|
|
|
81 results for gegossen Word division: ge·gos·sen |
Tip: | If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss |
|
|
German |
English |
|
Die Rosen müssen gegossen werden.; Die Rosen brauchen Wasser. |
The roses need watering. | |
|
Die beiden Vorschläge wurden jedoch nie in ein Rechtsdokument gefasst / gegossen. |
However, the two proposals never materialized into a legal document. | |
|
Damit wäre man auch schon wieder eng an den alten Gießer-Traditionen; denn hier wurde die Gloriosa seinerzeit von ihrem Meister gegossen. [G] |
And that would hark back to the old foundry tradition, because it is where the Gloriosa was originally cast by its master. | |
|
Das zyklopische Spiel der geometrischen Elemente, anderswo in Beton gegossen, betreibt Pei durch die Materialwirkung der sanften Oberflächen des Sandsteins auf feinsinnige Weise. [G] |
Pei uses the material effect of the sandstone's soft surface to manage sensitively the cyclopean play of geometrical elements that have been cast in concrete elsewhere. | |
|
Doch der Inhalt ist nach wie vor aktuell: Noch heute werden die Glocken in Deutschland gegossen wie zu Schillers Zeiten und wie schon Jahrhunderte zuvor. [G] |
But the content remains as up-to-date as ever: bells in Germany are still cast in the same way as in Schiller's day and centuries before that. | |
|
Andere Formstücke, Verschlussstücke, Verbindungsstücke, nicht gegossen, zum Stumpfschweißen, aus Stahl [EU] |
Butt welding tube or pipe fittings, other than elbows and bends, of steel (excluding cast fittings) | |
|
Andere Waren aus Aluminium, gegossen [EU] |
Cast aluminium articles such as inspection traps, gutters and gutter spouts, ladders and steps, thimbles, venetian blinds, cigarette cases, cosmetic or powder boxes and cases | |
|
Andere Waren aus Aluminium, nicht gegossen [EU] |
Aluminium articles; inspection traps, gutters and gutter spouts, ladders and steps, thimbles, venetian blinds, cigarette cases, cosmetic/powder boxes and cases excluding cast aluminium | |
|
Andere Waren aus Aluminium, nicht gegossen [EU] |
Aluminium articles; inspection traps, gutters and gutter spouts, ladders and steps, thimbles, venetian blinds, cigarette cases, cosmetic/powder boxes and cases excluding of cast aluminium | |
|
Andere Waren aus Eisen oder Stahl, gegossen [EU] |
Other cast articles of iron or steel | |
|
aus Eisen oder Stahl, gegossen [EU] |
Of cast iron or cast steel | |
|
Blumen und Freiflächen werden gewöhnlich am Vormittag, bevor die Sonne ihren Höchststand erreicht hat, oder nach Sonnenuntergang gegossen bzw. bewässert, wenn die regionalen oder klimatischen Gegebenheiten dies erfordern. [EU] |
Flowers and outside areas shall normally be watered before high sun or after sunset, where regional or climatic conditions make it appropriate. | |
|
Blumen und Freiflächen werden gewöhnlich am Vormittag, bevor die Sonne ihren Höchststand erreicht hat, oder nach Sonnenuntergang gegossen, wenn die regionalen oder klimatischen Gegebenheiten dies erfordern. [EU] |
Flowers and outside areas shall normally be watered before high sun or after sunset, where regional or climatic conditions make it appropriate. | |
|
Bogen und Winkel, aus Stahl, zum Stumpfschweißen, nicht gegossen [EU] |
Butt welding elbows and bends, for tubes or pipes, of steel (excluding cast fittings) | |
|
Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, mit Gewinde, aus Stahl, nicht gegossen [EU] |
Elbows, bends, couplings, sleeves and other threaded tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings) | |
|
Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, muffengeschweißt, aus Stahl, nicht gegossen [EU] |
Elbows, bends, couplings and sleeves and other socket welding tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings) | |
|
CPA 24.20.40: Rohrform-, Rohrverschluss- und Rohrverbindungsstücke, aus Stahl, nicht gegossen [EU] |
CPA 24.20.40: Tube or pipe fittings of steel, not cast | |
|
Danach werden die Flüssigkeit und der Rückstand in den Filtertiegel gegossen. [EU] |
Repeat the cycle of operations a third time. | |
|
Darüber hinaus sollte ein zusätzlicher KN-Code eingefügt werden, und zwar der KN-Code ex73259910, der sich auf "Andere Waren aus Eisen oder Stahl, gegossen, aus verformbarem Gusseisen" bezieht. [EU] |
Moreover, an additional CN Code should be included, i.e. CN Code ex73259910, referring to 'other cast articles made of iron and steel of malleable cast iron'. | |
|
Das Herstellungsverfahren für Kerzen ist relativ einfach: die Rohstoffe (überwiegend Paraffin und Stearin) werden erhitzt, in Formen oder Behälter gegossen und die Kerze durch Abkühlen geformt. [EU] |
The production process to manufacture candles is rather simple and consists in heating raw materials (mainly paraffin wax and stearin) and shaping the candle in moulds or containers in a cooling process. | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|