A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gelle
gellend
gellendes Pfeifen
geloben
gelobt
gelt
gelten als
gelten lassen
geltend machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
gelobt
Word division: ge·lobt
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Ihr
Auftritt
wurde
von
den
Juroren
hoch/in
den
höchsten
Tönen
gelobt
.
Her
performance
was
highly
commended
by
the
jurors
.
Sie
wurde
vom
Richter
dafür
gelobt
,
dass
sie
den
Vorfall
zur
Anzeige
gebracht
hatte
.
She
was
praised/lauded
by
the
judge
for
reporting
the
incident
.
Als
einschneidendes
Erlebnis
im
Lebensweg
Martin
Luthers
gilt
der
2.
Juli
1505
,
als
der
Jurastudent
in
ein
gewaltiges
Gewitter
gerät
und
unter
Todesangst
gelobt
,
Mönch
zu
werden
,
falls
er
mit
dem
Leben
davon
kommen
sollte
. [G]
The
turning
point
in
Luther's
life
is
said
to
have
been
on
2
July
1505
,
when
the
law
student
is
caught
in
a
horrific
thunderstorm
,
and
in
mortal
terror
vows
to
become
a
monk
if
his
life
is
spared
.
Die
CD
Scattering
Poems
mit
der
Sängerin
Rebekka
Bakken
als
Gast
wurde
von
Kritikern
und
Publikum
hoch
gelobt
und
mit
dem
German
Jazz
Award
ausgezeichnet
. [G]
The
CD
Scattering
Poems
,
with
guest
singer
Rebekka
Bakken
,
was
highly
praised
by
critics
and
public
alike
and
honoured
with
the
German
Jazz
Award
.
Eben
noch
wurde
die
gewaltlose
Revolution
in
der
DDR
,
an
der
die
christlichen
Kirchen
einen
beachtlichen
Anteil
hatten
,
gelobt
,
nun
steht
"Religion"
pauschal
unter
Gewaltverdacht
. [G]
Not
so
long
ago
,
the
bloodless
revolution
in
the
GDR
,
in
which
the
Christian
churches
played
a
considerable
role
,
was
being
praised
.
But
now
"religion"
is
being
categorically
suspected
of
being
violent
in
nature
.
Ein
Redakteur
,
der
Hegen
als
Zensor
vorgesetzt
wurde
,
sorgte
dafür
,
dass
ab
1958
die
Fortschrittlichkeit
des
sozialistischen
Systems
mit
Hilfe
zeitgemäßer
Gegenwartsthemen
aus
politischen
und
naturwissenschaftlich-technischen
Bereichen
gelobt
wurde
. [G]
An
editor
who
was
put
in
charge
of
censoring
Hegen's
work
made
sure
that
as
of
1958
the
progressiveness
of
the
socialist
system
was
praised
,
with
the
help
of
contemporary
themes
from
the
fields
of
politics
and
science
.
Ihnen
gelang
es
während
der
letzten
zehn
Jahre
mit
Zuschreibungen
wie
"komplex"
,
"vertrackt"
oder
"intellektuell"
nicht
geschasst
,
sondern
gelobt
und
gewürdigt
zu
werden
!
Das
Erstaunen
vieler
Fans
ob
ihrer
neuesten
Veröffentlichung
ist
daher
nachvollziehbar
,
präsentieren
sie
ihre
Musik
doch
im
Songformat
mit
gesungenen
Texten
! [G]
Over
the
last
ten
years
their
music
has
been
ascribed
as
being
"complex"
,
"awkward"
and
"intellectual"
and
yet
they
have
managed
not
to
be
struck
off
,
but
rather
praised
and
acknowledged
!
The
astonishment
of
many
fans
due
to
their
latest
release
is
therefore
understandable
;
they
really
do
present
their
music
in
song
format
with
sung
lyrics
!
Und
die
jüdische
Gemeinde
erhielt
den
Status
einer
Kirche
,
erhielt
finanzielle
Hilfen
und
wurde
in
allen
öffentlichen
Erklärungen
gelobt
für
ihren
Mut
. [G]
And
the
Jewish
community
gained
the
same
status
as
the
churches
,
received
financial
aid
and
was
praised
for
its
courage
in
all
public
declarations
.
In
diesen
Bemerkungen
werden
die
Anstrengungen
der
Kommission
zur
Wiederherstellung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
für
die
Konkurrenten
in
diesem
Wirtschaftsbereich
gelobt
,
und
es
wird
beklagt
,
dass
aufgrund
der
Position
von
WAM
S.p.A.
auf
dem
Markt
technische
Fachkenntnisse
und
Arbeitsplätze
verloren
gingen
. [EU]
These
comments
applaud
the
Commission's
efforts
to
restore
a
level
playing
field
for
competitors
in
the
sector
concerned
and
complain
about
the
engineering
skills
and
jobs
being
lost
on
account
of
the
position
of
WAM
SpA
on
the
market
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gelobt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners