten anderer Waren; Hohlnieten und Zweispitznieten, aus unedlen Metallen; Perlen und zugeschnittener Flitter, aus unedlen Metallen [EU] CPA 25.99.25: Clasps, frames with clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets and the like, of base metal, of a kind used for clothing, footwear, awnings, handbags, travel goods or other made-up articles; tubular or bifurcated rivets, of base metal; beads and spangles of base metal

Das Erzeugnis ist zusammen mit einem 24-V-Stromrichter, 8 Saugnäpfen mit Haken und 10 Ersatzlampen in einer Verpackung für den Einzelhandel aufgemacht. [EU] The article is presented in a package for retail sale together with a 24 V static converter, 8 suction pads with hooks and 10 spare lamps.

Das Verbindungsteil am oberen Haltegurt muss ein Haken am oberen ISOFIX-Haltegurt entsprechend der Abbildung 0 c) oder eine vergleichbare Vorrichtung sein, deren Außenabmessungen nicht über die in der Abbildung 0 c) dargestellte Umrisslinie hinausgehen. [EU] The top tether connector should be ISOFIX top tether hook as shown in Figure 0 (c), or similar devices that fit within the envelope given by Figure 0 (c).

die Aufmachung der Schlachtkörper zum Zeitpunkt des Wiegens und der Einstufung am Haken [EU] the carcase presentation applied at the moment of weighing and classifying on the hook

Die Außenabmessungen der Haken am oberen ISOFIX-Haltegurt sind in der Abbildung 0 c dargestellt. [EU] Engagement dimensions for ISOFIX top tether hooks are shown in Figure 0 (c).

Die durchschnittliche Zahl der Haken pro Langleine [EU] The average number of hooks used on the long lines

Die Gesamtlänge der Haken wird gemessen als die maximale Länge des Schafts vom oberen Ende des Hakens, an dem die Leine befestigt wird, bis zum Scheitel der Krümmung. [EU] The total length of a hook shall be measured as the maximum overall length of the shank from the tip of the hook which serves for fastening the line and is usually shaped as an eye, to the apex of the bend.

Die Gummibänder mit den Haken werden dazu benutzt, die Unterkante des Netzes am Trampolinrahmen zu befestigen. [EU] The rubber bands with hooks are used to fasten the bottom of the net to the frame of the trampoline.

Dieser Preis wird ausgedrückt je 100 kg Schlachtkörpergewicht gemäß der Referenzaufmachung nach Anhang V Teil C Abschnitt IV der genannten Verordnung, am Haken im Schlachthof gewogen und eingestuft. [EU] This price shall be expressed per 100 kg carcase weight presented according to the reference presentation provided for in point C(IV) of Annex V to Regulation (EC) No 1234/2007 weighed and classified on the hook at the slaughterhouse.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners